– Так ты пойдешь с ним? – спросила Анна, прервав мои горькие размышления.
– Куда?
– Пойдешь с ним тусоваться?
Закусив губу, я обдумала такой вариант.
– Не знаю. Я могла бы…
– Тогда тебе точно следует это сделать. – Анна кивнула.
Я понимала, почему она так лояльна. Но сначала мне требовались кое-какие ответы.
Я схватила телефон и набрала номер Стерлинга.
– Привет, Кэмрин. Я что-то забыл в твоем офисе? – спросил он.
– Нет, я просто… У меня есть к тебе несколько вопросов.
– Да, конечно. Что у тебя на уме?
– Ну, когда ты сказал «потусоваться», что ты имел в виду?
Анна прикрыла рот рукой, ее глаза расширились.
Нет смысла ходить вокруг да около.
Я почти слышала смех в голосе Стерлинга, когда он ответил:
– А что, по-твоему, это должно значить?
Я расправила плечи, выпрямилась в кресле.
– О нет, мистер. Прежде чем я соглашусь провести с тобой время, есть кое-что, что мне необходимо знать.
– Спрашивай.
– Со сколькими женщинами ты спал?
– Прошу прощения? – Стерлинг закашлялся.
Анна вскочила и принялась изображать, будто пытается перерезать себе горло.
– Сколько их было? Назови число. – Я говорила спокойно и контролировала себя. И это меня порадовало.
– Эта информация нужна тебе как моей свахе или как женщине, которую я пригласил потусоваться?
– Просто ответь на вопрос, Стерлинг. Или до этого числа еще не научился считать?
Он вздохнул, но так коротко, что я едва это услышала. На секунду мне показалось, что он собирался уклониться от ответа.
– Достаточно, чтобы знать, что я делаю. Недостаточно для того, чтобы превратить меня в полного придурка.
Я невольно рассмеялась. Ответ мне понравился.
– Позволь мне кое-что прояснить. Ты мне нравишься, Кэмрин. Мы оба взрослые, и нет ни одной причины, которая помешала бы нам потусоваться и получить удовольствие от компании друг друга без того, чтобы это выглядело странно.
Что, черт подери, это значит? Я была совершенно сбита с толку. Может быть, это его последний шанс оторваться, прежде чем он станет женатым мужчиной.
– Я даже не знаю, что сказать.
– Нам вместе весело. Пусть все будет просто и весело, мы оба это заслужили.
Он был прав.
– Но ты же собираешься жениться, – сказала я.
– Не завтра. И даже не послезавтра.
– Но скоро.
Стерлинг выдохнул.
– Да, и это меня чертовски нервирует, поэтому мне бы пошло на пользу расслабиться в компании человека, который меня понимает.
Я сглотнула.
– Скажи «да», – прошептал он.
– Стерлинг…
– Я бы никогда не причинил тебе боли, – негромко добавил он.
– Отлично. Но спать я с тобой не буду.
Анна уже лежала на полу кабинета, скорчившись от смеха и обхватив голову руками.
– Посмотрим, – сказал Стерлинг.
Я по-девчачьи хихикнула и тут же зажала рот рукой. Мне хотелось надавать себе пощечин за этот промах. Но Стерлинг как будто только удивился.
– Я говорю серьезно. Не волнуйся. Не придумывай ничего. Все будет хорошо. Я обещаю.
Я снова расправила плечи.
– Тогда ладно. В среду. Где мы встретимся?
Анна улыбалась от уха до уха.
– В моей квартире. В семь.
От низкого сексуального голоса Стерлинга у меня по спине побежали мурашки. Мои щеки полыхали огнем, когда я закончила разговор.
В его квартире.
Анна тихонько взвизгнула и подпрыгнула на месте.
Я подняла руку:
– Молчи.
– Ага, как же! – Анна показала мне язык, но вернулась за свой стол.
Остаток рабочего дня я пыталась примириться с его объяснением, уговорить себя на это «не свидание». Я взвешивала за и против, выбрасывала из головы мысли о женщинах из его прошлого (и будущего). Но мне была ненавистна мысль о том, что его прошлые подружки знали интимные детали о нем – какой он на вкус, как он трахается, каково спать рядом с ним всю ночь, – все то, чего я никогда не узнаю и у меня никогда не будет возможности узнать.
Я попрощалась с Анной и собрала вещи. Всю дорогу до дома я спорила с собой. Отчасти хотела согласиться. Отчасти была уверена, что это путь к катастрофе.
Моя почта была полна сообщений от соискательниц первой волны, и я знала, что проведу весь вечер с большим бокалом вина и женщинами, среди которых могла оказаться будущая жена Стерлинга.
Я просто должна была сказать это Стерлингу. Наше свидание – глупость. Особенно когда столько поставлено на карту.
Я сделала глубокий вдох и вспомнила его обещание. Все будет просто и весело. И ничего больше.
Не придавай этому большого значения.
Но сделать это оказалось невозможно.
Глава двенадцатая. Стерлинг
Вечером в среду, без десяти семь, я в последний раз оглядел мою квартиру. Она не была настолько безукоризненно чистой с тех пор, как… Ну, возможно, никогда. В течение последних полутора часов я все расставлял по местам, вытирал пыль, пылесосил и дезинфицировал.
Мой балкон, из-за которого я, собственно, и купил эту квартиру, преобразился. За выходные я приобрел светло-голубой ковер с кисточками по краям, а к нему несколько больших напольных подушек темно-синего и кремового цветов. Я разбросал их по ковру. Перевернутая корзина располагалась в центре, став самодельным столом, на который я поставил бутылку вина и два бокала.
Те немногие растения, которые стояли на балконе с того времени, как я въехал, погибли, поэтому я заменил и их. Два крупных кустарника в форме елок сидели в золотых горшках, и я украсил их белыми мигающими огоньками. Огни города вдали и приглушенный шум автомобилей внизу создавали особенную атмосферу. На балконе было уютно и спокойно, но невозможно было забыть, что мы в центре Нью-Йорка. Уникальное сочетание. И мне это понравилось.
Я бы не справился с каким-то сложным блюдом, но все же еда пахла замечательно. Гигантские креветки, обжаренные в масле, паста «волосы ангела», приправленная оливковым маслом, и белое вино. Просто, но элегантно. Я надеялся, что Кэмрин понравится. Я не сообразил спросить ее, любит ли она морепродукты. Но если нет, мы всегда сможем заказать пиццу.
Удовлетворенный увиденным, я направился в ванную, чтобы вымыть руки и сменить рубашку до прихода Кэмрин. Я бросил футболку, в которой был, в корзину для грязного белья и посмотрел на свое отражение в зеркале. Никаких ожиданий я с этим вечером не связывал, но сложно было отрицать, что я приложил больше усилий к этому «не свиданию», чем к любому из прошлых свиданий.
Вымыв руки, я чуть брызнул одеколоном на нижнюю челюсть, а потом надел светло-голубую хлопковую сорочку на пуговицах сверху донизу.
Хотя я запретил себе влюбляться в Кэмрин, мне не терпелось увидеть ее этим вечером. Пусть это становилось нездоровым, но я начинал привязываться к ее улыбке, к тому, как она на меня реагировала, и к тому, что я проводил с ней больше времени.
Это казалось странным, но ее присутствие в моей жизни начинало мне нравиться. Раньше я этого не осознавал, но до ее появления в моей жизни я вел одинокое существование. Вечера вне дома с яркими огнями и доступными женщинами сменились вечерами дома с одной в высшей степени недоступной женщиной. Это был интересный поворот событий.
Пока я проверял все в кухне, я не мог не вспомнить последний звонок Кэмрин, когда она спросила меня о моей истории свиданий. В прошлом году мы с Ребеккой встречались в течение восьми месяцев, если это вообще можно было так назвать. Нас связывала только работа. Она была помощником адвоката в семейной юридической фирме, в которой работал и я, и несколько ночей в неделю мы проводили в ее или в моей квартире.
– Куда?
– Пойдешь с ним тусоваться?
Закусив губу, я обдумала такой вариант.
– Не знаю. Я могла бы…
– Тогда тебе точно следует это сделать. – Анна кивнула.
Я понимала, почему она так лояльна. Но сначала мне требовались кое-какие ответы.
Я схватила телефон и набрала номер Стерлинга.
– Привет, Кэмрин. Я что-то забыл в твоем офисе? – спросил он.
– Нет, я просто… У меня есть к тебе несколько вопросов.
– Да, конечно. Что у тебя на уме?
– Ну, когда ты сказал «потусоваться», что ты имел в виду?
Анна прикрыла рот рукой, ее глаза расширились.
Нет смысла ходить вокруг да около.
Я почти слышала смех в голосе Стерлинга, когда он ответил:
– А что, по-твоему, это должно значить?
Я расправила плечи, выпрямилась в кресле.
– О нет, мистер. Прежде чем я соглашусь провести с тобой время, есть кое-что, что мне необходимо знать.
– Спрашивай.
– Со сколькими женщинами ты спал?
– Прошу прощения? – Стерлинг закашлялся.
Анна вскочила и принялась изображать, будто пытается перерезать себе горло.
– Сколько их было? Назови число. – Я говорила спокойно и контролировала себя. И это меня порадовало.
– Эта информация нужна тебе как моей свахе или как женщине, которую я пригласил потусоваться?
– Просто ответь на вопрос, Стерлинг. Или до этого числа еще не научился считать?
Он вздохнул, но так коротко, что я едва это услышала. На секунду мне показалось, что он собирался уклониться от ответа.
– Достаточно, чтобы знать, что я делаю. Недостаточно для того, чтобы превратить меня в полного придурка.
Я невольно рассмеялась. Ответ мне понравился.
– Позволь мне кое-что прояснить. Ты мне нравишься, Кэмрин. Мы оба взрослые, и нет ни одной причины, которая помешала бы нам потусоваться и получить удовольствие от компании друг друга без того, чтобы это выглядело странно.
Что, черт подери, это значит? Я была совершенно сбита с толку. Может быть, это его последний шанс оторваться, прежде чем он станет женатым мужчиной.
– Я даже не знаю, что сказать.
– Нам вместе весело. Пусть все будет просто и весело, мы оба это заслужили.
Он был прав.
– Но ты же собираешься жениться, – сказала я.
– Не завтра. И даже не послезавтра.
– Но скоро.
Стерлинг выдохнул.
– Да, и это меня чертовски нервирует, поэтому мне бы пошло на пользу расслабиться в компании человека, который меня понимает.
Я сглотнула.
– Скажи «да», – прошептал он.
– Стерлинг…
– Я бы никогда не причинил тебе боли, – негромко добавил он.
– Отлично. Но спать я с тобой не буду.
Анна уже лежала на полу кабинета, скорчившись от смеха и обхватив голову руками.
– Посмотрим, – сказал Стерлинг.
Я по-девчачьи хихикнула и тут же зажала рот рукой. Мне хотелось надавать себе пощечин за этот промах. Но Стерлинг как будто только удивился.
– Я говорю серьезно. Не волнуйся. Не придумывай ничего. Все будет хорошо. Я обещаю.
Я снова расправила плечи.
– Тогда ладно. В среду. Где мы встретимся?
Анна улыбалась от уха до уха.
– В моей квартире. В семь.
От низкого сексуального голоса Стерлинга у меня по спине побежали мурашки. Мои щеки полыхали огнем, когда я закончила разговор.
В его квартире.
Анна тихонько взвизгнула и подпрыгнула на месте.
Я подняла руку:
– Молчи.
– Ага, как же! – Анна показала мне язык, но вернулась за свой стол.
Остаток рабочего дня я пыталась примириться с его объяснением, уговорить себя на это «не свидание». Я взвешивала за и против, выбрасывала из головы мысли о женщинах из его прошлого (и будущего). Но мне была ненавистна мысль о том, что его прошлые подружки знали интимные детали о нем – какой он на вкус, как он трахается, каково спать рядом с ним всю ночь, – все то, чего я никогда не узнаю и у меня никогда не будет возможности узнать.
Я попрощалась с Анной и собрала вещи. Всю дорогу до дома я спорила с собой. Отчасти хотела согласиться. Отчасти была уверена, что это путь к катастрофе.
Моя почта была полна сообщений от соискательниц первой волны, и я знала, что проведу весь вечер с большим бокалом вина и женщинами, среди которых могла оказаться будущая жена Стерлинга.
Я просто должна была сказать это Стерлингу. Наше свидание – глупость. Особенно когда столько поставлено на карту.
Я сделала глубокий вдох и вспомнила его обещание. Все будет просто и весело. И ничего больше.
Не придавай этому большого значения.
Но сделать это оказалось невозможно.
Глава двенадцатая. Стерлинг
Вечером в среду, без десяти семь, я в последний раз оглядел мою квартиру. Она не была настолько безукоризненно чистой с тех пор, как… Ну, возможно, никогда. В течение последних полутора часов я все расставлял по местам, вытирал пыль, пылесосил и дезинфицировал.
Мой балкон, из-за которого я, собственно, и купил эту квартиру, преобразился. За выходные я приобрел светло-голубой ковер с кисточками по краям, а к нему несколько больших напольных подушек темно-синего и кремового цветов. Я разбросал их по ковру. Перевернутая корзина располагалась в центре, став самодельным столом, на который я поставил бутылку вина и два бокала.
Те немногие растения, которые стояли на балконе с того времени, как я въехал, погибли, поэтому я заменил и их. Два крупных кустарника в форме елок сидели в золотых горшках, и я украсил их белыми мигающими огоньками. Огни города вдали и приглушенный шум автомобилей внизу создавали особенную атмосферу. На балконе было уютно и спокойно, но невозможно было забыть, что мы в центре Нью-Йорка. Уникальное сочетание. И мне это понравилось.
Я бы не справился с каким-то сложным блюдом, но все же еда пахла замечательно. Гигантские креветки, обжаренные в масле, паста «волосы ангела», приправленная оливковым маслом, и белое вино. Просто, но элегантно. Я надеялся, что Кэмрин понравится. Я не сообразил спросить ее, любит ли она морепродукты. Но если нет, мы всегда сможем заказать пиццу.
Удовлетворенный увиденным, я направился в ванную, чтобы вымыть руки и сменить рубашку до прихода Кэмрин. Я бросил футболку, в которой был, в корзину для грязного белья и посмотрел на свое отражение в зеркале. Никаких ожиданий я с этим вечером не связывал, но сложно было отрицать, что я приложил больше усилий к этому «не свиданию», чем к любому из прошлых свиданий.
Вымыв руки, я чуть брызнул одеколоном на нижнюю челюсть, а потом надел светло-голубую хлопковую сорочку на пуговицах сверху донизу.
Хотя я запретил себе влюбляться в Кэмрин, мне не терпелось увидеть ее этим вечером. Пусть это становилось нездоровым, но я начинал привязываться к ее улыбке, к тому, как она на меня реагировала, и к тому, что я проводил с ней больше времени.
Это казалось странным, но ее присутствие в моей жизни начинало мне нравиться. Раньше я этого не осознавал, но до ее появления в моей жизни я вел одинокое существование. Вечера вне дома с яркими огнями и доступными женщинами сменились вечерами дома с одной в высшей степени недоступной женщиной. Это был интересный поворот событий.
Пока я проверял все в кухне, я не мог не вспомнить последний звонок Кэмрин, когда она спросила меня о моей истории свиданий. В прошлом году мы с Ребеккой встречались в течение восьми месяцев, если это вообще можно было так назвать. Нас связывала только работа. Она была помощником адвоката в семейной юридической фирме, в которой работал и я, и несколько ночей в неделю мы проводили в ее или в моей квартире.