— А вы? — надменно подняла одну бровь ближайшая ко мне девушка. — Вы всё это умеете? Может, еще и нам продемонстрируете? А мы посмотрим, как вы стираете, вот и научимся.
Гостьи начали издевательски хмыкать.
— То есть вы предлагаете мне выйти замуж за маркиза? Показать ему, что я великолепная хозяйка? — непонимающе уставилась я на нее. — Но его сиятельство и так меня высоко ценит, иначе я бы не являлась его личным ассистентом.
— Ладно, леди Эрика, — растолкав всех, вперед выступила гусыня. То есть графиня Гармония ди Люстре. Без своих парчовых одежд и гирлянды драгоценностей она не выглядела столь впечатляюще, но умудрялась подавлять надменностью и массой. — Внимательно вас слушаем. Мы уже поняли, что лорд Риккардо нашел себе верную собачонку и она от его имени передает всё нам. Сообщайте, что мы должны делать?
— Кого бы себе ни нашел лорд Риккардо, вы только что потеряли мое доброе отношение, — мило улыбнулась я. — С этого момента не стоит рассчитывать на мое содействие ни в чем. Со всеми проблемами и недовольством — напрямую к маркизу. Вы ведь хорошо знакомы и часто гостите в этом доме. Ваша старшая дочь, как мне известно, тоже сюда неоднократно приезжала. А потом почему-то перестала быть желанной гостьей. И почему бы это?
— Мама!!! — зашипела одна из ее дочерей и, оттащив графиню назад, встала перед ней. — Не обижайтесь на нее, леди Эрика. Матушка просто устала и перенервничала.
— Дамы, я на работе. Я не могу обижаться на всяких... невоспитанных людей. Но я могу перестать оказывать им помощь и уделять внимание. А теперь давайте вернемся к конкурсам. Сейчас дворецкий и слуги готовят посудины с водой. Служанка продемонстрирует вам, как именно нужно застирывать испачканные юбки и платья, а также приводить в порядок грязную обувь.
И тишина-а-а...
— А посему, я бы рекомендовала вам одеться удобнее и в то, что не жалко намочить. Полагаю, вы можете обрызгаться.
— А вы? Вы умеете всё это? — глядя на меня круглыми глазами, спросила леди Рамона.
— Разумеется, я ведь настоящая леди, — невозмутимо кивнула я. — Но ступайте, а то вы совсем продрогли.
В какой-то момент мне даже стало их немного жаль. Наверное, не все из девушек так уж сильно хотели замуж именно за маркиза. Может, их просто родители заставляют?
Спустя полчаса пятнадцать суровых «прачек» стояли, сжимая в руках изгвазданные наряды, и с мрачной решимостью взирали на воду в корытах.
Марио приготовил корыта. И где нашел в таком количестве? Почему не тазы и не лохани? Пожалел пачкать навозом?
В качестве преподавательницы мастерства стирки была приглашена прачка, крепко сбитая женщина средних лет. Рукава ее рубахи были подвернуты выше локтя, а подол юбки она подоткнула за пояс, чтобы удобно было наклоняться. Представившись, она уточнила:
— Леди Эрика, мне можно начинать?
— Да, Ками́лла. Начинай учить леди. И очень подробно, вплоть до объяснения — отчего ты подвернула рукава и зачем так поступила с юбкой.
— Но это же и так понятно!
Я снисходительно улыбнулась и взглядом указала ей на невест:
— Камилла, очень-очень внятно и доходчиво. Считай, что перед тобой маленькие дети, которым предстоит это делать впервые в жизни.
— Всё поняла, леди Эрика, — сверкнула она белозубой улыбкой.
— Дамы, приступайте. Я приду через полчаса и проверю ваши успехи. Может, и его сиятельство найдет возможность спуститься. Ах да, помогать строжайше запрещено! — сказала, пристально уставившись на компаньонку леди Рамоны, которая пыталась потихоньку вытащить из рук своей подопечной роскошное синее платье. — Нарушители будут удалены с конкурсной площадки.
Надо бы мне уже познакомиться со всеми девушками, а то неудобно. Они все друг друга знают, маркиз их тоже, и лишь я — новое лицо в этой компании. Хотя можно привлечь Лекса, ему тоже все постоянные гостьи, претендующие на роль его мачехи, хорошо известны.
Пришло время наведаться к виновнику переполоха в курятнике и узнать, есть ли указания и пожелания, а также насколько героически настроен наш маркиз.
Я узнала у слуг, где его отыскать. Была безмерно удивлена тем, что его сиятельство изволит торчать на чердаке, но послушно направилась в указанном направлении. Вскарабкалась по лестнице, вошла в обшарпанную дверцу, коей не помешала бы забота плотника.
— Эй! Есть тут кто? — позвала негромко, осматриваясь и продвигаясь в глубь заставленного разными предметами помещения.
Здесь было жарко, душно из-за близости к крыше, а еще очень пыльно и захламлено. Классический чердак старинного дома, куда отволакивается всё, что выбросить или раздать не решаются, а использовать не хотят.
Я медленно шла, с любопытством рассматривая разные старинные вещицы, ненадолго останавливаясь возле них. Предметы мебельных гарнитуров, комоды и столики, вазоны, поломанная лошадка-качалка, кухонная посуда, рамы от картин, несколько зеркал, ящик с фарфоровым сервизом. О! Вот это надо будет забрать в мою башню. Ломбе́рный 29столик для игры в карты и целый ларец с еще запечатанными колодами. Отлично, пару колод я тоже утащу. Некоторые вещи я опознать не смогла. Другие были сломаны. Мягкая мебель накрыта полотном, но, думаю, всё равно пропылилась.
Но где же лорд Риккардо? Я добралась уже до противоположного края помещения, а никого не нашла.
— Ау-у! — позвала я и подпрыгнула, когда на меня сверху посыпались труха и пыль и что-то стукнуло.
Быстро задрала голову, ища причину этого на потолке, и обнаружила люк на крышу. Ага!
— Маркиз, сдавайтесь! Я вас нашла! — радостно заявила я, глядя на просвет и небо в нем.
— От вас хоть куда-нибудь можно спрятаться? — закрыла обзор голова. И хотя лица я не могла рассмотреть, так как оно было против света, но по голосу опознала того, кого искала.
— Вряд ли, — улыбаясь, расстроила я его. — У меня богатый опыт выживания и игр в прятки. Я вас искала и нашла.
— И зачем? — вздохнула голова.
— Узнать, как всё прошло? Как курятник? Куда вы поведете выгуливать ваших невест вечером. Какие у нас дальнейшие планы?
— У нас? — иронично хмыкнул мужчина. — Лично у меня планы были такие же, как и всегда: уезжать утром и приезжать поздно вечером. Или не появляться по нескольку дней, пока им не надоест и они сами не разъедутся. Но вы с вашей энергией...
Гостьи начали издевательски хмыкать.
— То есть вы предлагаете мне выйти замуж за маркиза? Показать ему, что я великолепная хозяйка? — непонимающе уставилась я на нее. — Но его сиятельство и так меня высоко ценит, иначе я бы не являлась его личным ассистентом.
— Ладно, леди Эрика, — растолкав всех, вперед выступила гусыня. То есть графиня Гармония ди Люстре. Без своих парчовых одежд и гирлянды драгоценностей она не выглядела столь впечатляюще, но умудрялась подавлять надменностью и массой. — Внимательно вас слушаем. Мы уже поняли, что лорд Риккардо нашел себе верную собачонку и она от его имени передает всё нам. Сообщайте, что мы должны делать?
— Кого бы себе ни нашел лорд Риккардо, вы только что потеряли мое доброе отношение, — мило улыбнулась я. — С этого момента не стоит рассчитывать на мое содействие ни в чем. Со всеми проблемами и недовольством — напрямую к маркизу. Вы ведь хорошо знакомы и часто гостите в этом доме. Ваша старшая дочь, как мне известно, тоже сюда неоднократно приезжала. А потом почему-то перестала быть желанной гостьей. И почему бы это?
— Мама!!! — зашипела одна из ее дочерей и, оттащив графиню назад, встала перед ней. — Не обижайтесь на нее, леди Эрика. Матушка просто устала и перенервничала.
— Дамы, я на работе. Я не могу обижаться на всяких... невоспитанных людей. Но я могу перестать оказывать им помощь и уделять внимание. А теперь давайте вернемся к конкурсам. Сейчас дворецкий и слуги готовят посудины с водой. Служанка продемонстрирует вам, как именно нужно застирывать испачканные юбки и платья, а также приводить в порядок грязную обувь.
И тишина-а-а...
— А посему, я бы рекомендовала вам одеться удобнее и в то, что не жалко намочить. Полагаю, вы можете обрызгаться.
— А вы? Вы умеете всё это? — глядя на меня круглыми глазами, спросила леди Рамона.
— Разумеется, я ведь настоящая леди, — невозмутимо кивнула я. — Но ступайте, а то вы совсем продрогли.
В какой-то момент мне даже стало их немного жаль. Наверное, не все из девушек так уж сильно хотели замуж именно за маркиза. Может, их просто родители заставляют?
Спустя полчаса пятнадцать суровых «прачек» стояли, сжимая в руках изгвазданные наряды, и с мрачной решимостью взирали на воду в корытах.
Марио приготовил корыта. И где нашел в таком количестве? Почему не тазы и не лохани? Пожалел пачкать навозом?
В качестве преподавательницы мастерства стирки была приглашена прачка, крепко сбитая женщина средних лет. Рукава ее рубахи были подвернуты выше локтя, а подол юбки она подоткнула за пояс, чтобы удобно было наклоняться. Представившись, она уточнила:
— Леди Эрика, мне можно начинать?
— Да, Ками́лла. Начинай учить леди. И очень подробно, вплоть до объяснения — отчего ты подвернула рукава и зачем так поступила с юбкой.
— Но это же и так понятно!
Я снисходительно улыбнулась и взглядом указала ей на невест:
— Камилла, очень-очень внятно и доходчиво. Считай, что перед тобой маленькие дети, которым предстоит это делать впервые в жизни.
— Всё поняла, леди Эрика, — сверкнула она белозубой улыбкой.
— Дамы, приступайте. Я приду через полчаса и проверю ваши успехи. Может, и его сиятельство найдет возможность спуститься. Ах да, помогать строжайше запрещено! — сказала, пристально уставившись на компаньонку леди Рамоны, которая пыталась потихоньку вытащить из рук своей подопечной роскошное синее платье. — Нарушители будут удалены с конкурсной площадки.
Надо бы мне уже познакомиться со всеми девушками, а то неудобно. Они все друг друга знают, маркиз их тоже, и лишь я — новое лицо в этой компании. Хотя можно привлечь Лекса, ему тоже все постоянные гостьи, претендующие на роль его мачехи, хорошо известны.
Пришло время наведаться к виновнику переполоха в курятнике и узнать, есть ли указания и пожелания, а также насколько героически настроен наш маркиз.
Я узнала у слуг, где его отыскать. Была безмерно удивлена тем, что его сиятельство изволит торчать на чердаке, но послушно направилась в указанном направлении. Вскарабкалась по лестнице, вошла в обшарпанную дверцу, коей не помешала бы забота плотника.
— Эй! Есть тут кто? — позвала негромко, осматриваясь и продвигаясь в глубь заставленного разными предметами помещения.
Здесь было жарко, душно из-за близости к крыше, а еще очень пыльно и захламлено. Классический чердак старинного дома, куда отволакивается всё, что выбросить или раздать не решаются, а использовать не хотят.
Я медленно шла, с любопытством рассматривая разные старинные вещицы, ненадолго останавливаясь возле них. Предметы мебельных гарнитуров, комоды и столики, вазоны, поломанная лошадка-качалка, кухонная посуда, рамы от картин, несколько зеркал, ящик с фарфоровым сервизом. О! Вот это надо будет забрать в мою башню. Ломбе́рный 29столик для игры в карты и целый ларец с еще запечатанными колодами. Отлично, пару колод я тоже утащу. Некоторые вещи я опознать не смогла. Другие были сломаны. Мягкая мебель накрыта полотном, но, думаю, всё равно пропылилась.
Но где же лорд Риккардо? Я добралась уже до противоположного края помещения, а никого не нашла.
— Ау-у! — позвала я и подпрыгнула, когда на меня сверху посыпались труха и пыль и что-то стукнуло.
Быстро задрала голову, ища причину этого на потолке, и обнаружила люк на крышу. Ага!
— Маркиз, сдавайтесь! Я вас нашла! — радостно заявила я, глядя на просвет и небо в нем.
— От вас хоть куда-нибудь можно спрятаться? — закрыла обзор голова. И хотя лица я не могла рассмотреть, так как оно было против света, но по голосу опознала того, кого искала.
— Вряд ли, — улыбаясь, расстроила я его. — У меня богатый опыт выживания и игр в прятки. Я вас искала и нашла.
— И зачем? — вздохнула голова.
— Узнать, как всё прошло? Как курятник? Куда вы поведете выгуливать ваших невест вечером. Какие у нас дальнейшие планы?
— У нас? — иронично хмыкнул мужчина. — Лично у меня планы были такие же, как и всегда: уезжать утром и приезжать поздно вечером. Или не появляться по нескольку дней, пока им не надоест и они сами не разъедутся. Но вы с вашей энергией...