— А ты, друг мой ситный, отойди-ка в сторонку, — потрепал он Сильного за гриву. — Где я такого еще найду?
Сильный не желал отходить, но Тарх стукнул его по ноздрям, и жеребец понял, что шутки кончились. Рокон потратил слишком много времени и денег, чтобы найти для своего друга хорошего скакуна. Подарок дана Тарх ценил и берег. Так что пусть Сильный за поворотом постоит — чужого он к себе не подпустит, а воевать верхом Тарх не собирался. Он вообще не собирался воевать, хоть и готовился.
Подойдя к месту предполагаемой встречи, Тарх огляделся. Отметил все неровности, положил за невысокий камень неподалеку пару дротиков, забранных из засидки горе-вояк. Повел плечами и шеей. И стал ждать.
Прошло не так много времени. Вскоре из-за бараков показалась небольшая толпа. Его увидели и загомонили, вытягивая руки.
«Неужели ошибся?» — подумал Бык.
Орава остановилась, а гомон притих. Вскоре из-за строения показались двое в одинаковых кожаных доспехах Дорожной стражи. Собравшиеся мигом расступились, и предводители уверенным быстрым шагом приблизились к Тарху. Остановились на расстоянии чуть далее выпада копейщика. Мослатый, с длинными руками и ногами, лобастый мужчина внимательно смотрел на Тарха, скрестившего руки на груди. Невысокий здоровяк с широченными плечами, похожий на пень столетнего дуба, набычился и слегка согнулся вперед, словно собираясь броситься.
«Плак», — понял Тарх.
— Ты кто такой? Чего надо? — отрывисто спросил мослатый.
— Меня зовут Тарх, — ответил Бык. — Я говорю от имени Рокона, своего господина, дана Дорчариан, повелителя и защитника племен алайнов, дворча, дорча, дремнов, гверхов, гворча, квельгов, терскелов.
— Ты зачем нашего воина убил? — едва дождавшись, когда Тарх замолчит, пробасил здоровяк.
— Он хотел убить меня, — пожал плечами Тарх. — Но не успел. — И подмигнул здоровяку, отчего плечи у того напряглись, а кулаки сжались.
— Чего тебе надо? — сухо спросил Череп.
— Поговорить, — пожал плечами Тарх. — Ведь между нами нет войны.
— А кровь? — пророкотал здоровяк. — Кровь уже пролилась!
— Я заплачу виру, — спокойно ответил Бык. Он внимательно смотрел за движениями своих собеседников и на притихшую толпу.
— Поговорить можно, — кивнул Череп. — Я Коска Копон, многие зовут меня Череп. А это Плак. Мы покидали твоих собратьев в Колодец и вернули себе свою волю.
— Они не мои братья, — осклабился Тарх. — Они просто имперские псы, забывшие заветы предков.
Плак с Черепом переглянулись.
— Но это земля дорча? — У здоровяка получилось «т-торча», но Бык не обратил внимания.
— Это, — Бык окинул взглядом плоскогорье вокруг и притопнул по скале, — не земли Дорчариан. Поговорим?
— Поговорим, — задумчиво кивнул Череп. — Пройдешь с нами — в караулку или в крепость?
— Лишнее, — не соглашаясь, мотнул головой Тарх.
— Боишься? — ухмыльнулся Плак.
В ответ Тарх осклабился еще раз, и Плак заткнулся, проглотив усмешку.
— Тогда туда, — махнул рукой Череп на скопление обломков скал и валунов неподалеку.
Тарх, мельком взглянув, согласно кивнул, и они двинулись. Что-то привлекло внимание Тарха, и он остановился. Принюхался.
— Здесь была драка? — спросил он. — Не так давно?
— Ага, — вновь развеселился Плак. — Дорожникам в пыль кишки выпустили.
Вскоре они уселись в небольшом закутке посреди валунов. Рядом стоял невысокий пустой бочонок с выбитой крышкой. Тарх перевернул его днищем вверх и уселся.
— Значит, — начал разговор Череп, — надсмотрщики — не из вашего племени.
— Они не из Дорчариан, — терпеливо повторил Тарх, не став объяснять про племена. Не настолько хорошо он знал имперский. — Скайды — ублюдки.
Плак довольно хохотнул. Череп полоснул его коротким взглядом искоса, и тот замолчал.
— А эта земля, — и Череп топнул ногой, — а также Старый пост, шахты — не земля твоего господина?
— Эта земля Империи, — спокойно ответил Тарх.
Собеседники вновь переглянулись.
— Получается, — осторожно, словно пробуя перволедье под ногами, проговорил Коска Копон, — мы и впрямь не враги?
— Как — не враги? — делано изумился Бык. — Наглый горец заявился к вам с требованиями сдаться и убил вашего воина!
Плак вскочил с места, но Коска хлопнул ладонью о колено, и Плак сел обратно, рассерженно шипя.
— Ты не похож на человека, который любит играть словами, — раздраженно сказал Череп. — И мы на таких людей не похожи. Говори, зачем пришел.
Эти слова Тарху понравились. Он распахнул плащ — здоровяк дернулся, но сдержался, — достал пергамент и положил на плоский камень перед собой.
— Что это? — спросил Череп, глядя на то, как Бык распрямляет пергамент.
— Вира за убитого. Только про нее вы никому не скажете, — буркнул Тарх, прекратив притворяться. — Это карта. Подойдите ближе.
Коска Копон с Плаком приблизились, Тарх пояснил, водя пальцем по карте:
— Это — дорога за мной, по которой я пришел. Ее для вас нет. Это земли Дорчариан. Сунетесь туда — и мы враги. Понятно?
— Дальше, — ответил Череп.
— Это вы и без меня поняли: Колодец, Старый пост и шахты. Вы шахты брать будете? — словно невзначай спросил Бык.
Собеседники переглянулись, и Плак впечатал кулак в раскрытую ладонь.
— Будем.
— Вот селения скайдов. Одно и второе — за перевалом. Не сомневайтесь, они уже все поняли, не дождавшись вестей от соплеменников.
— Много у них воинов? — спросил Череп, изучая карту.
— Сотня-полторы, — пожал плечами Бык. — Часть вы упокоили — значит, не больше полутора сотен. А теперь главное: у Империи не хватит денег заставить дана Рокона силой подавить восстание. Так что в спину мы не ударим. Такого дан не хочет.
— Не хочет? — удивленно повторил Плак. И спросил глупость: — Но почему?
— Нравится ему, когда дым над всеми горами висит, — съязвил Тарх. — Любит смотреть, как имперские золотые горят.
— А заставить его напасть на нас Империя может? — спросил Череп.
— Может. Но не будет. Они сами отрядят войска и нападут на вас, — ни Тарх, ни Рокон в этом не были уверены. Но бывшим рабам знать об этом незачем.
— Значит, у нас есть время, — твердо сказал Череп.
— Есть, — кивнул Тарх. — Имперцы повоевать не дураки и успеют до зимы заявиться. Но если вы успеете засесть здесь, в Скайдане, — палец уперся в дальнее село скайдов, — то перевал засыплет снегом, и до весны у вас будет время решить, что дальше.
— А вам что с того? — недоверчиво спросил Плак.
Тарх обвел их внимательным взглядом.
— Вы — это Империя. Войска, что придут с вами сражаться, — это Империя. Скайды — наши враги. Режьте друг друга. Мы постоим в сторонке.
— Хитро, — покачал головой Плак.
— А если зазимуете в Скайдене, то помните — здесь, на востоке, — он вновь ткнул в карту, — уже земли Дорчариан. Родовые владения матери дана, Столхед. Ее воины будут настороже.
— Мы поняли, — быстро ответил Череп.
— А раз поняли, то слушайте. Через седмицу-другую близко от вас пастухи будут гнать отары вниз, ближе к долине. Если вы их разорите — значит, мы не договорились. Прибьете хоть одного пастуха — нашим договорам конец. Князь долины такого не потерпит.
— Понятно, — пробасил здоровяк. — Овец с пастухами не трогаем — вы нас не трогаете. Усекли.
— А купить овец мы можем? — вдруг спросил Череп.
Тарх очень надеялся на этот вопрос. Он обрадовался, но не подал виду и нахмурился. Помолчал, а потом махнул рукой.
— Сможешь договориться — покупай. Только по-имперски пастухи наши ни гугу, — предупредил Тарх. — Так что мы им человека пошлем. Деньги нам не особо нужны, да у вас их и нет. А вот, скажем, масло… Три овцы — один бочонок, пойдет?
Череп вскинул бровь и хмыкнул.
— Сколько? Десять овец — один бочонок.
— Ты не понял меня, Коска Копон. Я не купец. Пять овец за один бочонок. Бочонки поставите там, я покажу, — и Тарх махнул рукой за поворот, где ждал его Сильный. — Мы заберем.
— А говоришь — не купец, — пробасил Плак. — Вон как торгуешься.
Тарх вдруг увидел, как помрачнел Череп. Плак тоже заткнулся, словно произнес лишнее. Коска Копон потянулся за пазуху и достал мятый лист. Забрав карту, он положил на ее место свой лист. На нем было что-то неровно написано по-имперски, а посередине виднелся кровавый смазанный отпечаток небольшой ладони.
— Что это? — разглядывая непонятный лист, спросил Тарх.
— Вира, — спокойно ответил Череп и криво ухмыльнулся.