Береги себя, Рюсэй, и, пожалуйста, извинисьза меня перед Фуми–нэ.
Мияко
2 ЖЕНЩИНА, КОТОРОЙ ХОЧЕТСЯ МУЖСКОГО ПЛЕЧА
Впервые мою сестру Мияко увидела, когда Фуми–нэ разыскала меня В университетской библиотеке. Меня угораздило оставить ключиот дома в студии. — Бестолковщина! — Фуми–нэ бросила ключи мне на книгу. — Ну как можно быть таким небрежным?!
Я недовольно взглянул на сестру:
— Как ты узнала, что я здесь?
— Ты нес библиотечные книги. По–твоему, они не выдали тебя с головой? — Фуми–нэ закатила глаза.
— Блестяще, Шерлок Холмс!
Фуми–нэ наклонилась ко мне и зашипела:
— Еще раз забудешь ключи — спать тебе ® лестнице, Рюсэй Янаги!
Я отодвинулся от Фуми–нэ. Она глянула на Мияко, сидевшую на другом конце столе но не сказала ей ни слова.
— Ладно, за ужином увидимся, — бросила Фуми–нэ и ушла.
— Это твоя девушка? — спросила Мияко едва Фуми–нэ скрылась из вида.
Хотелось смеяться, но я решил ее поддразнить.
— Ты что, ревнуешь?
— Да.
У меня ком встал в горле. Я надеялся, что. Мияко смутится и начнет отнекиваться, позволив мне ее подначить, но она говорила так серьезно, будто сама подначивала меня.
— Девушка у тебя очень красивая, — продолжала Мияко. — Не сочти за грубость, но ведь она старше тебя?
— Да, ей только что исполнилось двадцать девять.
Мияко изогнула бровь.
— Мне нравятся взрослые женщины, они опытнее.
— Угу, — промычала Мияко, на вид без особых эмоций, и снова уткнулась в газету. Впервые на моих глазах она читала что–то, помимо учебников и любовных романов.
— Что ты там ищешь? — Я придвинулся к ней и увидел в газете рубрику «Работа на неполный день». — А-а, тебе деньги нужны!
— Ничего подобного! — Мияко обожгла меня свирепым взглядом. — В любом случае, тебя это не касается.
— Да ладно, шучу ведь! — заверил я. — Какая работа тебя интересует?
— Даже не знаю. Что–то несложное. Лучше не в ночную смену. Может, официанткой или за магазином присматривать. Просто ищу работу с частичной занятостью на время каникул.
Я невольно представил себе Мияко в форме официантки. Она трудолюбивая, что наверняка понравится коллегам, да и романы на такой работе постоянно завязываются. От этой перспективы я приуныл.
— Ты странная девушка, — сказал я. — На каникулах большинство отсыпается и расслабляется.
— Не все такие лентяи, как ты!
— Ну так что, мисс Трудяжка, нашла ты себе подходящую работу?
Мияко покачала головой:
— Возле моего дома есть парочка вакансий, но почасовая оплата слишком низкая. Надеюсь отыскать что–то интереснее. Деньги мне впрямь нужны.
— Хочешь, со своим боссом тебя познакомлю? У меня тоже неполный день, работы хватит нам обоим.
— Не знала, что ты подрабатываешь, — с зала Мияко. — Что именно нужно делать?
— Ничего сложного. Просто помогать. У рен, ты справишься.
— И сколько тебе платят за «просто помогать»?
Я вновь придвинулся к ней и ответил шепотом.
— Так много?! — спросила Мияко, пожалуй, слишком громко. На нас стали оборачиваться, библиотекарь посмотрел предостерегающе.
— Извините.. — Мияко понизила гой и обратилась ко мне: — Где ты работаешь?
— Недалеко отсюда. Я собираюсь туда после обеда. Если в то время у тебя нет занятий, пошли со мной, но не гарантирую, что мой босс тебя наймет.
— Не беспокойся. Я очень постараюсь его уговорить.
* * *
Когда мы вышли из библиотеки, на улице было прохладно. Клены вдоль тротуара желтели, напоминая: осень на дворе.
В тот день на Мияко были свободный бежевый свитер и длинная шифоновая юбка в пастельной гамме. Вот она ступила на опавшие листья, и ветер всколыхнул ей подол. Шла она на цыпочках, словно танцуя. Воздушные движения напоминали мне сладкую вату. Помоему, на цыпочки она ступала, сама того не подозревая.
Я пинал гальку и гадал, что думают люди, глядя на студента и студентку, идущих вместе. Небось подозревают, что у нас свидание_ От таких мыслей я покраснел.
— Чему улыбаешься? — спросила Мияко.
— Ничему, — отозвался я, поворачиваясь к ней.
— Бред какой–то!
Продолжая лыбиться, я прибавия шагу и свернул в проулок. Окаймляли его старые склады, каждый за высоким забором. Я направлялся на объект номер двадцать три. Золотую табличку сняли, номер нанесли черной азрозольной краской во всю огромную голубую дверь. Я перемахнул через забор и открыл ворота изнутри.
— Что ты делаешь?! — прошипела Мияко. — Люди подумают, мы на чужой склад влезаем.
— По–другому не зайти. Ворота открывются только изнутри, — пояснил я. — Думаю, тебе приятнее войти через дверь, чем скакать через забор в прелестной шифоновой юбочке.
Мияко ответила хмурым взглядом.
— Пошли! — Я повел ее в обход к дальнему концу постройки.
Большинство помещений склада пустовало. Одну из стен частично снесли для вентиляции. К стене прислонились два велосипеда. Рядом на стопках старых газет стояли ведерки с эмульсионной краской и баллончики с аэро зольной. Огромный потолочный вентилятор обеспечивал необходимую циркуляцию воздуха, но «химией» пахло сильно.
В другой части помещения отгородили м ленький кабинет. Его дверь открылась — вышла моя сестра в рабочем фартуке. Пятен краски на нем было столько, что изначальный цвет не определишь.
— Ого, у нас гостья! — воскликнула сестра, приблизившись к нам. — Ты ведь девушка из библиотеки?
Мияко не ответила.
— Да, она самая, — проговорил я и жестом попросил Мияко представиться. Она молчала, и в итоге представил ее я:
— Это Мияко Сумида. Она тоже учится в Васэде.
Фуми–нэ нахмурила лоб.
— Она ищет работу.
Я подтолкнул Мияко локтем, и она поклонилась нервно и судорожно:
— Здравствуйте!
— Одну секунду. — Фуми–нэ натянуто улыбнулась Мияко и оттащила меня в сторону. — Я же просила привести того, кто сможет мне помогать! — зашептала она.
— Я и привел.
— О чем ты?! Это же твоя подружка! — Шепот Фуми–нэ стал чересчур громким. — Худосочная! Как она поможет написать огромную фреску? Сам же знаешь, это тяжелый труд.
— Ну, ты ведь тоже девушка, — напомнил я, ослепительно улыбнувшись.
На миг Фуми–нэ замялась, потом продолжила:
— Ты на одежду ее посмотри. Она в такой работать собирается?
Мияко
2 ЖЕНЩИНА, КОТОРОЙ ХОЧЕТСЯ МУЖСКОГО ПЛЕЧА
Впервые мою сестру Мияко увидела, когда Фуми–нэ разыскала меня В университетской библиотеке. Меня угораздило оставить ключиот дома в студии. — Бестолковщина! — Фуми–нэ бросила ключи мне на книгу. — Ну как можно быть таким небрежным?!
Я недовольно взглянул на сестру:
— Как ты узнала, что я здесь?
— Ты нес библиотечные книги. По–твоему, они не выдали тебя с головой? — Фуми–нэ закатила глаза.
— Блестяще, Шерлок Холмс!
Фуми–нэ наклонилась ко мне и зашипела:
— Еще раз забудешь ключи — спать тебе ® лестнице, Рюсэй Янаги!
Я отодвинулся от Фуми–нэ. Она глянула на Мияко, сидевшую на другом конце столе но не сказала ей ни слова.
— Ладно, за ужином увидимся, — бросила Фуми–нэ и ушла.
— Это твоя девушка? — спросила Мияко едва Фуми–нэ скрылась из вида.
Хотелось смеяться, но я решил ее поддразнить.
— Ты что, ревнуешь?
— Да.
У меня ком встал в горле. Я надеялся, что. Мияко смутится и начнет отнекиваться, позволив мне ее подначить, но она говорила так серьезно, будто сама подначивала меня.
— Девушка у тебя очень красивая, — продолжала Мияко. — Не сочти за грубость, но ведь она старше тебя?
— Да, ей только что исполнилось двадцать девять.
Мияко изогнула бровь.
— Мне нравятся взрослые женщины, они опытнее.
— Угу, — промычала Мияко, на вид без особых эмоций, и снова уткнулась в газету. Впервые на моих глазах она читала что–то, помимо учебников и любовных романов.
— Что ты там ищешь? — Я придвинулся к ней и увидел в газете рубрику «Работа на неполный день». — А-а, тебе деньги нужны!
— Ничего подобного! — Мияко обожгла меня свирепым взглядом. — В любом случае, тебя это не касается.
— Да ладно, шучу ведь! — заверил я. — Какая работа тебя интересует?
— Даже не знаю. Что–то несложное. Лучше не в ночную смену. Может, официанткой или за магазином присматривать. Просто ищу работу с частичной занятостью на время каникул.
Я невольно представил себе Мияко в форме официантки. Она трудолюбивая, что наверняка понравится коллегам, да и романы на такой работе постоянно завязываются. От этой перспективы я приуныл.
— Ты странная девушка, — сказал я. — На каникулах большинство отсыпается и расслабляется.
— Не все такие лентяи, как ты!
— Ну так что, мисс Трудяжка, нашла ты себе подходящую работу?
Мияко покачала головой:
— Возле моего дома есть парочка вакансий, но почасовая оплата слишком низкая. Надеюсь отыскать что–то интереснее. Деньги мне впрямь нужны.
— Хочешь, со своим боссом тебя познакомлю? У меня тоже неполный день, работы хватит нам обоим.
— Не знала, что ты подрабатываешь, — с зала Мияко. — Что именно нужно делать?
— Ничего сложного. Просто помогать. У рен, ты справишься.
— И сколько тебе платят за «просто помогать»?
Я вновь придвинулся к ней и ответил шепотом.
— Так много?! — спросила Мияко, пожалуй, слишком громко. На нас стали оборачиваться, библиотекарь посмотрел предостерегающе.
— Извините.. — Мияко понизила гой и обратилась ко мне: — Где ты работаешь?
— Недалеко отсюда. Я собираюсь туда после обеда. Если в то время у тебя нет занятий, пошли со мной, но не гарантирую, что мой босс тебя наймет.
— Не беспокойся. Я очень постараюсь его уговорить.
* * *
Когда мы вышли из библиотеки, на улице было прохладно. Клены вдоль тротуара желтели, напоминая: осень на дворе.
В тот день на Мияко были свободный бежевый свитер и длинная шифоновая юбка в пастельной гамме. Вот она ступила на опавшие листья, и ветер всколыхнул ей подол. Шла она на цыпочках, словно танцуя. Воздушные движения напоминали мне сладкую вату. Помоему, на цыпочки она ступала, сама того не подозревая.
Я пинал гальку и гадал, что думают люди, глядя на студента и студентку, идущих вместе. Небось подозревают, что у нас свидание_ От таких мыслей я покраснел.
— Чему улыбаешься? — спросила Мияко.
— Ничему, — отозвался я, поворачиваясь к ней.
— Бред какой–то!
Продолжая лыбиться, я прибавия шагу и свернул в проулок. Окаймляли его старые склады, каждый за высоким забором. Я направлялся на объект номер двадцать три. Золотую табличку сняли, номер нанесли черной азрозольной краской во всю огромную голубую дверь. Я перемахнул через забор и открыл ворота изнутри.
— Что ты делаешь?! — прошипела Мияко. — Люди подумают, мы на чужой склад влезаем.
— По–другому не зайти. Ворота открывются только изнутри, — пояснил я. — Думаю, тебе приятнее войти через дверь, чем скакать через забор в прелестной шифоновой юбочке.
Мияко ответила хмурым взглядом.
— Пошли! — Я повел ее в обход к дальнему концу постройки.
Большинство помещений склада пустовало. Одну из стен частично снесли для вентиляции. К стене прислонились два велосипеда. Рядом на стопках старых газет стояли ведерки с эмульсионной краской и баллончики с аэро зольной. Огромный потолочный вентилятор обеспечивал необходимую циркуляцию воздуха, но «химией» пахло сильно.
В другой части помещения отгородили м ленький кабинет. Его дверь открылась — вышла моя сестра в рабочем фартуке. Пятен краски на нем было столько, что изначальный цвет не определишь.
— Ого, у нас гостья! — воскликнула сестра, приблизившись к нам. — Ты ведь девушка из библиотеки?
Мияко не ответила.
— Да, она самая, — проговорил я и жестом попросил Мияко представиться. Она молчала, и в итоге представил ее я:
— Это Мияко Сумида. Она тоже учится в Васэде.
Фуми–нэ нахмурила лоб.
— Она ищет работу.
Я подтолкнул Мияко локтем, и она поклонилась нервно и судорожно:
— Здравствуйте!
— Одну секунду. — Фуми–нэ натянуто улыбнулась Мияко и оттащила меня в сторону. — Я же просила привести того, кто сможет мне помогать! — зашептала она.
— Я и привел.
— О чем ты?! Это же твоя подружка! — Шепот Фуми–нэ стал чересчур громким. — Худосочная! Как она поможет написать огромную фреску? Сам же знаешь, это тяжелый труд.
— Ну, ты ведь тоже девушка, — напомнил я, ослепительно улыбнувшись.
На миг Фуми–нэ замялась, потом продолжила:
— Ты на одежду ее посмотри. Она в такой работать собирается?