Кора задержалась у памятника: подняла взгляд, чтобы рассмотреть мужественное лицо Грихельда. Редко доводилось бывать в столице, все казалось таким… мощным. Объемным. Дома каменные в два, а то и три этажа. Улицы широкие, камнем мощенные… Здесь все такое… ухоженное. Культурное. Деревца декоративные, клумбы пестрые, лавки кованные…
— Глупый и доверчивый, — произнесли рядом.
Кора едва уловимо вздрогнула и обернулась. Как ни в чем не бывало, рядом стоял Эдриан, заложив руки за спину, и тоже смотрел на памятник, пока остальные участницы разбрелись по площади, пользуясь возможностью.
— Он герой, — равнодушно возразила она.
— Героизм не показатель ума, — беспечно отозвался принц, даже не взглянув на Кору. — С женщинами ему не везло.
Кора недоверчиво на него посмотрела и перевела взгляд на Грихельда.
— Откуда вам известно? Он умер две сотни лет тому назад. К тому же… — Кора склонила голову на бок, разглядывая профиль короля. — Он красивый.
Эдриан кивнул.
— Именно поэтому ему не везло с женщинами. Его жена, прекрасная Айрис, названая в честь Богини Плодородия, которую Грихельд, к слову, долго добивался, положила его на жертвенный алтарь ради сделки с могущественным демон Азром — пожирателем душ.
— Зачем ей это? — недоверчиво спросила Кора.
— Ради красоты, — беспечно отозвался принц.
— И что с ней стало?
— С кем? — принц повернулся.
— С Айрис, — отозвалась Кора, глядя в черные глаза с пятнышком на радужке.
— Сначала вздернули потом сожги, — спокойно ответил принц.
— Очень… гуманно, — протянула Кора и вернулась к другим участницам, что уже закончили разглядывать безделушки на торговых прилавках.
Распорядительница вернулась из Музея и жестом привлекла внимание.
— Не разбредаемся, держимся группой, — объявила она, так что все на площади услышали. — На каждый экспонат у вас будет пять-семь минут.
— Разве успеешь что-то зарисовать за пять минут? — скептически прошептала Мэриан.
— Кора умеет делать наброски и за две минуты, — отозвался рядом принц. — Да, милая Кора? — хитро улыбнулся он, тонко намекая на историю с карикатурами.
— Не всегда, Ваше Высочество, — ровно ответила Кора. — Только в приступы неудержимого вдохновения, — она машинально обернулась, ища глазами второго принца, словно боясь, что тот отстанет.
Алексан стоял у информационной доски с объявлениями, а рядом с ним Джанет. Она что-то с придыханием рассказывала, выпячивая свой… бюст. Надо сказать, красивый упругий бюст. И декольте такое… оставляет простор для фантазии. Но принца занимали объявления, пока он не почувствовал на себе взгляд Коры и не обернулся…
Кора задержала дыхание и медленно перевела взгляд на распорядительницу, которая уже бодро направилась ко входу в Музей, только юбка фиалкового платья мелькала.
В холле, отделанном позолотой и мрамором, их встречала сухонькая смотрительница со строгим взглядом и острым носом.
— Уважаемые посетители! — обратилась смотрительница. — Ведем себя тихо. Не мусорим и не трогаем экспонаты руками. Надеюсь на ваше прилежное поведение.
… Кора достала альбом.
Принцы стояли у белокаменной лестницы и тихо переговаривались. Было в этом что-то…
Всего пара набросков, никаких карикатур…
— Пройдемте в Портретный зал, который включает в себя изображения всех правителей Асвии, — распорядительница повернулась и, расправив плечи, направилась прямо по коридору. Участницы дружно следом за ней.
Власть в Асвии передавалась по наследству и ни разу род Ренаров не прерывался, поэтому правители имели определенное сходство между собой и красоту, которая собственно пошла от глупого Грихельда. Может, ему и не повезло с женой, но сына он после себя оставил. Винсента.
Винсент не пошел по стопам отца, в том плане, что жена его не заключала сделок с демонами, зато по красоте не уступала Айрис. И каждая последующая королева была, будто еще более прекрасна.
Кора подошла к портрету нынешней королевы. Элаизы Ренар.
Выразительные скулы, чувственные губы и глубокие глаза. И если долго смотреть в душе появляется трепет, ощущение счастья и неописуемый восторг…
Кора отвернулась и поморгала.
— Что там у вас? — раздался голос принца рядом. Отстраненный, пронизанный холодом.
Кора подняла голову, но сфокусировать взгляд смогла не сразу. Глаза заслезились…
— Дай посмотрю, — раздражение было ощутимым. Даже кожа покрылась мурашками…
Принц грубо вздернул подбородок Коры, вынуждая смотреть себе в глаза и подул…
Кора ошеломленно застыла, не в силах отстраниться.
— Нас… — голос предательски сел. — Нас снова скомпрометируют, — вымолвила она и отвернула голову в сторону. Глаза больше не слезились.
— Стервятников сюда не пустили, — ровно отозвался принц Алексан и спрятал руки за спину.
— А вы… на мать не похожи, — осмелилась заметить Кора, склонив голову на бок.
Принц улыбнулся одним уголком, но улыбка эта быстро померкла.
— Дайте ваш альбом, — попросил он и протянул руку.
— Зачем? — не поняла Кора, насторожившись.
— Хочу посмотреть, как мы с братом получились, — усмехнулся он и взъерошил волосы. — Да ладно тебе… Таких скромниц, как ты, знаешь сколько было?
Кора непонимающе моргнула.
— Делают вид, что мы их не интересуем, строят из себя недотрог, потом сами… кто портреты рисует, кто в постель прыгает… — многозначительно закончил он, глядя на Кору так, словно знает ее. Словно видит насквозь. Все ее мысли и помыслы.
Кора поджала губы, ощущая, как накатывает злость. Грудь нервно и тяжело вздымалась.
«Да пошли вы, Ваше Высочество…», — мысленно выругалась она, вырвала из альбома лист и, сунув его в руку принца, быстро отправилась за остальными в следующий зал…
Глава десятая
В следующем зале были представлены личные вещи монарших особ всей династии Ренар. Под стеклом лежали гребни от костяных, причудливой формы, до простых деревянных. Были серьги. Большная коллекция сережек и с топазами, и с изумрудами. Кору привлекли шкатулки…
Мэриан тоже. Она стояла и, по виду, очень хотела потрогать шкатулку в форме сундучка.
— Необычная, — прокомментировала Кора, разглядывая замысловатый узор на крышке.
— Как думаешь, что там? — заговорщицки прошептала Мэриан.
— Ничего, — отозвалась Кора. — Думаю, они все пустые. Какой смысл что-то класть, если шкатулки экспонаты музея?
Мэриан вздохнула.
— Любопытство меня съедает, — с улыбкой призналась она. — Я только одним глазком… — Мэриан почти приподняла крышку, как раздался грозный голос Смотрительницы, заставив вздрогнуть.
— Что вы там делаете?
— Ничего, — Мэриан быстро спрятала руки за спину.
— Очень на это надеюсь, юные леди, — пригрозила распорядительница.
— Очень на это надеюсь, юные леди, — шепотом передразнила Мэриан. Кора усмехнулась, но заметив строгий взгляд распорядительницы, вжала голову плечи.
— Я все слышу, между прочим, — негодующе произнесла она и куда-то стремительно направилась. Для ее комплекции, очень стремительно.
Кора и Мэриан переглянулись.
— Лэн и Сноул! — громогласно крикнула распорядительница, спеша к ним с другого конца зала.
Мэриан и Кора поближе прижались друг к другу. Лицо у Хэльги было… красноречивым. Она остановилась напротив и тяжело вдохнула, переводя дыхание.
— Вы… обе ждите нас на улице. Экскурсия для вас окончена, — сурово произнесла распорядительница, и сразу стало ясно, никакие оправдания слушать не станет.
— М-да… вот и запаслись вдохновением… — едва слышно прокомментировала Мэриан.
— Лэн, ты что-то хочешь возразить? — грозно прищурилась распорядительница.
— Нет, госпожа Хэльга, — спешно заверила Кора. — Мы уже уходим, — взяла Мэриан за руку, но даже шагу ступить не успела.
— Подождите, — вмешался принц Эдриан. — Милая Хэльга, — любезно произнес он, так что распорядительница сразу растаяла. — Позвольте нам проследить, чтобы эти юные леди вели себя подобающем образом. Я ручаюсь за них, — голос принца обволакивал, будто…