– Да, всё в порядке. Если желаете снять плащ, то вот здесь, пожалуйста! – обратилась девушка к Лизе.
– Да. Спасибо!
Герман помог Лизе снять плащ и передал его администратору. Пока девушка убирала плащ Лизы в шкаф, а сама она поправляла прическу у зеркала в полный рост, он любовался своей Элизабет, видя свой объект обожания со всех сторон одновременно. Её платье было цвета шампань, как и сказала ему сама Лиза. Строгий покрой по фигуре, чуть прикрыты колени, вырез под горло, от изящной пуговки на спине тонкая щель открытой кожи и выступающий позвонок под ней. Герман заставил себя оторваться от этого позвонка, переведя взгляд на плечи. А вот по плечам, спускаясь на руки, и до самых кистей шли черные кружева. Тонкие, изящные руки его Элизабет были в плену у этих невесомых кружев. Ни тебе вульгарных декольте, ни тебе разрезов до резинки чулок. Ведь на ней же сейчас чулки должны быть, да? "Ах, ты ж, мать моя женщина! Как же воображение то разыгралось!" – шикнул сам на себя Герман. И да, классические лакированные шпильки с этим платьем смотрелись идеально, как и клатч к ним. И эта чертова алая помада безупречно довершала её образ.
– Пойдемте, я провожу вас к вашему столику! – девушка администратор оторвала его от созерцания Элизабет и первая шагнула в зал.
Артур и его спутница не могли видеть идущих к ним Германа и Элизабет, по законам этикета, они, как принимающая сторона, сидели к входу в зал спиной. Артура, как, впрочем, и его секретаршу Ниночку, Лиза узнала сразу. Во-первых, Артур всегда старался заказывать именно этот столик. А во-вторых, ярко рыжую копну волос Ниночки трудно было спутать с чьей либо ещё.
– Ваши гости! – администратор подвела Германа и Лизу к столику, – хорошего вечера.
– Артур, добрый вечер! – Герман улыбнулся одними губами, его взгляд стал жестким, – позвольте представить Вам Элизабет! Дорогая, знакомься, это Артур, мой будущий крупный заказчик! – Герман положил руку на поясницу Лизе и чуть прижал её к себе, обозначив свое право на эту женщину.
– Добрый вечер! – Лиза изобразила улыбку. Сейчас, чувствуя руку Германа у себя на пояснице, она вдруг успокоилась. Его большая и теплая рука лежала спокойно, даже по-хозяйски. Её не хотелось сбрасывать с себя, как ещё недавно она сбрасывала руки мужа.
Лицо Артура вытянулось, брови поползли вверх, а потом он увидел руку Германа, обнимающую Лизу, и его глаза сузились, сделав взгляд злым.
– Элизабет! Боже! Столько лет прошло, а ты совсем не изменилась! – растянул Артур губы в улыбку, сверля при этом Лизу взглядом.
– Дорогая, ты знакома с Артуром? – делает вид, что удивляется, Герман.
– Да, знакома. Правда, мы с ним давно не виделись! – Лиза смогла улыбнуться.
Именно смогла, потому что поведение стервы – это не про неё. Но её обидело то, как Артур легко бросил всю их совместную жизнь в угоду возможности заработать. Вот он же сейчас уже сам себе придумал, что и она, Лиза, изменяла ему там, в Германии, улетая так часто из дома.
И Лиза поняла, что разозлилась: а она, наивная, сейчас шла сюда и, не смотря на всю подлость поступка Артура, чувствовала себя именно стервой. Корила себя, что может, зря она согласилась принять участие в этом спектакле? Артур так ждал его приезда, столько планов настроил, а она сейчас от своей обиды все его планы рушит. Неправильно это всё. Как бизнесмен – Артур честный и порядочный. А в том, что их семья распадается, есть и её вина – слишком уж часто она уезжала к своим родителям, оставляя мужа, пусть и только на выходные, но одного.
Артур не общался так тесно со своими родителями, а потому для него было странно, что Лиза летала к своим родителям раз в месяц, а если удавалось, то и два раза. Нет, тёщу и тестя Артур ценил и глубоко уважал, но прилетал к ним редко, ссылаясь на занятость. И да, с его родителями они виделись только на праздновании Дней рождений – самих родителей и их семьи. Хотя, нет, последние два года Саша свой День рождения предпочитал праздновать в кругу своих друзей.
И вот, пожалуйста! Артур, увидев их с Германом вместе, уже всё для себя решил про неё. Нельзя по себе о людях судить, ох, нельзя, Артур!
– Ох, а ещё говорят, что Россия – огромная страна! – картинно вздохнул Герман и выдвинул для Лизы стул, – дорогая, я думаю, тебе здесь будет удобнее!
Ниночка переводила взгляд с Артура на Лизу и обратно. На лице у неё застыло странное выражение – удивление, недоверие и полное непонимание того, что же ей то самой сейчас изображать.
– Артур, Вы не представите нам свою очаровательную спутницу? – продолжает тем временем Герман.
Вся их встреча превращалась уже даже не в водевиль, а в фарс! "Нет, надо всё это прекращать!" – решила Лиза и даже уже собралась сказать об этом. Сидеть сейчас за одним столом с любовницей своего, пока ещё, мужа Лизе было неприятно.
– Что? – Артур моргнул и перевел свой взгляд на Германа.
– Кто эта красавица рядом с Вами, Артур? Ваша жена?
Лиза замерла, глядя на Артура. "Ну, давай, прерви сам весь этот фарс! Извинись, скажи, твоя жена не смогла, придумай что-нибудь, но скажи вот прямо сейчас, что это твоя секретарша!" – обратилась она мысленно к мужу, но вместо этого она услышала:
– Да, Герман, Элизабет, позвольте представить вам мою жену! Нинель!
– Необычное имя для молодой девушки! – услышала она голос Германа и тут же почувствовала его горячую руку на своей ледяной ладони. Он чуть сжал её пальцы и продолжил:
– Артур, у Вас очень красивая жена! – и опять пожатие руки Лизы.
– Спасибо, я знаю! – выдавливает Артур и опять впивается в Лизу взглядом.
Неловкую паузу за столом прерывает официант, принесший закуски: соленые огурцы, маринованные грибочки, говяжий язык под хреном, икру. Куда ж без икры в ресторане русской кухни?
– Вы уже готовы сделать заказ? – интересуется парень, обратившись к Артуру.
Тот, оторвавшись от сверления взглядом Лизы, ответить, не успевает.
– Герман, рекомендую здесь заказать водку. То, как они её здесь подают – заслуживает отдельного внимания! – произносит Лиза, повернувшись к Герману, так и не выпускающему её руку.
– Да? А ты уже имела счастье видеть это, радость моя? – Герман подносит пальцы Лизы к губам и опять целует.
От этого его жеста у Лизы кровь приливает к щекам. С одной стороны ей безумно приятно чувствовать губы Германа на своей руке, но вот так, на глазах у её, пока ещё, мужа она флиртует впервые.
– Да, я бывала здесь несколько раз. Поверь, то, как здесь наливают водку – это целое шоу! – улыбается Лиза Герману.
– Хорошо, радость моя, прислушаюсь к твоему совету и возьму водку. Нет, ну, не шампанским же мне пельмени запивать, в самом деле! Здесь ведь подают пельмени? – обращается Герман к Артуру.
– Да, подают, – отвечает он односложно.
– Советую попробовать из медвежатины! – оживляется официант.
– Из медвежатины? – Герман искренне удивляется, – хорошо, давайте их.
"Ну, давай же, Артур, прерви весь этот фарс, если ты действительно хочешь сохранить наш брак, – мысленно обратилась она к мужу, – или у тебя сейчас перед глазами блестящие перспективы и цифры щелкают? Так. Стоп! Лиза, ау!! Какой брак? Твой муж изменил тебе с твоей же единственной подругой, да не просто изменил, а их связь продолжалась почти год за твоей спиной! И ведь в вашей же квартире они этим тоже занимались. Потом он завел связь со своей секретаршей, выросшей из секретарши любовницы Ниночки до жены по имени Нинель. И ведь он привел её сюда знакомиться со своим потенциальным самым крупным поставщиком! А ведь это значит, что и дальше он собирался представлять Герману эту, прости господи, Нинель, как свою жену! И ты готова его простить и жить дальше, как ни в чем не бывало?"
То, что дальнейшее представление Нинель в качестве жены ещё как минимум один раз обязательно было бы, это Лиза знала точно. Сама, как говорится, проходила всё это. Вот сегодня у них был бы ужин знакомство. А потом, когда Герман прилетел бы в Россию второй раз именно по делам бизнеса, они бы ужинали ещё раз все вместе. Так было всегда.
И вот сегодня роль жены принимающего бизнесмена изображала Нинель. И Нинель сегодня блистала: ярко-синее атласное платье, открытые плечи, в веснушках, яркий макияж, сделанный, впрочем, умело, длинные серьги в ушах, тяжелые вечерние духи. И, судя по тому, как благоухала Нинель, она вылила на себя пол флакона этих самых духов. Духи, конечно, были хорошими, но всё хорошо в меру! А вот, как раз, меры то, Нинель, похоже, и не знала.
Лизу Герман посадил не рядом с Артуром, как требовал этого этикет, Герман распорядился посадкой за столом по своему, поэтому Лиза сидела сейчас строго напротив своего мужа, и все его сверляще-уничтожающие взгляды она видела и чувствовала, как чувствовала сейчас и духи Нинель, которая сидела от неё по правую руку.
Официант ушел, приняв заказ, и за столом могла бы повиснуть напряженная тишина, если бы Нинель не решила бы вдруг сыграть роль хозяйки:
– Герман, а это, правда, что на Вашем предприятии трудится свыше трех тысяч человек?
Лиза удивленно посмотрела на Германа: неужели правда?
– Да, правда. Но и на Вашего мужа тоже достаточно много людей трудится, верно?
– Да. Артур хороший и умелый бизнесмен! – следует горделивый ответ Нинель, – мой муж всего добился сам! Начинал буквально с нуля.
– Какой, однако, молодец! – усмехнулась Лиза и ответила Артуру на его взгляд.
– Похвально! – кивает Герман, – я только сегодня имел удовольствие побывать на предприятии Вашего мужа. И должен Вам сказать, Артур, я впечатлен!
– Спасибо! – кивает Артур.
– Должно быть, Ваша прекрасная жена мудра не по годам и создает уверенный тыл своему мужу, верно?
Герман обращался к Артуру, но ответила опять Нинель:
– Да! – важно кивает Нинель, – Вы ведь и сами, должно быть, знаете, как это важно, когда дома всё хорошо и спокойно. Я полностью освободила мужа от домашних дел. О домашнем уюте должна у жены голова болеть, как Вы считаете, Элизабет?
– Да, я полностью с Вами, Нинель, согласна! – Лиза едва не расхохоталась над абсурдностью ситуации, – Артур, у тебя такая мудрая жена! Да ты за ней как за каменной стеной, оказывается!
Вот эта, прости господи, Нинель, сейчас будет ей рассказывать, как уют в доме создавать? Серьёзно?
– Спасибо, Элизабет! – кивает опять односложно Артур.
– Артур, у Вас всё хорошо? – подключается Герман, – может, нам стоит прервать наш ужин?
– Нет, что Вы, всё хорошо! – спохватывается Артур и задает встречный вопрос:
– Герман, раскроете тайну Вашего с Элизабет знакомства?
– О, что Вы, Артур! Никакой тайны! С Элизабет мы познакомились буквально на днях! В самолете.
– В самолете? – встревает Нинель.
– Да! – кивает Герман и продолжает:
– У них там какая-то путаница произошла при регистрации мест, и стюардесса попросила Элизабет пересесть из экономкласса в мой бизнес-класс. Да, дорогая?
– Да. Именно! – кивает Лиза.
– И Элизабет вот так, сходу, едва с Вами познакомилась, дала свой номер телефона? – уточняет Артур. – Если я всё правильно помню, Элизабет не так легко знакомится с людьми. Или я так давно тебя не видел, что что-то упустил? – сверлит Артур глазами Лизу.
– О! Она и не собиралась со мной знакомиться! Просто я, увидев такую неземную красавицу, не смог устоять! Впрочем, Вы меня понимаете, Артур, Ваша красавица жена никого не может оставить равнодушным! Скажите честно, Вы её долго добивались?
Прозвучало это двояко, если учесть, кто именно из сидевших за столом женщин являлся женой Артура.
– Да, Вы правы, Герман! Моя жена, не смотря на свою красоту, далеко не ветреная женщина! Ну, или мне только так хочется думать! – хмыкает Артур, глядя при этом опять на Лизу. Герман же, в ответ на эти слова, только сильнее сжимает пальцы Лизы, которые он так и не выпустил из своей ладони.
Продолжить этот обмен комплиментами они не успевают, так как к их столику подходят два официанта.
– Герман, смотри! – привлекает его внимание Лиза. Она сама это действо видела уже не один раз, но каждый раз задерживала дыхание в этот момент.
У одного из официантов на подносе стояли покрытые инеем рюмки, у другого была в руках нереальных размеров бутылка в форме шашки. Весь фокус состоит в том, чтобы налить алкоголь из этой нереально длинной бутылки в эти не самые большие рюмки и не промахнуться. Рюмки стоят на серебряном подносе на столе, а бутылку наклоняют на расстоянии не меньше полуметра от рюмок. Водка тоже из морозилки, поэтому она льется тягуче, но всё равно попасть в узкие рюмки и не разлить непросто.
Все сидящие за столом задерживают дыхание. И не только они. Лиза видела, что за соседними столиками тоже обернулись. И официант не промахнулся!
– Браво! – выдохнул Герман, – никогда такого не видел!
– Спасибо! – улыбается парень и отходит, второй официант берет поднос и обходит вокруг их стола, расставляя перед ними заиндевевшие рюмки.
– Герман, имей в виду, водка из морозилки! – смеётся Лиза и берет свою стопочку.
– Да. Спасибо!
Герман помог Лизе снять плащ и передал его администратору. Пока девушка убирала плащ Лизы в шкаф, а сама она поправляла прическу у зеркала в полный рост, он любовался своей Элизабет, видя свой объект обожания со всех сторон одновременно. Её платье было цвета шампань, как и сказала ему сама Лиза. Строгий покрой по фигуре, чуть прикрыты колени, вырез под горло, от изящной пуговки на спине тонкая щель открытой кожи и выступающий позвонок под ней. Герман заставил себя оторваться от этого позвонка, переведя взгляд на плечи. А вот по плечам, спускаясь на руки, и до самых кистей шли черные кружева. Тонкие, изящные руки его Элизабет были в плену у этих невесомых кружев. Ни тебе вульгарных декольте, ни тебе разрезов до резинки чулок. Ведь на ней же сейчас чулки должны быть, да? "Ах, ты ж, мать моя женщина! Как же воображение то разыгралось!" – шикнул сам на себя Герман. И да, классические лакированные шпильки с этим платьем смотрелись идеально, как и клатч к ним. И эта чертова алая помада безупречно довершала её образ.
– Пойдемте, я провожу вас к вашему столику! – девушка администратор оторвала его от созерцания Элизабет и первая шагнула в зал.
Артур и его спутница не могли видеть идущих к ним Германа и Элизабет, по законам этикета, они, как принимающая сторона, сидели к входу в зал спиной. Артура, как, впрочем, и его секретаршу Ниночку, Лиза узнала сразу. Во-первых, Артур всегда старался заказывать именно этот столик. А во-вторых, ярко рыжую копну волос Ниночки трудно было спутать с чьей либо ещё.
– Ваши гости! – администратор подвела Германа и Лизу к столику, – хорошего вечера.
– Артур, добрый вечер! – Герман улыбнулся одними губами, его взгляд стал жестким, – позвольте представить Вам Элизабет! Дорогая, знакомься, это Артур, мой будущий крупный заказчик! – Герман положил руку на поясницу Лизе и чуть прижал её к себе, обозначив свое право на эту женщину.
– Добрый вечер! – Лиза изобразила улыбку. Сейчас, чувствуя руку Германа у себя на пояснице, она вдруг успокоилась. Его большая и теплая рука лежала спокойно, даже по-хозяйски. Её не хотелось сбрасывать с себя, как ещё недавно она сбрасывала руки мужа.
Лицо Артура вытянулось, брови поползли вверх, а потом он увидел руку Германа, обнимающую Лизу, и его глаза сузились, сделав взгляд злым.
– Элизабет! Боже! Столько лет прошло, а ты совсем не изменилась! – растянул Артур губы в улыбку, сверля при этом Лизу взглядом.
– Дорогая, ты знакома с Артуром? – делает вид, что удивляется, Герман.
– Да, знакома. Правда, мы с ним давно не виделись! – Лиза смогла улыбнуться.
Именно смогла, потому что поведение стервы – это не про неё. Но её обидело то, как Артур легко бросил всю их совместную жизнь в угоду возможности заработать. Вот он же сейчас уже сам себе придумал, что и она, Лиза, изменяла ему там, в Германии, улетая так часто из дома.
И Лиза поняла, что разозлилась: а она, наивная, сейчас шла сюда и, не смотря на всю подлость поступка Артура, чувствовала себя именно стервой. Корила себя, что может, зря она согласилась принять участие в этом спектакле? Артур так ждал его приезда, столько планов настроил, а она сейчас от своей обиды все его планы рушит. Неправильно это всё. Как бизнесмен – Артур честный и порядочный. А в том, что их семья распадается, есть и её вина – слишком уж часто она уезжала к своим родителям, оставляя мужа, пусть и только на выходные, но одного.
Артур не общался так тесно со своими родителями, а потому для него было странно, что Лиза летала к своим родителям раз в месяц, а если удавалось, то и два раза. Нет, тёщу и тестя Артур ценил и глубоко уважал, но прилетал к ним редко, ссылаясь на занятость. И да, с его родителями они виделись только на праздновании Дней рождений – самих родителей и их семьи. Хотя, нет, последние два года Саша свой День рождения предпочитал праздновать в кругу своих друзей.
И вот, пожалуйста! Артур, увидев их с Германом вместе, уже всё для себя решил про неё. Нельзя по себе о людях судить, ох, нельзя, Артур!
– Ох, а ещё говорят, что Россия – огромная страна! – картинно вздохнул Герман и выдвинул для Лизы стул, – дорогая, я думаю, тебе здесь будет удобнее!
Ниночка переводила взгляд с Артура на Лизу и обратно. На лице у неё застыло странное выражение – удивление, недоверие и полное непонимание того, что же ей то самой сейчас изображать.
– Артур, Вы не представите нам свою очаровательную спутницу? – продолжает тем временем Герман.
Вся их встреча превращалась уже даже не в водевиль, а в фарс! "Нет, надо всё это прекращать!" – решила Лиза и даже уже собралась сказать об этом. Сидеть сейчас за одним столом с любовницей своего, пока ещё, мужа Лизе было неприятно.
– Что? – Артур моргнул и перевел свой взгляд на Германа.
– Кто эта красавица рядом с Вами, Артур? Ваша жена?
Лиза замерла, глядя на Артура. "Ну, давай, прерви сам весь этот фарс! Извинись, скажи, твоя жена не смогла, придумай что-нибудь, но скажи вот прямо сейчас, что это твоя секретарша!" – обратилась она мысленно к мужу, но вместо этого она услышала:
– Да, Герман, Элизабет, позвольте представить вам мою жену! Нинель!
– Необычное имя для молодой девушки! – услышала она голос Германа и тут же почувствовала его горячую руку на своей ледяной ладони. Он чуть сжал её пальцы и продолжил:
– Артур, у Вас очень красивая жена! – и опять пожатие руки Лизы.
– Спасибо, я знаю! – выдавливает Артур и опять впивается в Лизу взглядом.
Неловкую паузу за столом прерывает официант, принесший закуски: соленые огурцы, маринованные грибочки, говяжий язык под хреном, икру. Куда ж без икры в ресторане русской кухни?
– Вы уже готовы сделать заказ? – интересуется парень, обратившись к Артуру.
Тот, оторвавшись от сверления взглядом Лизы, ответить, не успевает.
– Герман, рекомендую здесь заказать водку. То, как они её здесь подают – заслуживает отдельного внимания! – произносит Лиза, повернувшись к Герману, так и не выпускающему её руку.
– Да? А ты уже имела счастье видеть это, радость моя? – Герман подносит пальцы Лизы к губам и опять целует.
От этого его жеста у Лизы кровь приливает к щекам. С одной стороны ей безумно приятно чувствовать губы Германа на своей руке, но вот так, на глазах у её, пока ещё, мужа она флиртует впервые.
– Да, я бывала здесь несколько раз. Поверь, то, как здесь наливают водку – это целое шоу! – улыбается Лиза Герману.
– Хорошо, радость моя, прислушаюсь к твоему совету и возьму водку. Нет, ну, не шампанским же мне пельмени запивать, в самом деле! Здесь ведь подают пельмени? – обращается Герман к Артуру.
– Да, подают, – отвечает он односложно.
– Советую попробовать из медвежатины! – оживляется официант.
– Из медвежатины? – Герман искренне удивляется, – хорошо, давайте их.
"Ну, давай же, Артур, прерви весь этот фарс, если ты действительно хочешь сохранить наш брак, – мысленно обратилась она к мужу, – или у тебя сейчас перед глазами блестящие перспективы и цифры щелкают? Так. Стоп! Лиза, ау!! Какой брак? Твой муж изменил тебе с твоей же единственной подругой, да не просто изменил, а их связь продолжалась почти год за твоей спиной! И ведь в вашей же квартире они этим тоже занимались. Потом он завел связь со своей секретаршей, выросшей из секретарши любовницы Ниночки до жены по имени Нинель. И ведь он привел её сюда знакомиться со своим потенциальным самым крупным поставщиком! А ведь это значит, что и дальше он собирался представлять Герману эту, прости господи, Нинель, как свою жену! И ты готова его простить и жить дальше, как ни в чем не бывало?"
То, что дальнейшее представление Нинель в качестве жены ещё как минимум один раз обязательно было бы, это Лиза знала точно. Сама, как говорится, проходила всё это. Вот сегодня у них был бы ужин знакомство. А потом, когда Герман прилетел бы в Россию второй раз именно по делам бизнеса, они бы ужинали ещё раз все вместе. Так было всегда.
И вот сегодня роль жены принимающего бизнесмена изображала Нинель. И Нинель сегодня блистала: ярко-синее атласное платье, открытые плечи, в веснушках, яркий макияж, сделанный, впрочем, умело, длинные серьги в ушах, тяжелые вечерние духи. И, судя по тому, как благоухала Нинель, она вылила на себя пол флакона этих самых духов. Духи, конечно, были хорошими, но всё хорошо в меру! А вот, как раз, меры то, Нинель, похоже, и не знала.
Лизу Герман посадил не рядом с Артуром, как требовал этого этикет, Герман распорядился посадкой за столом по своему, поэтому Лиза сидела сейчас строго напротив своего мужа, и все его сверляще-уничтожающие взгляды она видела и чувствовала, как чувствовала сейчас и духи Нинель, которая сидела от неё по правую руку.
Официант ушел, приняв заказ, и за столом могла бы повиснуть напряженная тишина, если бы Нинель не решила бы вдруг сыграть роль хозяйки:
– Герман, а это, правда, что на Вашем предприятии трудится свыше трех тысяч человек?
Лиза удивленно посмотрела на Германа: неужели правда?
– Да, правда. Но и на Вашего мужа тоже достаточно много людей трудится, верно?
– Да. Артур хороший и умелый бизнесмен! – следует горделивый ответ Нинель, – мой муж всего добился сам! Начинал буквально с нуля.
– Какой, однако, молодец! – усмехнулась Лиза и ответила Артуру на его взгляд.
– Похвально! – кивает Герман, – я только сегодня имел удовольствие побывать на предприятии Вашего мужа. И должен Вам сказать, Артур, я впечатлен!
– Спасибо! – кивает Артур.
– Должно быть, Ваша прекрасная жена мудра не по годам и создает уверенный тыл своему мужу, верно?
Герман обращался к Артуру, но ответила опять Нинель:
– Да! – важно кивает Нинель, – Вы ведь и сами, должно быть, знаете, как это важно, когда дома всё хорошо и спокойно. Я полностью освободила мужа от домашних дел. О домашнем уюте должна у жены голова болеть, как Вы считаете, Элизабет?
– Да, я полностью с Вами, Нинель, согласна! – Лиза едва не расхохоталась над абсурдностью ситуации, – Артур, у тебя такая мудрая жена! Да ты за ней как за каменной стеной, оказывается!
Вот эта, прости господи, Нинель, сейчас будет ей рассказывать, как уют в доме создавать? Серьёзно?
– Спасибо, Элизабет! – кивает опять односложно Артур.
– Артур, у Вас всё хорошо? – подключается Герман, – может, нам стоит прервать наш ужин?
– Нет, что Вы, всё хорошо! – спохватывается Артур и задает встречный вопрос:
– Герман, раскроете тайну Вашего с Элизабет знакомства?
– О, что Вы, Артур! Никакой тайны! С Элизабет мы познакомились буквально на днях! В самолете.
– В самолете? – встревает Нинель.
– Да! – кивает Герман и продолжает:
– У них там какая-то путаница произошла при регистрации мест, и стюардесса попросила Элизабет пересесть из экономкласса в мой бизнес-класс. Да, дорогая?
– Да. Именно! – кивает Лиза.
– И Элизабет вот так, сходу, едва с Вами познакомилась, дала свой номер телефона? – уточняет Артур. – Если я всё правильно помню, Элизабет не так легко знакомится с людьми. Или я так давно тебя не видел, что что-то упустил? – сверлит Артур глазами Лизу.
– О! Она и не собиралась со мной знакомиться! Просто я, увидев такую неземную красавицу, не смог устоять! Впрочем, Вы меня понимаете, Артур, Ваша красавица жена никого не может оставить равнодушным! Скажите честно, Вы её долго добивались?
Прозвучало это двояко, если учесть, кто именно из сидевших за столом женщин являлся женой Артура.
– Да, Вы правы, Герман! Моя жена, не смотря на свою красоту, далеко не ветреная женщина! Ну, или мне только так хочется думать! – хмыкает Артур, глядя при этом опять на Лизу. Герман же, в ответ на эти слова, только сильнее сжимает пальцы Лизы, которые он так и не выпустил из своей ладони.
Продолжить этот обмен комплиментами они не успевают, так как к их столику подходят два официанта.
– Герман, смотри! – привлекает его внимание Лиза. Она сама это действо видела уже не один раз, но каждый раз задерживала дыхание в этот момент.
У одного из официантов на подносе стояли покрытые инеем рюмки, у другого была в руках нереальных размеров бутылка в форме шашки. Весь фокус состоит в том, чтобы налить алкоголь из этой нереально длинной бутылки в эти не самые большие рюмки и не промахнуться. Рюмки стоят на серебряном подносе на столе, а бутылку наклоняют на расстоянии не меньше полуметра от рюмок. Водка тоже из морозилки, поэтому она льется тягуче, но всё равно попасть в узкие рюмки и не разлить непросто.
Все сидящие за столом задерживают дыхание. И не только они. Лиза видела, что за соседними столиками тоже обернулись. И официант не промахнулся!
– Браво! – выдохнул Герман, – никогда такого не видел!
– Спасибо! – улыбается парень и отходит, второй официант берет поднос и обходит вокруг их стола, расставляя перед ними заиндевевшие рюмки.
– Герман, имей в виду, водка из морозилки! – смеётся Лиза и берет свою стопочку.