– Зачем этот… Цвейгер убивал девушек? – наконец признал выводы правильными капитан.
– Если верить его словам, он ставил эксперимент. Я навел справки. Оказывается, профессора Цвейгера изгнали за жестокость из нескольких весьма представительных университетов. Ему хотелось продолжить исследование мозга, но уже не на кроликах или мышах, а на людях. Девушки легко внушаемы и редко носят ментальную защиту.
– Что же он с ними творил? – Пораженный жестокостью неизвестного профессора, капитан выпил спиртное одним глотком.
– Заставлял бродить по лабиринту собственных ужасов, – поведал Грегори, передернув плечами. – Мы с трудом вытрясли из него эту информацию, пришлось надавить.
– Как же вы его поймали? Неужели вломились в особняк маркиза?
– Нет. – Лорд Лайвернес припомнил подробности прошедшей ночи и тоже сделал большой глоток, надеясь унять волнение. – Я не виделся с профессором у Блумсдейлов. Он осторожен. К тому же гость успел повлиять на супругов и уйти до того, как мы получили данные, подтверждающие его способности. Сначала я собрал информацию, раздобыл серьезные защитные амулеты от ментального воздействия, а потом мы с помощью мотобратьев устроили облаву.
– Мотобратья?! Те чокнутые, что гоняют по ночам на железных конях?! – подпрыгнул от возмущения капитан.
– Они быстро ездят по городу, отважны и не терпят насилия на улицах. Хотя бы за это их стоит уважать, – укоризненно сказал лорд.
Капитан непримиримо фыркнул. Все же мотобратья в силу скорости, ловкости и магических способностей не раз смеялись над медлительными полицейскими кортежами. Взаимная нелюбовь проявлялась даже в коротких беседах и газетных заметках.
– С их помощью мы смогли вычислить обычный маршрут прогулок Цвейгера, прочесали все переулки и темные углы. В конце концов они схватили гостя возле особняка Блумсдейлов. Но судя по тому, что спиртным от него не пахло, а шел профессор, шатаясь, как пьяный, и распевая песни, где-то в городе есть еще один труп. Мы не успели.
– Тело нашли, – со вздохом признался полицейский. – Юная мисс Хейвен, воспитанница баронессы Берд.
– Мне жаль. – Грегори обнаружил, что стаканы опустели, и вновь наполнил их. – Вы можете забрать профессора в свое ведомство и передать суду. Все бумаги и доказательства я вам предоставлю.
– Что? Почему? Разве вы не хотите стать знаменитым? «Лорд, владелец сыскного агентства, раскрыл серию страшных убийств…»
– Мне не нужен шум, – отмахнулся Грег. – Моей задачей было доказать невиновность Аллиаля. Мы это сделали. Так что забирайте. Но предупредите своих людей, что подходить к арестованному можно только с амулетом ментальной защиты, ни в коем случае не снимайте с него шлем.
– Шлем?
– Ну вообще-то это серебряная ваза, – чуть смутился лорд Лайвернес. – И маменька наверняка будет меня ругать за нее… Но Аллиаль сказал, что это самый простой способ экранировать менталиста. Сначала мы просто стукнули его по голове, но долго держать человека без сознания неудобно. Нужна была информация. Разговаривать же с менталистом, переполненным силой, опасно даже с амулетом, вот и пришлось придумать… ограничитель.
Отставив бокалы, мужчины спустились в подвал. Там в отдельной каморке сидел привязанный к стулу ремнями невысокий кругленький мужчина. На голове его громоздилась литая серебряная ваза. Чей-то ремень, пропущенный сквозь ручки посудины, удерживал сооружение на макушке, словно медвежью шапку королевского гвардейца. Вид был слегка комичный, но никто даже не улыбнулся.
– Советую вам забрать этого типа вместе со стулом. Отчет его величеству уже отправлен. Можете сообщить прессе и получить заслуженные лавры. А я сейчас отправлюсь спать. Ночь была длинной.
Глава 15
Следующие недели были наполнены событиями. Чокнутого менталиста казнили. Впечатленный собственной поимкой, он болтал без умолку, и с его слов были раскрыты другие убийства – в загородных пансионах, в домах престарелых и даже в деревне, куда ментальный маг любил приезжать на прогулку. По совокупности обвинений суд насчитал ему более трехсот лет исправительных работ, но, учитывая отягчающие обстоятельства – жертв он выбирал так, чтобы дольше мучились, – профессора все же казнили.
Капитан получил свою награду к Весеннему дню, а родственники погибших девушек – возможность плюнуть на могилу убийцы. Мотобратья славно покутили в кабачке, оплаченном лордом Грегори, и согласились принимать участие в других мероприятиях или облавах, если у «Клуба джентльменов» будет в том нужда.
Отдельного упоминания заслуживал вызов лорда Лайвернеса к его величеству. Король был краток:
– Вы доказали мне, что ваша организация имеет право на существование, лорд Лайвернес. Поздравляю.
– Благодарю, ваше величество, – склонил голову Грег.
– Посему я намерен сделать вам несколько подарков…
Пауза длилась, но дядюшка предупредил – монарх любит такие игры. Особенно если желает составить мнение о человеке, привлекшем его внимание. Вины за собой Грегори не чувствовал, к наградам или званиям не стремился, поэтому просто смотрел на короля и ждал.
– Возьмите. – На стопку бумаг легла затейливая фишка с короной в центре. – Это разовый пропуск во дворец.
Шпион короны в отставке не спешил взять подарок – слишком сладкая приманка. Монарх оценил сдержанность лорда и неожиданно усмехнулся:
– Вижу, вы не зря считались одним из лучших на континенте, лорд Лайвернес. Подарок без подвоха. Просто я уверен, что рано или поздно на вас выйдут люди, заинтересованные в чем-то противозаконном. Но я верю в вашу порядочность. Поэтому даю шанс обратиться ко мне напрямую. На всякий случай.
Грегори молча склонил голову.
– Второй подарок… – Король вынул из шкатулки свиток. – Вы и ваши люди считаетесь одним из секретных подразделений короны. Финансирование вам не полагается, зато теперь вы можете привлекать экспертов из других ведомств.
Вот этот свиток Грегори взял, развернул, убедился, что все так, как сказал король. Правда, у бумаги имелось маленькое второе дно. Привлекать экспертов можно, но за отдельную плату. Что, собственно, они и так делали, в свое время доплатив полицейскому лекарю, профессору Пфенингу и мотобратьям. Экономный у Бривании монарх, ничего не скажешь.
– И последний… – Тут его величество позволил себе легкую усмешку, протягивая Грегу приглашение на ближайший королевский бал. – Ваша матушка очень надеется, что вы найдете себе невесту. Бал дебютанток – самое подходящее для этого мероприятие.
Лорду Лайвернесу осталось сжать зубы и поблагодарить. Леди Виола в своем репертуаре. Как ни убеждал ее Грегори, что пока не собирается жениться, как ни указывал на старших братьев, давно состоящих в браке и имеющих по паре сорванцов, мать не унималась. Наверное, ему давно стоило представить Аманду как свою невесту, но девушка увлечена научной работой, и у него не хватало духу отвлечь ее разговором на такую непростую тему. Он знал, как отреагирует общество. Благородный лорд и скромная мисс, да еще алхимик? Фи!
Никого, кроме Аманды, Грегори видеть рядом с собой не желал, но, судя по всему, стоит решить вопрос как можно скорее.
– Ваше величество, прошу простить мою дерзость, но… мне нужны два приглашения на ваш бал.
– Второе, полагаю, на имя мисс Стоукс? – Монарх тонко улыбнулся, давая понять, что знает многое.
Но Грегу абсолютно нечего было стыдиться.
– Буду счастлив представить мисс Стоукс ее величеству.
– Как свою невесту? Рано, лорд Лайвернес. Одно раскрытое дело значит не так много. Вам предоставлены некоторые возможности в счет вашей крайне успешной работы на континенте. Однако я дозволяю представить мисс Стоукс ее величеству как женщину-алхимика, с отличием окончившую Ритонскую школу и академию. Полагаю, профессор Кейдж будет счастлив порекомендовать ученицу.
Вот теперь Грегори перекосило. Профессор Кейдж был тем самым типом, который присвоил научную работу Аманды. Он хотел возразить королю… но не стал. Мэнди пора столкнуться с прошлым и показать этому прошлому козью морду.
Лорд Лайвернес поблагодарил его величество за доверие и был отпущен.
Бал дебютанток в королевском дворце – событие года для маменек и дочек. Конечно, в подготовке и в самом мероприятии принимало участие множество людей, но каждый такой бал давал новые связи и новые семьи. Порой возносил на вершину успеха скромную, некрасивую девицу с богатым приданым, а порой ронял оземь знатную красавицу. В общем, каждого такого бала ждали со страхом и с предвкушением.
Аманда Стоукс тоже ждала. Нервничала. Мяла перчатки под укоризненным взглядом миссис Дженкинс. Компаньонка спокойно сидела в кресле, аккуратно расправив сизые юбки, и читала модный журнал.
Когда Грегори пришел в гости с приглашением на бал и сообщил, что Аманду должен будет представить ее бывший профессор, девушка выронила колбу. Осколки разлетелись по всей лаборатории, словно ее безмолвный крик.
– Профессор Кейдж представит меня как лучшую ученицу?! – Ей казалось, она выплюнула эти слова Грегори в лицо.
Мелькнула мысль, что старый друг и внезапный покровитель сейчас уйдет, оскорбившись ее вспышкой. А он просто прижал ее к себе и дал выплакаться в его бархатный сюртук. Потом протянул платок, стакан воды и негромко сказал:
– Мне кажется, его величество знает о том, что сотворил профессор. Потому и попросил его представить тебя.
– Не верю! – Мэнди затрясла головой, разбрасывая шпильки и слезинки. – Кому я тогда только не писала, к кому только не обращалась! Все было напрасно! Еще и попрекали тем, что я зря потратила королевскую стипендию!
– Ты знаешь, что все сделала сама, я знаю, а следовательно, может узнать кто-то еще! В любом случае воля короля не обсуждается. До бала осталась всего неделя, тебе нужно платье, компаньонка и бутоньерка. Диадема тебе, увы, не полагается, но можно украсить прическу цветами.
Лорд Лайвенес перечислял правила бала дебютанток легко и непринужденно – ему случалось бывать на них прежде, и наверняка до самой свадьбы перспективного холостяка будут приглашать на такие балы регулярно. А вот Аманда едва не задохнулась от ужаса. Да она точно опозорится, да еще на глазах профессора Кейджа!
– Грегори… – жалобно прошептала она, – я не поеду! Я же ничего не знаю!
Приступ паники лорд Лайвернес купировал рюмочкой шерри и заверением, что недели на подготовку вполне достаточно.
– Аманда, ты же не деревенская пастушка! Не станешь глазеть по сторонам и наступать на шлейфы! Порядок церемонии я тебе расскажу, порепетируем придворный реверанс, а все остальное – обычная вежливость. Ну же, улыбнись и скажи, что ты согласна поехать на бал и сразить наповал всех без исключения!
Девушка готова была кричать – она не любила чувствовать себя беспомощной и некомпетентной. Но к уговорам Грега присоединилась сидящая в уголке миссис Дженкинс:
– Не переживайте, мисс Стоукс, мне случалось несколько раз бывать при дворе, когда их величества награждали отличившихся офицеров. Ничего сложного, уверяю вас, к тому же их величества очень любезны с теми гостями, которых они приглашают лично. А вас, как я понимаю, пригласили.
Еще полчаса настойчивых уговоров, чайник ромашкового чая, сэндвичи с ветчиной – и Мэнди обнаружила, что согласилась поехать к портнихе, чтобы быстро перешить по фигуре одно из подходящих платьев. Шить новое, к сожалению, не было ни времени, ни сил.
Однако Грегори внял голосу разума и не повез подругу к модистке матери. Вместо этого он взял адрес у миссис Дженкинс и не пожалел. Немолодая уже дама внимательно осмотрела Аманду, услышала про бал дебютанток и всплеснула руками:
– Минуточку! – После чего убежала куда-то в глубину мастерской и вскоре появилась, толкая перед собой манекен на колесиках.
На манекене шуршало шелком и кружевом платье. О, что это было за платье! Даже Грег, слабо разбирающийся в нюансах моды, понял, что платье сшито просто замечательно. Кроме того, этот туалет сочетал в себе роскошь классического бального фасона и несколько модных деталей, делающих его актуальным.
– Миссис Уиллоуби, откуда такая красота? – пораженно воскликнул он.
Зардевшаяся от удовольствия портниха пояснила:
– Каждый год я шью одно платье к королевскому балу дебютанток. Просто исполняю свою мечту, а потом продаю его какой-нибудь невесте. Но если вы готовы его купить, я за два дня подгоню его по фигуре мисс Стоукс и буду абсолютно счастлива, ведь мое платье все же попадет на бал!
Аманда удалилась в примерочную и вскоре вышла в новом платье. Портниха сновала вокруг, втыкая булавки и приговаривая:
– Талию придется подтянуть… в груди чуть-чуть расставить… а юбку необходимо выпустить на два пальца…
Все эти подробности пролетели мимо ушей Грегори. Он просто потерял дар речи, глядя на другую Аманду. Он привык видеть ее в синем школьном платье. Потом видел в строгом сером платье с белым воротничком. Волосы всегда были собраны – сначала в косы, потом в пучок на затылке. Он привык ценить в ней скорее умного соратника, хорошего друга, чем женщину, но сегодня перед ним предстала не скучная заучка, а великолепная дама, достойная поклонения, обожания и страсти!
Плотный белый шелк платья был гладким – девушкам не позволялось излишество в украшениях. Зато декольте обрамляла полоска тонкого кружева, мягко сияющего вплетенными мелкими жемчужинками. Корсет украшала вышивка, а воздушные рукавчики трогательно и мило позвякивали жемчужными кисточками. Длинные, выше локтя, перчатки слегка приоткрывали нежную кожу, строгий пучок рассыпался, и черные локоны волной упали на плечо.
Лорд Лайвернес сглотнул и на вопрос девушки:
– Грегори, тебе нравится? – сумел только кивнуть.
Обратно из примерочной комнаты вышла привычная Аманда – в строгом сером платье. Даже волосы уже чинно были собраны в пучок, но лорд Лайвернес больше не верил в этот скучный облик. Теперь он знал, что его юношеская любовь прекрасна во всем, и с трудом сдерживал желание припасть губами к ее тонким сильным пальцам, давая безмолвное обещание когда-нибудь надеть на эту руку обручальное кольцо.