Первое, что я чувствую, – это твёрдую землю под боком. Ощущаю её прохладу даже сквозь плед, на котором лежу. Второе ощущение – это боль. Не во всём теле, скорее в спине, животе и боку. Третье – кажется, у меня затекли руки. Не понимаю, как это произошло. Неловко перекатываюсь на спину: сверху я укрыта шерстяным покрывалом, из-за чего путаюсь в обилии ткани. И только после открываю глаза.
Голубое небо местами затянуто облаками, утреннее солнце приятно греет, а ветер хоть и прохладный, но не сильный. Я на какой-то поляне с редкими деревьями. Моргаю, прислушиваясь к журчанию воды, скорее всего, совсем близко река. Неожиданное шуршание и звук шагов заставляют моё тело моментально напрячься. Бок снова отзывается ноющей болью, и я судорожно выдыхаю.
Мне даже не приходится искать источник шума, как Морок оказывается рядом и нависает сверху быстрее, чем я успеваю скосить взгляд. Я задерживаю дыхание, вжимаясь в землю, и разглядываю его маску. Это не тот Морок, которого я помню с нападения на мой родной дом. Тот носил маску ворона, у этого же словно череп оленя. Его легко узнать по тонким отросткам, где должны быть рога. У чёрно-золотой маски Морока они совсем короткие и не мешают капюшону его плаща скрывать голову. Я стискиваю зубы, а слуга Тени ничего не говорит, просто смотрит. Я не знаю, что ему от меня нужно, хочу поднять руки и отогнать его прочь, но не получается. Сбрасываю покрывало, чтобы взглянуть, что не так.
Он меня связал. И не просто связал кисти, а стянул вместе мои руки до самых локтей. Запястья стянуты туго, предплечья чуть слабее, но из такого не вывернешься, а перереза́ть путы я буду долго даже с острым ножом.
Я с возмущением вновь смотрю на Морока.
– Да как ты сх-м… – я начинаю хрипеть, горло сухое, а язык вялый и неповоротливый. Набираю слюны, чтобы сглотнуть и повторить свой вопрос.
Морок хватает меня за одежду на груди и медленно тянет вверх, заставляя принять сидячее положение, а после сует к губам бурдюк. Он не предлагает, а практически пихает горлышко мне в рот, заставляя запрокинуть голову и выпить воды. Та льётся по подбородку, но бо́льшую часть я всё-таки успеваю проглотить.
– Да как ты смеешь? – не так зло, как бы мне хотелось, но всё-таки говорю я.
Морок не реагирует на мои слова, закрывает бурдюк, откидывает плед ещё больше и отводит в сторону мой кафтан, открывая торс. Следующее возмущение не успевает слететь с моих губ, как под разодранной одеждой я вижу перевязку. Кровь на бинтах есть, но совсем немного, и она явно не сегодняшняя.
– Развяжи меня, – приказываю я, удивляясь, что слуга Тени действительно намеревается меня вылечить.
– Нет, – резко отвечает он, поднимаясь на ноги.
Неприятная дрожь в очередной раз проходит по позвоночнику от его голоса. Он отходит к небольшому костру, и я с недоумением наблюдаю, как Морок наливает воду в маленький котелок. Не снимая перчаток, он нарезает грибы, лук и морковь, но больше всего меня приводит в замешательство, когда он кидает немного зелени.
Он что? Носит её с собой как приправу?
Если честно, я никогда не размышляла, едят ли Мороки и нужно ли им это вообще, но кажется, что, начни он при мне жевать сырое мясо, я бы удивилась меньше, чем при виде пучка приправы в его грибном супе. Я даже забываю о своём положении и связанных руках, продолжая наблюдать за слугой Тени.
У меня не скованы ноги, я могла бы попытаться убежать, да только продолжаю таращиться на Морока едва ли не с открытым ртом. Тот не обращает на меня внимания, занятый делом. Пока я смотрю, он уже вешает котелок над костром, достаёт насаженную на палку рыбу и оставляет её жариться.
– Что тебе от меня надо?
Морок замирает, поворачивается ко мне, позволяя ещё раз взглянуть на его маску с чёрными провалами глазниц. Даже сейчас слуга Тени кажется мрачным созданием, которому не место среди зелёной травы и солнечного света. Я уверена, что звук, который он издаёт, это усмешка. После Морок вновь отворачивается.
Помню, что он поил меня какими-то отварами. Даже его вода имеет травяной привкус. Не знаю, что это было, но чувство страха притупилось и осело где-то под болью в теле, раздражением от неудобства, голодом и замешательством от того, что я всё ещё жива.
– Зачем ты меня связал?
– Швы, – скупо, но всё-таки отвечает он.
Я снова опускаю взгляд на свой забинтованный бок.
– Ты зашил меня?
– Да.
Вздрагиваю, пытаясь не думать, что ради этого он меня раздел.
– Ты точно убил того беса?
– Точно, – всё тем же ровным, бесстрастным голосом продолжает Морок, больше заинтересованный в супе на огне, чем в разговоре со мной.
Ветер доносит до меня запах жареной рыбы, и желудок отзывается недовольным урчанием, переходящим в ноющую боль.
– Как давно это было? – едва слышно спрашиваю я, понимая, что, случись встреча с бесом вчера, мой раненый бок тревожил бы меня больше, чем голод.
Пауза перед ответом Морока только убеждает меня в неприятной догадке.
– Четыре дня назад.
– Проклятье! – даже со связанными руками я окончательно скидываю плед и намереваюсь встать, но, когда не получается, шарю по поляне и берегу реки взглядом в поисках своей сумки и оружия. – Развяжи меня! Если ты не собираешься меня сожрать или убить, то нам не по пути. Где моё оружие? Проклятье! Мой конь!
Слуга Тени наклонив голову наблюдает, как я всё ещё пытаюсь встать, но связанные руки и четыре дня горизонтального положения сказались на моих силах. Уверена, что Морок продолжал меня кормить, иначе я бы просто умерла за такой срок. А мысль о его заботе в моём состоянии скорее навевает больше и больше жутких идей. Вряд ли он делает это просто так. Мне нужно убраться от него подальше.
– Серый в яблоках?
– Что? – замираю я, отрывая раздражённый взгляд от узлов на своих запястьях.
– Твой конь. Серый в яблоках?
– Да, – выдыхаю я, надеясь, что его никто не украл и не убил.
Слуга Тени поднимает руку и деревянной ложкой, с которой капает суп, указывает направо. Я прослеживаю взглядом и среди молодых берёз замечаю своего коня. Тот спокойно отдыхает без седла и сумок. У меня вырывается вздох облегчения, плечи расслабляются.
Теперь я ещё больше теряюсь в догадках. Зачем Морок отыскал моего коня? Забрать себе? Ведь у него уже есть один, вон тот вороно-чалый неподалёку от моего. Редкая масть с тёмно-серым цветом.
Я перестаю дышать, глаза болезненно расширяются, когда я узнаю лошадь. Морок замечает мой немигающий взгляд.
– Проклятье, – говорит он часто повторяемое мной слово.
– Сними маску, – сухо требую я, с трудом разжимая напряженные челюсти.
– Разве не знаешь, что умрёшь, увидев лицо Морока?
Его попытка меня образумить настолько жалкая, что моя мысль только крепнет.
– Снимай!
Собеседник раздражённо бросает ложку обратно в закипающий суп. Хватается за край маски, мешкает, а я не могу решить, хочу зажмуриться или всё-таки перестать моргать. Морок поднимает маску, полностью снимает её с головы, а чёрный потрёпанный плащ, что ещё секунды назад был на его плечах, словно распадается на теневые лоскуты, стекает вниз и растворяется в траве.
Я растерянно открываю и закрываю рот, не зная, что шокирует меня больше. Его исчезнувший на моих глазах плащ, то, что под маской оказывается человек, или то, что этот человек – Ирай, который примерно полторы недели назад подарил мне медовый леденец.
Хотя то, что он выглядит как человек, ещё не делает его таковым.
Я чувствую себя не просто обманутой, но и преданной. Меня с лёгкостью обвели вокруг пальца, а я даже не могла предположить подобное. Я ношу его подарок в косе, я призналась себе, что он мне нравится, и хотела, чтобы он меня поцеловал.
Эти мысли вместе с назревающей головной болью пульсируют в висках. Значит ли это, что Морок с маской ворона – тоже существо, похожее на человека?
– Это шутка, да? – с неподдельной надеждой тихо спрашиваю я, по губам проскальзывает нервная улыбка.
Ирай ни капли не изменился. Светлые глаза всё такие же внимательные, русые волосы по плечи местами липнут к шее от пота, щетина стала чуть длиннее. Разве что на лице костореза нет привычного лукавства, брови нахмурены, а тёмные круги под глазами свидетельствуют о том, что он плохо спит либо не спит вовсе. На подбородке слева виднеется сине-жёлтый синяк.
– Что ты такое?
Ирай морщится, недовольный моим выбором слов. Он откидывает маску в сторону, оставаясь в чёрной кожаной броне, но и ту в итоге отстёгивает и сбрасывает. Следом идут чёрные перчатки. Он явно рад избавиться от лишней одежды в тёплый летний день. Ирай прекращает раздеваться, когда на нём остаются штаны, сапоги и рубашка. Всё время я сижу на месте и с изумлением слежу за каждым, будто впервые увиденным действием.
Косторез усмехается в ответ на моё глупое выражение лица.
– Я человек, Мара. Точнее, я скорее похож на тебя. Человек, но не совсем.
Звук его голоса меня успокаивает, но я тут же ругаю себя за подобную реакцию. Я не должна была скучать по косторезу. Ни по нему, ни по его голосу, ни по его лицу.
– Твоя маска… это шутка? Мороки – чудовища. – Я всё ещё надеюсь на возможность найти оправдание увиденному и готова поверить, что это розыгрыш, даже несмотря на увиденную магию его плаща.
Почти готова поверить в ложь.
– Нет. Она настоящая. И в какой-то степени да. Мороки – чудовища, – улыбка Ирая больше напоминает оскал, но страха он во мне не вызывает.
– Ты убил беса, – повторяю я вслух самой себе. Ирай с самого начала казался мне сильным мужчиной, но теперь я знаю, что он Морок, на моих глазах за несколько движений убивший нечисть, с которой я не могла справиться, хотя обучалась этому не один год. – Как?
– Оружие, – вначале коротко отвечает Ирай, но потом становится больше похожим на себя, улыбка вновь снисходительно-ласковая. Косторез присаживается на корточки перед костром, чтобы перевернуть рыбу. – Марам тяжело справиться с бесами, потому что вам требуется найти нити жизни и ухватить, только тогда ваше оружие способно их резать. Морок практически не видит нити жизни и не может их вытащить. Мы просто знаем, где они должны находиться. И у нас есть оружие, способное сразу их перерезать.
– Бес может иметь множество нитей.
– Да, поэтому мне достаточно изрубить подобную тварь на куски, чтоб наверняка.
– Так себе решение, – не соглашаюсь я, с неприязнью вспоминая, как Ирай делил тело нечисти на части.
– Лучше, чем копаться в их внутренностях руками, – моментально парирует косторез, намекая, что именно это мне бы и пришлось делать в поисках всех нитей.
– Ты действительно многое знаешь о Марах, – с досадой признаю я.
– Может, даже больше, чем ты сама.
У меня внутри всё моментально возмущается от того, насколько просто и уверенно он говорит последнюю фразу. Я с шумом втягиваю носом воздух, не представляя, как мне теперь относиться к Ираю.
– Где моё оружие?
– У меня, – с той же наглой прямотой отвечает косторез, заглядывая в котелок с супом.
– Если ты не собираешься меня убивать, то отдай, и я поеду своей дорогой, а ты своей.
– Отдам, когда посчитаю нужным.
К его счастью, Ирай слишком далеко, чтобы я могла его пнуть. Он оборачивается, встречая мой полный раздражения взгляд. Собеседник выпрямляется.
– Я скоро вернусь, – бросает он и направляется в противоположную сторону, в чащу леса, но, сделав пару шагов, замирает и медленно оборачивается. – И будь умницей, никуда не уходи.
А вот это он делает специально.