.
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Глава 17
Глава 18
Глава 19
Глава 20
Глава 21
Глава 22
Глава 23
ЭПИЛОГ
Важно!
* * *
Маленькая хозяйка большой таверны.
Гринберга Оксана
Глава 1
С трудом, но я все же выбралась из забытья. Распахнула глаза, хотя мне казалось, будто бы мои веки налиты свинцом. Заморгала, пытаясь прийти в себя.
Удалось, но не сразу — зрение сбоило, мир перед глазами то расплывался, то пытался развалиться на кусочки. Мне пришлось приложить порядком усилий, чтобы хоть что-то разглядеть.
И я разглядела — увидела перед собой мужское лицо.
Мужчина был совсем близко, буквально на расстоянии вытянутой руки. И я, поморгав, уставилась в его холодные синие глаза.
Он тоже смотрел на меня не отрываясь.
Внезапно я подумала, что этот человек что-то от меня хотел. Да-да, кажется, он давно уже ожидал ответа на свой вопрос! Когда я была в полузабытьи, он его задал, но я так ему и не ответила. Сейчас тоже молчала, потому что не могла вспомнить, о чем он у меня спрашивал.
Тут мужское лицо вновь принялось расплываться, а тьма в очередной раз попытались меня похитить. Но я ей не далась. Качнула головой, разгоняя противный туман, оставлявший мерзкий металлический прикус во рту, затем постаралась сосредоточиться на сидящем напротив меня мужчине.
Смотрела на его резко отчерченные скулы и волевой рот и всеми силами пыталась понять, кто он такой.
Так и не вспомнила, зато разглядела, что у него были черные, собранные в хвост волосы.
А он интересный, подумала я отстраненно. Мой тип — именно такие мне нравились!
К тому же, в мужчине чувствовалась недюжинная внутренняя сила, и это порядком добавляло ему привлекательности в моих глазах.
Неожиданно он поднялся на ноги, и я отметила, что незнакомец высокого роста и отлично сложен. Правда, одет довольно странно — в несуразно-длинный, застегнутый на множество пуговиц темный жакет, черные, обтягивающие мускулистые бедра штаны и высокие сапоги.
Впрочем, собственная одежда нисколько его не смущала.
Мужчина с недовольным видом принялся расхаживать взад-вперед по комнате без окон, — рассеянный свет лился откуда-то сверху, — и от его резких движений перед глазами у меня снова поплыло. К горлу подобралась тошнота, и я, не выдержав, закрыла глаза.
Мельком подумала, что, наверное, я и была причиной его раздражения. Незнакомец привык к тому, что на все его вопросы отвечали без промедлений, а его приказы исполнялись беспрекословно.
Но я молчала.
К тому же, меня не оставляло ощущение, что наш разговор порядком затянулся. Кажется, меня о чем-то постоянно спрашивали, но я мялась, не зная, что ответить, поэтому он что-то со мной сделал. Какую-то манипуляцию, из-за чего мою голову затянула белая пелена, перед глазами поплыло, а сознание затуманилось.
Причем, надолго.
Но я все-таки очнулась, а теперь тщетно пыталась разобраться, кто я такая и где нахожусь, потому что на все эти вопросы память отвечала могильным молчанием.
Я знала лишь то, что сидела в холодном каменном мешке — влажном и промозглом, без окон и с закрытой дверью. Внезапно — словно по щелчку пальцев, — ко мне вернулись ощущения, и я в полной мере осознала, что промерзла до костей. И что темно-серое до пят платье с узкими рукавами и со шнуровкой по бокам, нисколько меня не согревало. Наоборот, сдавливало грудь, мешая свободно дышать.
Кстати, откуда на мне эта вещь? Уверена, никогда такой не носила!
Но на этом странности не заканчивались.
Я сидела на колченогом стуле без спинки, из-за чего моя собственная спина давно уже затекла. От мужчины меня отделял стол, на который сверху лился рассеянный свет. Голова болела, поэтому я не стала ее задирать, чтобы посмотреть на лампу. Вместо этого уставилась на тяжелую, бронзовую чернильницу, из которой торчало сизое перо.
Чернильница с пером… Такое я видела только в фильмах!
Снова заморгала, подумав, что, быть может, я промерзла настолько, что мне уже начинает мерещиться? Вот, мысли тоже путаются…
Причем, путались они уже давно, потому что я понятия не имела, кто эти люди, и что они от меня хотят. Потому что в углу обнаружился еще один.
Скорее всего, он исполнял обязанности секретаря. Одетый в серую хламиду, устроился за узким столом около тяжелой двери и что-то старательно выводил на желтоватой бумаге, обмакивая перо в чернильницу.
Я еще немного посмотрела на его чернильницу, а затем на дверь с задвинутым засовом, после чего перевела взгляд на висевший над головой секретаря светящийся огонек. Но ни лампочки, ни тянувшегося провода так и не обнаружила.
Огонек просто висел, подрагивая и покачиваясь, и я снова заморгала, пытаясь найти этому приемлемое объяснение.
Где я, черт побери?..
— Леди де Эвре, — напомнил о себе мужчина напротив меня. У него был уверенный, властный голос. — У вас было достаточно времени, чтобы обдумать мой вопрос.
— Было, — отозвалась я глухо.
— Вы понимаете, о чем я у вас спросил?
— Нет, — призналась ему честно, с трудом оторвавшись от созерцания светящегося шара над головой у писаря. — Я вообще ничего не понимаю! Где я?!
Хотела поинтересоваться, кто такая, черт побери, леди де Эрве, чьим именем он только что меня назвал, но тут внутренний голос внезапно взвыл, предупреждая… Сказал мне, что этот человек опасен, и подобных вопросов задавать ему нельзя. Лучше молчать и открывать рот, когда меня спросят.
Но вместо этого я все-таки не удержалась от вопроса:
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Глава 17
Глава 18
Глава 19
Глава 20
Глава 21
Глава 22
Глава 23
ЭПИЛОГ
Важно!
* * *
Маленькая хозяйка большой таверны.
Гринберга Оксана
Глава 1
С трудом, но я все же выбралась из забытья. Распахнула глаза, хотя мне казалось, будто бы мои веки налиты свинцом. Заморгала, пытаясь прийти в себя.
Удалось, но не сразу — зрение сбоило, мир перед глазами то расплывался, то пытался развалиться на кусочки. Мне пришлось приложить порядком усилий, чтобы хоть что-то разглядеть.
И я разглядела — увидела перед собой мужское лицо.
Мужчина был совсем близко, буквально на расстоянии вытянутой руки. И я, поморгав, уставилась в его холодные синие глаза.
Он тоже смотрел на меня не отрываясь.
Внезапно я подумала, что этот человек что-то от меня хотел. Да-да, кажется, он давно уже ожидал ответа на свой вопрос! Когда я была в полузабытьи, он его задал, но я так ему и не ответила. Сейчас тоже молчала, потому что не могла вспомнить, о чем он у меня спрашивал.
Тут мужское лицо вновь принялось расплываться, а тьма в очередной раз попытались меня похитить. Но я ей не далась. Качнула головой, разгоняя противный туман, оставлявший мерзкий металлический прикус во рту, затем постаралась сосредоточиться на сидящем напротив меня мужчине.
Смотрела на его резко отчерченные скулы и волевой рот и всеми силами пыталась понять, кто он такой.
Так и не вспомнила, зато разглядела, что у него были черные, собранные в хвост волосы.
А он интересный, подумала я отстраненно. Мой тип — именно такие мне нравились!
К тому же, в мужчине чувствовалась недюжинная внутренняя сила, и это порядком добавляло ему привлекательности в моих глазах.
Неожиданно он поднялся на ноги, и я отметила, что незнакомец высокого роста и отлично сложен. Правда, одет довольно странно — в несуразно-длинный, застегнутый на множество пуговиц темный жакет, черные, обтягивающие мускулистые бедра штаны и высокие сапоги.
Впрочем, собственная одежда нисколько его не смущала.
Мужчина с недовольным видом принялся расхаживать взад-вперед по комнате без окон, — рассеянный свет лился откуда-то сверху, — и от его резких движений перед глазами у меня снова поплыло. К горлу подобралась тошнота, и я, не выдержав, закрыла глаза.
Мельком подумала, что, наверное, я и была причиной его раздражения. Незнакомец привык к тому, что на все его вопросы отвечали без промедлений, а его приказы исполнялись беспрекословно.
Но я молчала.
К тому же, меня не оставляло ощущение, что наш разговор порядком затянулся. Кажется, меня о чем-то постоянно спрашивали, но я мялась, не зная, что ответить, поэтому он что-то со мной сделал. Какую-то манипуляцию, из-за чего мою голову затянула белая пелена, перед глазами поплыло, а сознание затуманилось.
Причем, надолго.
Но я все-таки очнулась, а теперь тщетно пыталась разобраться, кто я такая и где нахожусь, потому что на все эти вопросы память отвечала могильным молчанием.
Я знала лишь то, что сидела в холодном каменном мешке — влажном и промозглом, без окон и с закрытой дверью. Внезапно — словно по щелчку пальцев, — ко мне вернулись ощущения, и я в полной мере осознала, что промерзла до костей. И что темно-серое до пят платье с узкими рукавами и со шнуровкой по бокам, нисколько меня не согревало. Наоборот, сдавливало грудь, мешая свободно дышать.
Кстати, откуда на мне эта вещь? Уверена, никогда такой не носила!
Но на этом странности не заканчивались.
Я сидела на колченогом стуле без спинки, из-за чего моя собственная спина давно уже затекла. От мужчины меня отделял стол, на который сверху лился рассеянный свет. Голова болела, поэтому я не стала ее задирать, чтобы посмотреть на лампу. Вместо этого уставилась на тяжелую, бронзовую чернильницу, из которой торчало сизое перо.
Чернильница с пером… Такое я видела только в фильмах!
Снова заморгала, подумав, что, быть может, я промерзла настолько, что мне уже начинает мерещиться? Вот, мысли тоже путаются…
Причем, путались они уже давно, потому что я понятия не имела, кто эти люди, и что они от меня хотят. Потому что в углу обнаружился еще один.
Скорее всего, он исполнял обязанности секретаря. Одетый в серую хламиду, устроился за узким столом около тяжелой двери и что-то старательно выводил на желтоватой бумаге, обмакивая перо в чернильницу.
Я еще немного посмотрела на его чернильницу, а затем на дверь с задвинутым засовом, после чего перевела взгляд на висевший над головой секретаря светящийся огонек. Но ни лампочки, ни тянувшегося провода так и не обнаружила.
Огонек просто висел, подрагивая и покачиваясь, и я снова заморгала, пытаясь найти этому приемлемое объяснение.
Где я, черт побери?..
— Леди де Эвре, — напомнил о себе мужчина напротив меня. У него был уверенный, властный голос. — У вас было достаточно времени, чтобы обдумать мой вопрос.
— Было, — отозвалась я глухо.
— Вы понимаете, о чем я у вас спросил?
— Нет, — призналась ему честно, с трудом оторвавшись от созерцания светящегося шара над головой у писаря. — Я вообще ничего не понимаю! Где я?!
Хотела поинтересоваться, кто такая, черт побери, леди де Эрве, чьим именем он только что меня назвал, но тут внутренний голос внезапно взвыл, предупреждая… Сказал мне, что этот человек опасен, и подобных вопросов задавать ему нельзя. Лучше молчать и открывать рот, когда меня спросят.
Но вместо этого я все-таки не удержалась от вопроса:
Перейти к странице: