– Назад, собаки! Назад, трусы и порождения лживой гиены! – громко обрушивал на головы матросов свои проклятья капитан фрегата Али-Аббас, но все было напрасно: турецкие моряки боялись русского шайтана гораздо больше, чем своего капитана.
Вслед за матросами к борту ринулись солдаты, которые поголовно не умели плавать, и в считанные минуты у борта образовалась давка. Естественно, при таком положении дел на борту корабля, фрегат был уже обречен еще до столкновения с русским брандером.
Когда таран Бутузова с хрустом врезался в массивный борт фрегата, часть его экипажа уже была в воде и плыла в сторону берега, пытаясь спасти свои драгоценные жизни. Ничуть не лучшим было положение на борту корабля, где шла отчаянная борьба за шлюпки. Некоторые из них от удара брандера перевернулись, и сидевшие в них люди дружной гурьбой полетели в темные волны Черного моря.
В результате столкновения с брандером в трюме фрегата открылась течь, однако она была не столь опасна, как при взрыве шестовой мины. Ее наверняка можно было заделать и спасти фрегат, но никто этого не собирался делать. Весь экипаж и находившийся на борту десант стремились как можно скорее покинуть «Файзиле», уже окончательно его похоронив. Фрегат продержался на воде еще около часа, прежде чем медленно завалился на правый бок и затонул.
Паника неприятеля позволила мичману Бутузову и его команде благополучно покинуть пароход и добраться до берега, где их встретил казачий патруль. Среди его охотников также были потери: матрос Матюшенко был ранен турецкой пулей в грудь навылет. Сам Бутузов и другой матрос сильно ушиблись при столкновении кораблей и с большим трудом могли держать весла в руках. Это, впрочем, не помешало им пройти почти через половину вражеского строя и остаться невредимыми.
Вся союзная эскадра напоминала огромное осиное гнездо, хорошо разворошенное палкой неизвестного охотника. Повсюду стояли треск и грохот горящих и взрывающихся кораблей. В направлении берега медленно ползли перегруженные донельзя шлюпки, и люди, сидевшие там, кулаками, прикладами и ножами отбивали руки тех, кто пытался уцепиться за борта.
Русские брандеры поработали на славу, однако главным героем дня стал лейтенант Ивлев, совершивший главный подвиг в этом сражении. Он, как и Бутузов, не польстился на первую попавшуюся цель, а целенаправленно продвигался к огромному линейному кораблю под французским флагом, стоявшему посередине внутреннего строя эскадры. У брандера Ивлева было не две, а три шестовых мины. Отважный моряк уговорил Ардатова увеличить количество мин на его пароходе и теперь желал оправдать заявленное требование.
Линейный корабль с гордым названием «Генрих IV» стоял на якоре под углом к курсу движения брандера, из-за чего французы не могли открыть даже орудийный огонь по маленькому пароходику, смело бросившемуся в атаку, подобно библейскому Давиду против Голиафа. Впрочем, невозможность вести пушечный огонь отнюдь не делала его беззащитной игрушкой перед врагами. Находившиеся на борту тысяча восемьсот французских солдат открыли по брандеру шквальный огонь из штуцеров, едва только он оказался в зоне досягаемости их ружей.
Выстроившись на верхней палубе «Генриха IV», они обрушивали на врага один залп за другим, которые подобно морским волнам накатывали на маленький пароходик. Словно огромные осы они обрушились на брандер, безжалостно разрушая его борта, палубу и деревянную оснастку.
Чем ближе подходил к противнику корабль Ивлева, тем больше становилось тугих желтых струек, стремительно сбегавших на палубу из пробитых пулями мешков баррикады. Эти нехитрые приспособления надежно укрывали храбрый экипаж от летевшей к нему со всех сторон свинцовой смерти.
– Прав, ох прав был Михаил Павлович, когда предложил установить защитные мешки на корабле! Не будь их, французы давно бы нас уже всех перещелкали, как куропаток! – отрывисто бросил Ивлев матросу Карповичу, находившемуся рядом с ним и готовому в любой момент заменить командира у руля. Тот хотел что-то сказать командиру в ответ, но шальная пуля, влетевшая рикошетом внутрь импровизированной командирской рубки, ткнула матроса точно в шею. Громко вскрикнув, он стал быстро оседать на пол, отчаянно зажимая рану рукой.
– Мельников, помоги! – крикнул Ивлев матросу, дежурившему у внутреннего трапа.
Тот проворно подхватил слабеющее тело товарища и понес его на корму.
Чем ближе брандер подбирался к «Генриху», тем чаще в опасной близости от его капитана стали пролетать свинцовые вражеские гостинцы, но Ивлев не обращал на них никакого внимания. Он уверенно вел свой брандер на врага, намереваясь уничтожить его во что бы то ни стало.
Наблюдая за громадой вражеского корабля из-за мешков заметно просевшей баррикады, лейтенант решил таранить корму «Генриха», самую близкую к брандеру его часть.
«Хорошо, что мины прикрыты железными листами, а то давно взорвались бы к чертовой матери!» – подумал лейтенант. Ему, конечно, было страшно, но не столько за себя, сколько за дело, на которое он вызвался добровольцем. Желание совершить героический поступок подобно своему деду, участнику войны 1812 года, привело его на брандер, и не было в целом мире силы, которая заставила бы моряка свернуть с выбранного пути.
Самыми трудными и тяжелыми для брандера были последние сто метров. Выстроившись густыми рядами вдоль самого борта, французы вели непрерывный огонь с твердым намерением отвести от себя смертельную угрозу, и они были близки к этому. Достаточно было одной пуле попасть в закрепленные на носу корабля мины, и линейный корабль был бы спасен. Однако госпожа Фортуна отвернула свой лукавый лик от воинов Луи-Наполеона. Приняв пароход за обычный брандер, они сосредоточили свой огонь на капитанской рубке и палубе, надеясь если не перебить корабельную команду, то не дать ей возможность воткнуть в «Генриха» абордажные крючья и запалить свои горючие материалы.
Выглянув в последний раз на врага из-за баррикады и счастливо разминувшись с очередной пулей, просвистевшей рядом со щекой, Ивлев намертво закрепил руль в нужном положении. Огромная корма корабля, обильно украшенная замысловатой резьбой, быстро наползала на маленький русский пароход. Можно было с чистой совестью идти на корму к привязанной там шлюпке, но лейтенант Ивлев собирался остаться на брандере.
Французские солдаты продолжали стрелять по врагу до самой последней минуты, перед тем как пароход ударил носом по громаде «Генриха» и три сильных взрыва потрясли могучий корпус. И в тот же миг оглушительные крики ужаса и отчаяния пронеслись по рейду Евпатории. Кричали люди, находившиеся на борту корабля, кричали моряки, с соседних с «Генрихом» судов следившие за этим смертельным поединком. Облепив фальшборты своих кораблей, они с трепетом и страхом смотрели, как получивший смертельный удар в корму французский Голиаф оседал в морскую пучину.
Находившимся на борту корабля солдатам понадобилось некоторое время, прежде чем они осознали серьезность своего положения. Благополучно пережив взрыв русских мин, они успокоились, полагая, что положение «Генриха» не столь серьезное и все обойдется. Однако довольно заметное оседание корабля на поврежденную корму вдребезги разбило эти хрупкие иллюзии. Моментально возникла жесткая давка за места в спускаемых шлюпках, которую с большим трудом сдерживали офицеры с помощью ударов шпаг и угроз предать экипаж смерти за непослушание.
Порядок еще не был восстановлен, как из трюмов с громкими криками: «Вода, вода!» на палубу хлынули канониры с нижних орудийных палуб, и, словно подтверждая правоту их слов, корпус «Генриха IV» сильно накренился на правый борт. Всего этого было достаточно, чтобы притушенная паника вспыхнула с утроенной силой, которую уже ничто не могло остановить. Обезумевшие от страха люди стали пытаться как можно скорее покинуть обреченный корабль и бросились к левому борту, который выходил в сторону Евпатории.
Проникшая внутрь вода сместила остойчивость корабля, и он стал заваливаться на правый бок, отрезая столпившимся на противоположном борту путь к спасению. Напрасно некоторые солдаты пытались спрыгнуть в воду с поднимающегося ввысь крутого борта корабля. Оседание «Генриха» было быстрым и неотвратимым, и огромная масса людей гибла вместе с ним, так и не успев покинуть один из лучших кораблей французского императора.
Из членов команды брандера, потопившего «Генриха», сумел спастись только один Мельников. Будучи хорошим пловцом, он все-таки сумел доплыть к спасительному берегу, где и был подобран казачьим патрулем, наблюдавшим за действиями брандеров.
Увы, совсем иная судьба была у старшего лейтенанта Ивлева. Вследствие контузии тот был захвачен в плен французскими моряками в бессознательном состоянии и доставлен на сушу, где разъяренные европейцы устроили над ним жестокий самосуд. Едва только носители высокой культуры и идеалов демократии узрели мундир русского моряка, как дикая злоба и жгучая ненависть охватили их «благородные» сердца. В едином порыве гнева, не дожидаясь появления старших офицеров, они с торжествующим криком принялись избивать молодого человека всем, что только попало им под руку.
Когда же высокое начальство все же соизволило прибыть к своим дико кричавшим солдатам, их глазам предстала отвратительная картина. Тело лейтенанта Ивлева в окровавленном мундире было безжалостно распято на одном из прибрежных деревьев. Раскинутые руки моряка были прибиты к стволу дерева снятыми с ружей штыками, а вместо головы находилось одно кровавое месиво, сотворенное коваными ружейными прикладами и солдатскими сапогами.
С большим трудом офицеры смогли навести в рядах своих подчиненных относительный порядок и спокойствие, но заставить солдат снять тело русского моряка они не смогли. Только к вечеру следующего дня останки лейтенанта Ивлева были опущены в наспех вырытую могилу, которую оккупанты поспешили сровнять с землей. Так сильна была их злоба к одному из славных героев, чьи доблестные подвиги сократили экспедиционный корпус сразу на две с половиной тысячи человек.
Правда, на долю французов и англичан из общего числа погибших в этот день приходилось около восьмисот человек. Все остальные были их союзники, турки, албанцы и прочие подданные великого султана. По сравнению с пятнадцатью жизнями охотников, не вернувшихся из похода, это были огромные потери, однако еще большими были страх и неуверенность, которые русские моряки посеяли в сердцах своих врагов.
Кроме людских потерь, экспедиционный корпус понес большой урон в провизии и боевых запасах, что погибли вместе с транспортными парусниками. Также сильно пострадала его кавалерия. Из трех тысяч лошадей, покинувших Варну, к строевой службе были готовы менее тысячи, все остальные либо погибли, либо были больны.
Слабым утешением для маршала Сент-Арно и лорда Раглана было то, что в результате атаки русских брандеров в малой степени пострадал артиллерийский парк союзников. На морское дно вместе с кораблями пошло семь полевых батарей французов и англичан, тогда как орудия главных калибров армии не пострадали.
В тот же день между английским и французским командованием возникла яростная склока. Французы обвиняли англичан в преступной халатности по отношению к своему парусному флоту, для защиты которого было выделено слишком малое число кораблей прикрытия. Британцы в свою очередь доказывали, что они прикрывали свои транспорты от возможного нападения русских кораблей, идущих из Варны. Что же касается французов то, по мнению английского адмирала, у них было довольно сил для отражения нападения небольшого отряда брандеров, уничтожившего почти семь процентов союзного флота.
С каждой минутой страсти на борту британского «Альбиона», где проходило совещание, накалялись, грозя перейти из перебранки в открытое оскорбление противоположной стороны. Только благодаря дипломатическому искусству лорда Раглана эта перепалка с взаимными обвинениями не вылилась в нечто большее, что могло бы развалить союзную коалицию в самом начале ее боевого пути.
Ударь Меншиков по Евпатории на следующий день, и на планах коалиции можно было бы ставить жирную точку. Даже если русская пехота не смогла бы сбросить вражеский десант в море, то от наступательных действий потрепанный и напуганный неприятель отказался бы на долгое время. Однако Меншиков не стал этого делать. Вместо наступления на врага он любезно позволил ему спокойно въехать на русскую землю.
Напрасно Ардатов настойчиво призывал светлейшего князя бросить все силы Крымской армии на Евпаторию, обещая ему скорую победу. Меншиков с непроницаемым лицом выслушал графа, а потом холодно молвил в ответ:
– Здесь, по воле государя императора, командую я. Надеюсь, больше мы к этому вопросу возвращаться не будем.
Столь категорический отказ атаковать врага в Евпатории князь объяснял опасностью попадания русских войск под огонь вражеских кораблей, что привело бы к большим потерям.
– Число врага огромно, а наши силы в Крыму ограничены, и их надо использовать с умом. По моему глубокому убеждению, самый лучший вариант противодействия врагу – это река Альма. На этой неприступной позиции встретим мы врага и основательно обескровим его силы, – изрек свой вердикт Меншиков на общем собрании, и, к большому огорчению Ардатова, севастопольские адмиралы вновь поддержали светлейшего.
За пять дней форы, подаренной дорогим Александром Сергеевичем врагу, с неприятельских кораблей было высажено двадцать пять тысяч французских и двадцать одна тысяча английских пехотинцев вместе с девяноста тремя полевыми орудиями. Кроме того, в лагере коалиции находилось две тысячи турок, которые рассматривались союзниками исключительно как вспомогательные войска. Блистательная кавалерия европейцев находилась в плачевном состоянии, превратившись за один день из грозной ударной силы в почетно-парадное соединение.
Однако не только жалкое состояние кавалерии терзало сердца маршала Сент-Арно и лорда Раглана. Внезапно выяснилось, что у высадившихся на берег войск не было в достаточном количестве ни палаток, ни транспортных повозок, ни запаса провианта. Захваченная союзниками Евпатория лежала в руинах и совершенно не подходила на роль надежного оплота с зимними квартирами. Кроме того, корабельная стоянка у Евпатории была хорошим местом для высадки десанта, но не годилась для длительной стоянки кораблей союзной эскадры. Любой серьезный шторм мог нанести гораздо больший ущерб кораблям союзной армады, чем атака русских брандеров. Срочно требовалось найти выход из создавшегося положения, и Сент-Арно нашел его.
– Севастополь и его бухты – вот наше спасение, господа! Оставаться в Евпатории смерти подобно! – заявил маршал на военном совете коалиции, и его слова были горячо поддержаны всеми остальными генералами и командирами.
Не желая делиться с турками своими скудными съестными припасами, европейцы оставили их охранять развалины Евпатории, а сами утром десятого сентября двинулись к берегам Альмы, где уже стоял Меншиков.
Ардатов не последовал вслед за светлейшим князем, несмотря на любезное приглашение Александра Сергеевича присоединиться к его штабу почетным гостем. Оставшись в Севастополе, Михаил Павлович с головой ушел в дела, стараясь позабыть обиду, полученную от Меншикова.
Едва только стало подробнее известно о результатах нападения брандеров, как граф решил приступить к награждению всех участников рейда. Имея императорский указ, позволявший ему награждать отличившихся в боевых действиях людей по собственному усмотрению, Ардатов действовал без оглядки на князя и адмиралов.
Без всякого угрызения совести Михаил Павлович влез в кассу Черноморского флота и произвел денежные выплаты, которые обещал морякам за их подвиги, как живых, так и павших. При этом граф посчитал нужным лично посетить родных и близких погибших и выразить им свою скорбь по поводу потери близкого человека. Вместе с этим Ардатов произвел производство офицеров в следующий чин, а простым матросам оформил представление на получение личного дворянства.
Обо всех этих действиях Михаил Павлович подробно написал в своем письме государю, которое он отправил с фельдъегерем, вместе с победной реляцией о подвигах моряков-черноморцев. Славя севастопольцев, Ардатов не преминул отметить, что урон противнику был бы куда более сильным, если бы вместе с брандерами в атаке участвовали семь пароходов-фрегатов, находившихся в подчинении вице-адмирала Корнилова.
Во время награждения возникла небольшая загвоздка с лейтенантом Ивлевым. Главный герой евпаторийской баталии оказался единственным сыном у своей матери, находившейся в довольно стесненном материальном положении. Желая по достоинству оценить подвиг, совершенный молодым офицером, Ардатов пошел на служебный проступок. За отличную службу и подготовку отряда охотников граф задним числом произвел лейтенанта Ивлева в капитан-лейтенанты и наградил его Владимирским крестом III степени. Когда местные чиновники стали упрекать графа в столь явном подлоге, Михаил Павлович холодно произнес:
– Пусть тот, кто смел и не имеет греха, заберет у несчастной матери пенсию, за которую своей кровью заплатил ее отважный сын.
Желающих связываться с личным посланником государя императора среди севастопольских чинуш не нашлось, и Ивлев стал капитан-лейтенантом, к огромной радости своих боевых товарищей.
Глава III
Севастопольская страда на суше
Диспозиция светлейшего князя, которую он довел до сознания своих штаб-офицеров, собравшихся на совещании в своей палатке по случаю предстоящего боя с противником, была такова: «Мы стоим, а неприятель нас атакует».
По своему замыслу и простоте она не могла претендовать на близость к замыслам Суворова и Кутузова, Наполеона и принца Евгения Савойского. Но ради правды следовало признать, что предложенная Меншиковым диспозиция имела свой смысл. Занимая выгодную позицию на Альме, Крымская армия могла нанести неприятелю чувствительные потери. По общепринятым расчетам они должны были составлять пропорцию три к одному в пользу русских. Это позволяло не только серьезно обескровить врага в затяжных оборонительных боях, но и при определенных обстоятельствах нанести ему поражение.
Местные условия весьма благоприятствовали реализации замыслов Александра Сергеевича. На левом фланге его армии находились горные высоты, крутизну которых было весьма трудно преодолеть и в мирное время, а в бою и подавно. Используя это обстоятельство, русские могли перебросить большую часть своих сил на правый фланг и навязать бой противнику у моста через реку, имея численное превосходство над ним. Сия задумка имела право на существование, однако с претворением ее в жизнь у Меншикова возникли серьезные проблемы.
Неизвестно по какой причине, командование левым флангом русских войск было поручено генералу Кирьякову, постоянно находившемуся в состоянии легкого подпития. Когда Меншиков объявил ему свое решение, тот, слегка пошатываясь, встал во весь фрунт и произнес фразу, ставшую потом исторической:
– Не извольте беспокоиться, ваша светлость! Шапками французов закидаем!
Прекрасно зная генеральскую слабость и видя ее проявление на военном совете, Меншиков остался верен своему плану и не произвел замену генерала на столь важном участке обороны. Сам же Кирьяков после завершения совещания у князя не удосужился произвести диспозицию своих частей, занявшись более важными для себя делами.
В итоге на позиции левого фланга не было предпринято ничего, чтобы затруднить противнику продвижение в этом направлении, поскольку горный склон изначально был признан неприступным укреплением. Не была разрушена или завалена даже узкая горная тропа, ведущая от подножья к вершине. Генерал веселился, а офицеры не посмели проявить инициативу, отлично помня, что она всегда наказуема.
Было уже около двенадцати часов, когда французские солдаты под командованием генерала Боске устремились в атаку. По общей диспозиции, французы наступали правым флангом, тогда как англичане атаковали левым флангом. Первым предстояло взойти на горную кручу, вторым перейти на противоположный берег Альмы.
Едва только противоборствующие стороны стали сближаться, как сразу выявилось превосходство ружей неприятельских солдат над стрелковым вооружением русских пехотинцев. Вооруженный штуцерами противник стал поражать противостоящие ему плотные линейные ряды русской пехоты с пятисот-шестисот метров, тогда как она могли наносить ответный урон только с расстояния ста – ста пятидесяти шагов.
Больше всего от вражеского огня доставалось русским пушкарям. Французские зуавы безнаказанно выбивали орудийную прислугу батарей, тогда как ядра и шрапнель наносили им урон только на дистанции в сто десять – сто двадцать метров. С бессильным отчаянием смотрели артиллеристы генерала Кирьякова на густые ряды вражеской пехоты, которые быстро приближались к русским позициям без особых потерь. От ярости они скрежетали зубами и громко бранились, видя, как залпы их орудий не приносили противнику никакого вреда.
Позабыв обо всем на свете, не обращая внимания на роем летящие пули, русские пушкари не оставили своих позиций, выказывая полное пренебрежение к смерти. С лихим азартом обреченных бросались они после каждого выстрела к орудию, чтобы успеть прибранить его и торопливо забить в еще горячий ствол пушки новый заряд, прежде чем штуцерная пуля выбьет кого-нибудь из их рядов.
Вскоре настал черед и французов демонстрировать чудеса своей храбрости и настойчивости против русских ядер и картечи. Устилая крымскую землю своими синими мундирами, они упорно продвигались вперед и, несмотря ни на что, старательно держали ровность своих рядов.
– Вив ле император! – громко кричали седоусые сержанты, потрясая над своими головами шпагами и призывая солдат к исполнению священной воли Наполеона.
– Вива ля Франс! – отвечали им французские зуавы, дружно отбивая ногами строевой шаг и готовясь броситься в рукопашную схватку с противником.
По мере приближения противника к русским позициям, пушки артиллерийских батарей, словно по мановению волшебной палочки, стали замолкать. И это не было результатом удачной стрельбы зуавов по орудийной прислуге. Молчание русских пушек заключалось в самой банальной причине, которая тем не менее сыграла роковую роль в этой битве. Охваченные азартом боя, многие орудийные расчеты просто истратили впустую весь свой боезапас, а когда бросились за зарядными ящиками, то оказалось, что они находятся далеко в тылу.
Поэтому, когда синие мундиры вышли на рубеж последнего броска перед рукопашной схваткой, русским пехотинцам приходилось рассчитывать только на себя. Одиночные залпы картечи, хотя и наносившие урон врагу, никак не могли изменить общую картину боя. Но даже в таких условиях русские солдаты показали себя с самой лучшей стороны.
Стоя под убийственным огнем французов, они не дрогнули и не побежали, как на то рассчитывал противник, а, отвечая дружными ответными залпами, стояли ровными рядами, твердо выставив вперед свои трехгранные штыки.
Как ни горячо любили французы своего императора Наполеона и Францию, как ни подзадоривали своих солдат сержанты, но французская сила встретила достойного противника, за плечами которого также стояли славное боевое прошлое и любовь к Родине. В этой кровавой схватке потери обеих сторон росли, словно снежный ком. Люди ежеминутно гибли, сраженные выстрелом в упор, пронзенные штыками, или падали с разбитой головой от удара приклада, но перед этим они стремились любым способом нанести хоть малейший урон противнику, чтобы склонить чашу весов в свою пользу.
Обе стороны были достойны победы, однако у подданных французского императора не было той твердой решимости умереть на поле боя, которая присутствовала у русских, и они начали отступать. Когда уже наметился основной перелом в рукопашном сражении, то, по иронии судьбы, ожили русские батареи, к которым подвезли долгожданный боезапас. Уцелевшие орудия щедро палили картечью по отступающему врагу, стремясь внести и свой скромный вклад в этот боевой успех.
Примерно такая же картина была и на правом фланге русских войск, которыми командовал генерал Петр Горчаков, но с той лишь разницей, что если лишь больше половины французской пехоты имела штуцера, то англичане были вооружены ими поголовно. Засев в зарослях виноградника по склону берега, которые не были уничтожены русскими заранее, британцы методично расстреливали шеренги Брестского полка, прикрывавшего подступы к мосту через Альму.
Не лучшим образом обстояли дела у Владимирского и Бородинского полков, стоявших чуть далее своих товарищей. Их линейные ряды также страдали от штуцерного огня неприятеля, которые выжимали из своего преимущества максимум выгоды, выкашивая русских солдат и при этом сами не неся потерь.
Как и в случае с французами, русская артиллерия ничем не могла помочь своей героической пехоте, обозначив свое присутствие оглушительной пальбой, от которой было минимум толка. Единственным отличием общей картины боя было то, что пушкари правого фланга быстро поняли всю бесперспективность своего занятия и, убедившись, что их выстрелы не причиняют противнику урон, сами прекратили огонь.