– У-у, киска, как ты сурова. Я не вовремя, да? – голосок миз Даны Деверин, секретарши шефа Сворна, полился в уши привычной гремучей смесью сладости и желчи. Она у него та ещё штучка. – Прости, Из. Шеф требует, чтобы ровно в четыре часа ты прибыла к нему на ковёр.
– Да у него и ковра-то нет!
И совести, пожалуй, тоже. Хаос, да мы с Престон восемь дней пахали с утра до ночи, чтобы взять ту вампирскую шайку, дистиллирующую «тёмные грёзы» на крови своих же клыкастых собратьев. Ну что такого срочного ему понадобилось в мой законный выходной?
«Три двадцать девять», – негромко сообщил Лагейр, едва я принялась шарить глазами в поисках хоть какого-то циферблата.
Славный он всё-таки мужик. Для льва так вовсе золотце алхимическое. Вот только второго свидания явно не будет. Не для меня такое золотце… оно всеобщее достояние.
Тигры – не львы; делиться тем, что моё, я не люблю и не умею.
До часа пик ещё есть время, но главное здание нашего департамента – монументальная громадина, беломраморное пятно посреди стеклянно-стального полотнища офисных небоскрёбов, – стоит в самом центре города. Проехать к нему проблематично в любое время суток. Однако же я справилась и ровно в четыре часа пополудни уже красовалась на несуществующем ковре своего прямого начальства.
Мэйрин Сворн на свои годы не выглядит. Я тоже, но все оборотни стареют раза в полтора медленнее обычных людей; ему же просто повезло с генетикой. У шефа = вечно такой видок… нарочито безобидный. И обманчивый, да. Ни разу ещё не было случая, чтобы Сворну не удавалось настоять на своём.
Что-то мне подсказывает – на сей раз я тоже в возражениях не преуспею.
– Присядь, Крэстани, – бросили мне с ходу. Едва я сделала как велено, Сворн окинул меня ещё одним внимательным взглядом. Кажется, мой вид его изрядно позабавил: я в коем-то разе променяла шнурованные ботинки и джинсы на каблук-шпильку и инфантильное белое платьице. – А ты сегодня нарядная. Что, обломал тебе свидание?
– Скорее уж спас меня от свидания, – буркнула я, отбросив со лба непослушные волосы. – Хаос, это ж надо было додуматься! Тигрица и лев! Ты знаешь, я их не люблю.
– Ты, детка, вообще любовью к окружающим не страдаешь, – резонно заметил шеф, разливая по толстостенным бокалам ароматный виски. – Какого по счёту альфача отшила?
– Да хрен разница, я не считаю. Мне они все одинаково без надобности, нам с тигрятами и втроём хорошо.
– Зачем тогда соглашаешься на встречи?
Я лишь отмахнулась. Сворн, может, и начальник подразделения по борьбе со сверхъестественной преступностью, да только во внутренней политике нашего мехового братства не шарит. Нью-Аркадиан – огромный город, населённый множеством разумных видов, но сообщество оборотней – оно как большая деревня. Откажешь во встрече одному вожаку – и вот уже они все дружно песочат тебя за неуживчивость и конфликтность. А за такое и из столицы попросить могут.
Кто бы мог подумать, что из столицы меня попросят вовсе не оборотни, а свой родной шеф!
– В округе Гре́ймор убит ликвидатор. Тебя ждут в Мо́эргрине не позднее двадцатого сентября, то есть через две недели. За этот срок постарайся уладить все вопросы касательно переезда.
В Моэргрине. Ждут. Меня.
В Моэргрине!
Чтобы осознать весь масштаб катастрофы, потребовались добрых полторы минуты и полстакана виски.
– Ладно, и что я такого натворила, чтобы меня хоронить заживо?
Шеф страдальчески закатил глаза и залпом опустошил стакан, чтобы тут же снова наполнить. Носом чую, невесть какой по счёту. Всегда удивлялась, как это он так много пьёт и при этом так бодро выглядит.
– Иногда мне кажется, что если тебе на голову свалится миллион талеров наличкой, то ты скроишь эту свою фирменную физиономию мрачной кисоньки и начнёшь ворчать: «Эй, вы там наверху вообще про девальвацию слышали? А ну-ка киньте золотишка!»
– Нет, ворчать будет мой братец Джил, он в прошлой жизни явно был гномом, – фыркнула я не особо весело. – По-твоему, я радоваться должна? Греймор, с ума сойти! Самая жопа мира! Не околеешь, так подохнешь со скуки!
– Ну уж на скуку можно не рассчитывать, – усмехнулся Сворн. – Округ Греймор последние годы находится во власти твоих меховых сородичей. Медведей, если быть точным. – Я успела только глянуть на Сворна, но он меня понял. – Ты наверняка о них слышала. Но эта информация не афишируется, сама понимаешь почему.
О, я понимаю. Оборотень-ликвидатор – необычно, но вполне ожидаемо. Кто справится с нечистью лучше, чем сама нечисть? Оборотни во власти – что-то новенькое. Я, как ни силюсь, не могу припомнить никого из своих сородичей в кресле выше мелкого начальника. Уж больно ненадежные, и плевать всем на толерантность.
– Префект округа – Кэ́мерин Магра́т, – тем временем продолжал Сворн, – на гваддаларском наречии, которое там в ходу, звучит ещё вычурнее. Интервью с ней почти нет, записи с визора вовсе отсутствуют; грейморский совет отчитывается антеарскому правительству немногословно и неохотно.
Передо мной легла фотография эффектной блондинки, выходящей из кара. Не иначе поработал какой шпион. Или один из тех, кого вежливо величают частным детективом.
– Она красотка, да? Я бы познакомился поближе. Правда, судя по тем интервью, что мне удалось найти, я явно был бы снизу.
Согласно хмыкнула. Дамочка и впрямь роскошная, если кому такие нравятся. Я сама по мальчикам, но очевидное отрицать не могу.
– Да здесь никаких интервью не нужно – госпожа префект умеет себя подать, – заметила в итоге. – Думаешь, раз мы с ней обе играем за меховую команду, так я там придусь ко двору? Ты плохо знаешь оборотней, шеф. Человек там был бы чужаком, а оборотень будет мохнатым чужаком. Если они решат, что мне на их клятых северах не место – непременно попытаются оттуда выжить.
Ну да, именно «попытаются». Я та ещё пушистая кисонька. Это здешние альфы при надобности охотно соберутся толпой и устроят весёлую жизнь; надменных же северян я просто перебью поодиночке. Да, грейморские мохнатые общины могут мирно сотрудничать, но до столичного торжества межвидовых связей им ещё пилить и пилить. Там даже смешанных кланов нет, насколько я знаю. Иногда – довольно редко – возникают брачные узы между оборотнями родственных видов, но это потолок тамошней либеральности.
– Видишь ли, мы понятия не имеем, что там с командами, дворами и прочей ерундой. До нас доходят слухи об ужасающем уровне преступности, беспорядках и Хаосе, в прямом и переносном смысле. И всё это полная хрень, – Сворн прошёлся по кабинету, вернулся к столу и в сердцах ткнул в фото блондинки. – Эта дамочка устроила революцию и подмяла под себя весь сраный Север, фактически закрыла границы – мол, у нас тут плохо со связью и транспортом из-за разломов, – не один год кормит правительство сказочками и до сих пор жива. Непросто все в Грейморе. Ой как непросто, Изара.
– Да, шеф, это я уже поняла. Только вряд ли со мной в ликвидаторах там станет сильно проще.
А даже если и станет, всё равно неохота задницу морозить. Вот такая я вредная меховая муфта, полная самодовольства и эгоизма. Всё как положено приличной кошке.
– Изара, ты можешь сколько угодно возмущаться и дуться, но в северном округе позарез нужен кто-то вроде тебя. Греймору необходима твёрдая рука! Уровень сверхъестественной преступности там удручающе высок, а маршалов нашего направления – по пальцам пересчитать. И сплошь молодняк…
– Молодняк? – переспросила с невольным интересом. – В этом долбаном гетто для отбросов всех мастей? А опытных ребят всех повыбили или тупо дураков нет там жить?
– Дураков как раз хватает. Оклад там дают в два раза больше, при покупке недвижимости оплатят половину… но помереть как нефиг делать. Выбили, да. Понимаешь, почему я предложил тебя? Изара, ты ведь лучшая, кто у нас есть…
– Да ну? – изумилась я нахально. Мало кто рискнёт выделываться перед Сворном, но я большую часть благоговейного трепета растеряла ещё в колледже – шеф в ту пору преподавал там сверхъестественную криминологию. На правах старой знакомой могу себе позволить парочку капризов. – Разве лучший из лучших – это не Ро-о-оджер? Но что это я удумала, разве наш потомственный сноб согласится морозить в Северном Пределе свою лилейную задницу?
– У Роджера здесь семья и маленькие дети, – напомнил шеф, но без особого запала. – А ещё его хотят видеть главным ликвидатором округа Аркади. Нечего ему делать в Грейморе.
Будь я сейчас тигрицей – непременно бы распушила хвост от таких новостей.
– Ну да, его хотят видеть, – допила виски и со скрипом отодвинула стул, искренне надеясь, что голос не выдаст охватившей меня обиды. Неуместной и совершенно детской, да. – Он ведь белый чистокровный мужик, а я ни то, ни другое, ни третье. Значит, меня можно сунуть в холодильный шкаф на краю мира и достать оттуда перед ближайшими выборами. Если доживу, конечно.
– Изара, ну зачем ты так?..
– Это все потрясные новости, шеф? Если да – пойду обрадую свою мелкоту, что они должны всё бросить и ехать жить в холодильник. Я-то не распрекрасный маршал Фрэнси, кому дело до удобств моей семьи?..
Сворн устало махнул рукой и кивнул – иди, мол, толку-то с тобой сейчас говорить. Я пожала плечами – само собой, без толку, а чего ты ждал? – и вышла из кабинета.
Дверью хлопать не стала – не настолько уж я обижена, чтоб вести себя как истеричная малолетка. Нужно переварить свалившееся на меня счастье, а уже потом, со свежей головой обсудить с шефом планы на будущее. И все свои ордера переписать на других маршалов, лишь бы Роджеру ни хрена не досталось.
Ну… зато второе свидание с альфа-львом теперь точно не состоится. Вот здесь мне Хаос удружил.
Глава 2
Крови было много.
Дар почуял её аж за целый квартал – нюх оборотней способен и не на такое. Как и зрение, и слух… в общем, всё, что сопутствует обрастанию мехом, наряду с пользой приносит ещё и массу неудобств. Особенно если ты альфа-медведь, а значит, самый сильный в округе. По всем параметрам, мать их так.
Нет, запаха крови Дар не просто не любил – терпеть не мог. Как можно любить эту металлическую вонь, раздражающую нос похуже, чем духи бордельной мамаши? Хотя волкам нравится. И вампирам. Этим хочешь не хочешь, а человеческой кровушки подавай литрами.
Дар осторожно выглянул из-за угла, проводил взглядом проехавший мимо кар. Не то чтобы ему нужно прятаться, однако давняя привычка – сначала оценивать ситуацию и только потом творить всякие глупости – берёт своё. В паре сотен метров от его укрытия, у порога старого дома, крутилась группа полицейских. Важные, в форме и при погонах, и все поголовно с блокнотиками в холёных ручках. Можно подумать, есть какой-то прок от их писулек.
«Интересно, чья сегодня смена?..»
Подходить ближе, чтобы узнать, не пришлось. Да что там – Дар и додумать-то мысль толком не успел, как из дома выплыл, иначе не скажешь, Анри Делатт. В неизменном котелке, в грязно-бежевом плаще; как всегда делающий вид, будто он куда умнее, чем есть на самом деле. В республиканской полиции с умными людьми вообще беда. Как и во всей республике, впрочем. Дар мог бы насчитать максимум три десятка человек, чьим умом стоило бы восхищаться. И треть из них к добропорядочным гражданам не относится.
Слава всем духам, Кэм не потащилась с ним. Одни боги знают, как ему удалось уговорить её остаться в ратуше и ждать его там – нечего самой айнэ Кэмерин шляться по местам преступления. Особенно если там Делатт, которого она мечтает загрызть последние лет десять – «за феерическую тупость и бесполезность для человечества».
– Дар.
А, нет, не удалось.
Он оглянулся на голос. С собранными в косу волосами, в джинсах и толстовке Кэм мало напоминала ту грациозную леди на высоченных каблуках, коей была всего каких-то полчаса назад.
– Что ты здесь делаешь? – потерев переносицу, поинтересовался Дар.
Место удачное, плохо проглядываемое, однако же не к лицу хозяйке Севера шляться по всяким подворотням. Это его работа, в конце концов! И она ему очень даже нравится. Куда больше скучных заседаний городского совета, куда Кэм так и норовит его затащить. Не столько пользы ради, сколько чтобы позлить достопочтенных господ.
– А ты думал, я буду преспокойно попивать винишко, пока в моём городе убивают моих маршалов?
– Не твоих.
Кэм весьма красноречиво фыркнула. Правда, не столь равнодушно, как хотела. В конце концов, они со Стефаном были близки. Не любовники, даже не друзья, но Стефан был на их стороне с тех пор, как Кэм села в главное кресло городской ратуши.
– Тебе нельзя здесь быть, – Дар кивнул на толпу полицейских, бестолково кружащих вокруг места преступления. И двух журналистов с фотоаппаратами наперевес. Представить в утренней газете фотографию Кэм – в непотребном для префекта Греймора виде – оказалось несложно. Как и возможные заголовки.
– Если кто в этом городе и может быть там, где пожелает, так это я.
– Кэм.
Она посмотрела упрямо, сложив руки на груди. Даже губы надула, точь-в-точь капризное дитя. Дара нельзя было на это купить – от наивной девочки в Кэм нет ничего. Наивные не устраивают революций, не захватывают власть и не держат за яйца весь городской совет вот уже несколько лет как. Не без его, Дара, помощи, разумеется…
Всё же он преступно слаб к доверчиво распахнутым глазам. Даже если в них нет и капли искренности.
– Ладно, – он вздохнул. – Жди у задней двери. И не попадись никому на глаза!
– Ты меня учить будешь?
Кэм вскинула бровь, вмиг став самой собой. Аж жутко стало. И уши к голове прижать захотелось; неважно, что он в любом виде больше, выше и сильнее своей невестки.