Сердце бешено забилось в груди. Я желал этого и в то же время нет. Хотелось убежать как можно дальше от «Марш Фарма». И все же мне придется это принять. Чтобы исправить содеянное.
– И теперь я хочу, – проговорил отец, – и это юридически зафиксировано в доверенности, чтобы исполняющим обязанности генерального директора «Марш Фармасьютиклс» стал ты, Стивен.
Его слова пронеслись по комнате, оставляя позади себя самые различные отклики.
– Вот черт, – выдохнула Фейт.
– Честно говоря, весьма неожиданная честь… – начал Стивен.
– Печально, – пробормотал Эдди, раскачиваясь на стуле. – Очень печально…
– Что за хрень, папа? – глухо спросил я.
– Временная должность, – пояснил отец. – На три года. Или пока вы с Фейт не родите ребенка.
Тишина накрыла комнату, словно одеяло. А потом Фейт расхохоталась.
– Слышишь, милый? У нас будет ребенок.
Я не обратил на нее внимания, впившись в отца ледяным, полным ярости взглядом. А внутри бушевал ураган эмоций, подогретых алкоголем.
Три года? Одному Богу известно, насколько сильным к тому времени будет кризис с неконтролируемым распространением обезболивающих. А ребенок?
«Нет, черт возьми. Ни за что».
– Эта болезнь, – продолжал отец, – показала мне, насколько хрупка жизнь. И важно наследие. Эта компания принадлежала семейству Маршей с момента основания в 1852 году. Я хочу, чтобы ты, Сайлас, доказал свою преданность семье. Постоянство. Незыблемость семейных ценностей и готовность продолжить династию Маршей. Никаких развлечений. Никаких ошибок. – Он откинулся на спинку кресла и взглянул сначала на Макса, потом на меня. – Без исключений.
«Он знает…»
Знает что? Даже я не понимаю, о чем речь. Макс всего лишь друг. Не больше. Вот и все. Он… ничего для меня не значит.
Я поднял затуманенный взгляд на Макса, и мы всматривались друг в друга сквозь бездну невозможностей.
Потом я отвел взгляд и указал пальцем на отца.
– Нет. Подожди. Мне нужно с тобой поговорить, – проговорил я заплетающимся языком. Из-за выпитого алкоголя слова звучали отрывисто, раздражительно. – Я беспокоюсь по поводу стратегий маркетинга, возможных судебных исков… И, черт возьми, теперь тебе нужен ребенок? Здесь не монархия.
Фейт, уже тоже порядком перебравшая, хихикнула.
– А что, если я не смогу родить мальчика? Развод? Смертная казнь?
– Вы все равно собрались жениться, – проговорил отец. – Ребенок – лишь следующий логический шаг семейной жизни. Вот и все.
– Вот и все, – повторил я, глядя на отца. – Просто навязанный ход нашей жизни. Как обычно.
– Фейт не дура, – произнес отец. – Она понимает расклад. В результате брака она приобретет состояние. Справедливо, что за это придется отплатить. – Он фыркнул от смеха. – Или, думаешь, она выходит за тебя по любви?
Эти слова, словно пощечина, ударили по лицу. Фейт закашлялась в бокал с шампанским. Макс стиснул зубы и извинился.
– Это личное, семейное дело, – проговорил он. – Не стоит мне оставаться. Мне вообще здесь быть не следовало.
Но Макс уже исчерпал свою полезность, поэтому отец даже не заметил его ухода. Он хотел лишь донести до меня сообщение и чтобы Макс видел мое унижение.
Снова воцарилась тишина. Мы с отцом сцепились в битве воли и годами лелеемых правил. Он заставлял меня плясать под свою дудку, и я старался, снова и снова. Только вот мелодия при этом постоянно менялась.
– Должен сказать, сейчас весьма благоприятный момент, – проговорил Стивен, и произнесенные тихим голосом слова вспороли тишину. – Я добился больших успехов в переговорах с правительством Индонезии, заложив основу для расширения рынков сбыта. Миллионы новых потенциальных клиентов.
Меня затошнило. Индонезия? Миллионы живых людей, не просто «клиентов», вот-вот испортят себе жизнь.
– Что… нет, папа. Подождите. У меня есть данные… ты должен об этом узнать…
Он не обратил на меня внимания.
– Отлично. Прекрасная работа. – Отец поднял бокал, провозглашая тост. – Ваше здоровье.
– Ваше здоровье, – охотно поддержал Стивен.
– Конечно, почему бы и нет? Ваше здоровье! – все еще хихикая, добавила Фейт и сделала большой глоток из бокала.
Мне ничего не оставалось, как опрокинуть в себя бокал шампанского и налить еще.
А потом еще один.
– Прискорбно, – пробормотал Эдди, ни к кому не обращаясь. – Весьма, весьма прискорбно.
ГЛАВА 14
Макс
Я только надел фланелевые пижамные штаны и футболку, когда раздался тихий стук в дверь. На пороге стояла Фейт Бенсон в темном пальто поверх красного платья. Она окинула меня слегка затуманенным, но по-прежнему цепким взглядом.
– Привет, – проговорила она. – Безумный вечерок, да? Хотя сегодняшний ужин в поместье Маршей был далеко не худшим.
– Как ты меня нашла?
– У меня свои способы, – пояснила она с застенчивой улыбкой. – Я спросила Рамону. Стоит быть осторожнее, а то все решат, что у нас роман.
– Сомневаюсь.
– Ведь такого просто и быть не могло, правда?
– Чего ты хочешь, Фейт? Уже поздно.
– Точно. Остальные уже легли спать. Стивен Миллер… Милтон, или как там его зовут, уехал домой. Но Сайлас в гостиной. Со мной он идти не желает, а я не хочу оставаться на ночь.
– А от меня ты чего хочешь? У него есть своя комната.
– Он мертвецки пьян. Я никогда не видела его в таком состоянии. Обычно он ведет себя осмотрительно, хотя в последнее время что-то изменилось. – Она многозначительно посмотрела на меня. – Я за него беспокоюсь, но не думаю, что прямо сейчас он жаждет видеть именно меня.
Я напрягся, скрестил руки на груди.
– С чего ты взяла…
– Да ладно, Макс, – фыркнула Фейт, прислоняясь к дверному косяку. – Здесь нет дураков, так что не стоит притворяться. Просто проверь, как он, ладно? Убедись, что он сможет благополучно добраться до постели, не напившись до тошноты и не спалив дом дотла.
– Да. Конечно. Тебя кто-нибудь подвезет? – спросил я, схватил ключ и захлопнул за собой дверь.
– Ты так пытаешься намекнуть, что я перебрала шампанского?
– Да.
Она усмехнулась.
– Мой спасительный транспорт ждет, спасибо, что спросил. И прости за все это. Знаю, не от меня ты хотел бы услышать эти слова.
В доме стояла тишина, лишь Фейт что-то тихо мурлыкала, пока мы спускались в фойе. В темноте она вытянула шею и чмокнула меня в щеку. Ее поцелуй слегка отдавал шампанским.
– Спасибо.
И она направилась к ожидавшему ее на подъездной дорожке седану. Я же прошел в гостиную. Сердце стучало громче с каждым шагом, что приближал меня к Сайласу.
Он сидел перед газовым камином, в котором кто-то зажег огонь. Единственный источник света в комнате, заставлявший танцевать длинные тени. У ног Сайласа стояла бутылка водки, в длинных пальцах болтался стакан.
– Сайлас, – проговорил я, встав перед ним. – Эй, может, хватит на сегодня?
Он поднял на меня затуманенные глаза. Прошелся взглядом, вниз от V-образного выреза футболки, а затем отвернулся.
– Пошли, – произнес я, поднял бутылку водки и поставил на ближайший столик. – Уже поздно. Хватит. Пора спать.
– Отстань от меня.
– Чтоб ты напился до тошноты? Нет уж. Пойдем.
Я взял его за руку и поднял на ноги. Он вырвался из моей хватки и, спотыкаясь, отступил назад.
– Кажется, ты неверно судишь обо мне, друг мой, – пробормотал он. – Я помолвлен. С женщиной.
У меня горели шея и уши, а в сердце словно нож всадили.