– Зачем ты приехал вот так, без предупреждения?! – едва мы остались в сравнительном одиночестве, нервно спросила я.
Хотя улыбалась я при этом подчеркнуто вежливо – одного взгляда за стекло мне хватило, чтобы понять: все без исключения присутствующие в гостиной, даже Алекс и Мари, исподтишка наблюдают за нами.
– Засвидетельствовать почтение своей невесте, я же сказал, – хмыкнул Ильицкий. – А еще, чтобы славные господа, сидящие в гостиной, перестали считать нашу помолвку недоразумением.
Смысл в этом и впрямь был: если в гостиной находится Сорокин, и если у него возникли какие-то догадки относительно меня – а поводов к тому я давала достаточно – то, наблюдая за нами сейчас, он должен успокоиться. Потому что шпионка, которая во время выполнения задания решила вдруг выйти замуж… это не совсем типично.
– Они смотрят на нас, да? – уточнил Ильицкий.
Он стоял к окну спиной.
– Смотрят.
– Тогда пожалуйте мне вашу ручку, Лидия Гавриловна.
– Зачем? – спросила я и лишь потом увидела в руках Ильицкого перстень, сплошь усеянный бриллиантами.
Я невольно ахнула и попыталась отнять руку, испугавшись непонятно чего – но не успела. Кольцо, легко скользнув по моему пальцу, сидело теперь как влитое – будто для меня и было создано. Слабый свет от уличных фонарей играл на гранях, которые переливались и сверкали столь красиво, что я залюбовалась, не в силах что-то сказать.
– Женя… – выдавила я, наконец, еще любуясь кольцом, – не нужно было, это ведь очень… дорого.
– Боже мой, что за мещанские речи я слышу от вас, Лидия Гавриловна, – свысока усмехнулся Ильицкий. И чуть теплее спросил: – Так тебе нравится?
– Кажется, да… – искренне ответила я. – Просто я никогда не носила таких украшений – я совершенно в них не разбираюсь и, наверное, буду выглядеть с этим кольцом смешной.
– Глупости, – безапелляционно заявил Ильицкий.
Не без труда оторвавшись от радужного перелива камней, я подняла глаза на Ильицкого. Он смотрел на меня как-то особенно тепло, пожалуй, даже с нежностью. Наверное, и правда я казалась ему смешной и трогательной со своей наивностью и ненужными откровениями. Или не очень смешной, поскольку он вдруг прикоснулся пальцами к моему подбородку, и мне показалось, что сейчас он наклонится, чтобы меня поцеловать.
Но, к счастью, я вовремя вспомнила о наших зрителях за стеклом и отступила на шаг, резко меняя тон на куда более ироничный:
– Так что девушкам вроде меня лучше дарить отмычки.
– Думаешь? – Ильицкий тоже вспомнил о зрителях. Еще немного помолчав, он сказал: – Кстати, в твоей спальне тебя ожидает сюрприз – возможно, он больше понравится.
– Какой сюрприз? Я не очень люблю сюрпризы… – отчего-то я разволновалась, но ответом меня Евгений не удостоил – он уже открыл дверь в гостиную, и мне пришлось замолчать.
Вернувшись в комнату, мы застали весьма оживленный разговор, с которым граф Курбатов немедленно обратился к Евгению:
– У меня, представьте себе, в эту среду именины…
– Поздравляю, – без энтузиазма поклонился ему Ильицкий.
– Спасибо… так вот, по этому поводу решено собрать в Березовом большую компанию: почтенная Елена Сергеевна с семейством уже пообещали быть, и Денис Ионыч согласился оказать честь. Был бы весьма рад вас, Евгений Иванович, и вас, Лидочка, видеть на этом празднестве. Выезжаем завтра, к полудню. Что скажете?
– Разумеется, ни за что не смогу вам отказать! – тотчас согласилась я.
Меня так восхитила эта идея – поехать в Березовое и понаблюдать за тем, как станут общаться между собою Курбатов и Стенин, двое моих подозреваемых, что я позабыла даже прятать за спиной руку с кольцом. Но это действительно была отличная идея! Кошкин прав, если один из них является Сорокиным, то второй не может об этом не знать. И чем-то непременно выдаст это!
Я ждала теперь, что и Евгений примет приглашение, однако, он ответил:
– Сожалею, но дела не потерпят моего отсутствия в Москве, – и сдержанно улыбнулся.
– Как жаль… – отозвался граф и, кажется, искренне расстроился. – И Лев Кириллович, как мне сказали, срочно отбыл в Петербург, и вы поехать не сможете… Но, быть может, передумаете еще?
Когда упомянуто было имя Якимова, по лицу Евгения пробежала тень. Я подумала, что сейчас он скомкано попрощается со всеми и уйдет – Ильицкий и правда, кажется, качнулся в сторону двери, однако, словно передумал, и, чуть задержав взгляд на лице графа, вдруг сказал:
– Моего троюродного дядюшку тоже зовут Афанасий. Был уверен, что у него именины в ноябре, а оказывается в апреле… Надо бы ему открытку послать.
Я подняла глаза на Ильицкого: что он хочет сказать?… А потом украдкой взглянула на лицо Курбатова, который ничего не ответил, но было видно, как упрямо сжал он челюсти при этих словах, а в холодные голубые глаза стали как будто еще холоднее.
Вместо графа Евгению ответила Полесова:
– Ах, сплошная путаница всегда с именинами! – запросто сказала она, даже не заметив, кажется, возникшей неловкости, – вашего родственника, Евгений Иванович, должно быть, в честь другого мученика Афанасия назвали, потому и именины в ноябре.
– Должно быть, так и есть, – весьма радушно согласился с нею Ильицкий. – Еще раз благодарю за приглашение. Приятного вечера, господа.
Уходя, он отделался от меня лишь легким кивком, что, разумеется, меня расстроило. И еще я не могла понять этого пассажа с именинами: Ильицкий хотел сказать, что граф лжет? Но я вынуждена согласиться с Еленой Сергеевной – графа вполне могли назвать в честь другого святого. И для чего было так явно давать понять, что он раскусил его ложь? Ведь граф может и правда оказаться Сорокиным.
Или Евгений того и добивался, будто перетягивая внимание Сорокина на себя? Ведь Ильицкий тоже был в той карете, рядом с Катей, к тому же он бывший военный, что делает его фигурой куда более подходящей на роль шпиона, чем меня, выпускницу Смольного… Я могла понять желание Ильицкого отвести подозрения от меня – но мне все же было от этого не по себе.
А моя воспитанница Мари радовалась предстоящим les vacances более всех, наверняка рассчитывая в Березовом закрепить произведенный на Алекса эффект.
Чуть позже, когда Елена Сергеевна уже пригласила всех в столовую, тема именин снова была поднята – на сей раз Стениным:
– А ведь в апреле-то и правда именин ни у одного Афанасия нет, – вполголоса сказал он и глухо рассмеялся: – Ох, темните вы что-то, Афанасий Никитич, ох темните…
Ничего внятного на это граф Курбатов так и не ответил.
Жорж Полесов до сих пор не вернулся – должно быть, в очередной раз припозднился в клубе – так что ужинать сели без него. Что касается меня, то я, хотя и была голодна, сказалась уставшей и попросила позволения вместо ужина уйти к себе. Гораздо более чем голод, меня волновал «сюрприз» от Евгения. Впрочем, долго мучиться догадками не пришлось:
– Господин ваш Ильицкий, – охотно ответила на мои расспросы Аннушка, – еще в прихожей меня остановил да поручил в вашу, значит, спальную отнести сверток. Уж не знаю, что там, но по виду похожее на книгу тяжелую или ларец. Да вы сами поглядите – я на комоде оставила.
Это была не книга, это был именно ларец. Тяжелый, лакированный, с искусной резьбой на крышке. По виду несколько похожий на тот, который я видела у Алекса, и в котором он хранил свои револьверы. Пытаясь открыть ларец приложенным к нему ключом, я заранее злилась на Ильицкого – неужели правда он вздумал дарить мне револьвер? Что за несносный человек! У него совершенно нет ни совести, ни чувства меры!
Однако, откинув, наконец, крышку, я снова ахнула и даже отпрянула от содержимого. Внутри на бархатной подушке покоились те же бриллианты, что и у меня на пальце – гарнитур из колье, серег, броши, шпилек для волос и несколько предметов, которым я даже найти применение вот так сходу не могла… Он меня с ума сведет, мой жених.
Подперев голову руками, я еще минуты две сидела, глядя на эти камни, прежде чем решилась прикоснуться хоть к чему-то. И тогда только мне на глаза попался сложенный пополам бумажный лист – записка, прикрепленная к крышке с внутренней стороны.
«Жду на углу Пречистенки и Лопухинского переулка».
Несмотря на столь сухое и лаконичное послание, сердце мое радостно забилось – и тот небрежный кивок на прощание стал понятен. Ильицкий рассчитывал увидеть меня вновь и очень скоро. Тотчас я бросилась приводить себя в порядок, чтобы уже через полчаса шагать по освещенной фонарями Пречистенке. Обратно в дом я рассчитывала войти через черную лестницу, для чего тайком позаимствовала у Аннушки ключ от той двери.
До назначенного места следовало пройти буквально полсотни шагов, и улица даже в этот час была довольно оживлена, чтобы мне чего-то опасаться. Однако я была уверена, что Ильицкий все же не позволит мне идти одной, потому и не удивилась, когда услышала за спиной шаги, а после меня уверенным жестом взяли под локоть.
– Евгений Иванович, все забывала спросить… – сказала я, когда удостоверилась, что это действительно он, – вы, судя по всему, богаты?
– Как вам сказать… – хмыкнул он. Мы в этот момент поравнялись с открытой коляской, и Евгений шагнул к ней, открывая для меня дверцу, – в наследство от дядюшки мне достался особняк на Малой Морской улице, в Петербурге, да и оклад преподавателя Николаевской академии, весьма неплох, должен вам заметить… Однако радовать вас бриллиантами так часто, как хотелось бы, я не смогу. Что касается этого гарнитура, то он фамильный – уже несколько поколений Ильицких дарят его своим невестам в честь помолвки. Я посылал за ним человека в Петербург.
Узнав, что сей гарнитур покупался не специально для меня – я, как ни странно, испытала облегчение. Поскольку тратить на безделушки целое состояние вовсе не казалось мне здравым поступком.
– Только кольцо заказывал специально для тебя, – сказал Евгений тише.
Я, взглянув на свою руку с сияющими на пальце камнями, улыбнулась:
– Кольцо мне понравилось куда больше остального, – негромко ответила я. А потом спросила: – Кстати, куда мы едем?
– А куда бы тебе хотелось? – тоже спросил Ильицкий, как-то странно ухмыльнувшись.
Я несколько смутилась. Стыдно признаться, но я в свои девятнадцать с лишком лет, еще ни разу не была на свиданиях – rendez-vous [66] с Кошкиным в Ботаническом саду, я думаю, не в счет. Так что я весьма смутно представляла, куда люди ездят во время свиданий… Была, правда, одна идея, но я не собиралась ее озвучивать, потому как имелась вероятность, что в этом случае Ильицкий сочтет меня распущенной.
Впрочем, Ильицкий уже передумал давать мне право выбора:
– Хотя, не мучайся, – сказал он, – считай эту поездку еще одним сюрпризом. Готов спорить, тебе понравится больше, чем бриллианты.
– Уверен?
Ильицкий взглянул на меня, должно быть, отмечая игривость моего тона, но сам был предельно серьезен теперь:
– В нашу ловушку в госпитале кое-кто попался.
Глава XXXVIII
Вход в госпиталь охраняли двое полицейских, которые, впрочем, без разговоров пропустили Ильицкого внутрь – кажется, сегодня он уже успел здесь побывать, и его узнали. Идти далеко нам не пришлось: за первой же неплотно прикрытой дверью я увидела Кошкина и стоящего у стены Полесова Георгия Павловича.
Прежде, чем я успела шагнуть в кабинет, Ильицкий придержал меня за локоть и приложил палец к губам, давая понять, что мешать им не следует – лучше подождать здесь, у двери, тем более, что и отсюда все было прекрасно видно и слышно. Я молча согласилась.
Выглядел Полесов неважно: съехавший на бок галстук, надорванный ворот сорочки, взъерошенные волосы – кажется, полицейским потребовались усилия, чтобы его задержать. Смотрел он на Степана Егоровича хмуро, с выражением величайшего презрения на лице:
– Объяснитесь! – рявкнул он в сторону Кошкина. Полесов выше задирал голову, но отчего-то выглядел при этом еще более жалко. – Что здесь происходит и по какому праву меня?…
– Не горячитесь так, Георгий Павлович, – невозмутимо оборвал его срывающийся голос Кошкин. – Не кричите и присаживайтесь, я прошу вас.
– Нет, я не сяду!… – снова выкрикнул Полесов, но стоявший подле полицейский, неделикатно надавив ему на плечо, заставил опуститься на стул.
– …присаживайтесь, – продолжил Кошкин, – и лучше вы мне объясните, зачем вы явились сюда.
– Так… навестить Катю, – Полесов изумленно поднял брови, – Катюшу Карасёву, нашу няню. Это какая-то ошибка, верно…
Кошкин на это вдумчиво кивнул.
– Понимаю, – сказал он, – навестить больную это благое дело, но отчего вы пришли в госпиталь в седьмом часу, так поздно. Вы же не думали, что он открыт до этого времени?
Хотя улыбалась я при этом подчеркнуто вежливо – одного взгляда за стекло мне хватило, чтобы понять: все без исключения присутствующие в гостиной, даже Алекс и Мари, исподтишка наблюдают за нами.
– Засвидетельствовать почтение своей невесте, я же сказал, – хмыкнул Ильицкий. – А еще, чтобы славные господа, сидящие в гостиной, перестали считать нашу помолвку недоразумением.
Смысл в этом и впрямь был: если в гостиной находится Сорокин, и если у него возникли какие-то догадки относительно меня – а поводов к тому я давала достаточно – то, наблюдая за нами сейчас, он должен успокоиться. Потому что шпионка, которая во время выполнения задания решила вдруг выйти замуж… это не совсем типично.
– Они смотрят на нас, да? – уточнил Ильицкий.
Он стоял к окну спиной.
– Смотрят.
– Тогда пожалуйте мне вашу ручку, Лидия Гавриловна.
– Зачем? – спросила я и лишь потом увидела в руках Ильицкого перстень, сплошь усеянный бриллиантами.
Я невольно ахнула и попыталась отнять руку, испугавшись непонятно чего – но не успела. Кольцо, легко скользнув по моему пальцу, сидело теперь как влитое – будто для меня и было создано. Слабый свет от уличных фонарей играл на гранях, которые переливались и сверкали столь красиво, что я залюбовалась, не в силах что-то сказать.
– Женя… – выдавила я, наконец, еще любуясь кольцом, – не нужно было, это ведь очень… дорого.
– Боже мой, что за мещанские речи я слышу от вас, Лидия Гавриловна, – свысока усмехнулся Ильицкий. И чуть теплее спросил: – Так тебе нравится?
– Кажется, да… – искренне ответила я. – Просто я никогда не носила таких украшений – я совершенно в них не разбираюсь и, наверное, буду выглядеть с этим кольцом смешной.
– Глупости, – безапелляционно заявил Ильицкий.
Не без труда оторвавшись от радужного перелива камней, я подняла глаза на Ильицкого. Он смотрел на меня как-то особенно тепло, пожалуй, даже с нежностью. Наверное, и правда я казалась ему смешной и трогательной со своей наивностью и ненужными откровениями. Или не очень смешной, поскольку он вдруг прикоснулся пальцами к моему подбородку, и мне показалось, что сейчас он наклонится, чтобы меня поцеловать.
Но, к счастью, я вовремя вспомнила о наших зрителях за стеклом и отступила на шаг, резко меняя тон на куда более ироничный:
– Так что девушкам вроде меня лучше дарить отмычки.
– Думаешь? – Ильицкий тоже вспомнил о зрителях. Еще немного помолчав, он сказал: – Кстати, в твоей спальне тебя ожидает сюрприз – возможно, он больше понравится.
– Какой сюрприз? Я не очень люблю сюрпризы… – отчего-то я разволновалась, но ответом меня Евгений не удостоил – он уже открыл дверь в гостиную, и мне пришлось замолчать.
Вернувшись в комнату, мы застали весьма оживленный разговор, с которым граф Курбатов немедленно обратился к Евгению:
– У меня, представьте себе, в эту среду именины…
– Поздравляю, – без энтузиазма поклонился ему Ильицкий.
– Спасибо… так вот, по этому поводу решено собрать в Березовом большую компанию: почтенная Елена Сергеевна с семейством уже пообещали быть, и Денис Ионыч согласился оказать честь. Был бы весьма рад вас, Евгений Иванович, и вас, Лидочка, видеть на этом празднестве. Выезжаем завтра, к полудню. Что скажете?
– Разумеется, ни за что не смогу вам отказать! – тотчас согласилась я.
Меня так восхитила эта идея – поехать в Березовое и понаблюдать за тем, как станут общаться между собою Курбатов и Стенин, двое моих подозреваемых, что я позабыла даже прятать за спиной руку с кольцом. Но это действительно была отличная идея! Кошкин прав, если один из них является Сорокиным, то второй не может об этом не знать. И чем-то непременно выдаст это!
Я ждала теперь, что и Евгений примет приглашение, однако, он ответил:
– Сожалею, но дела не потерпят моего отсутствия в Москве, – и сдержанно улыбнулся.
– Как жаль… – отозвался граф и, кажется, искренне расстроился. – И Лев Кириллович, как мне сказали, срочно отбыл в Петербург, и вы поехать не сможете… Но, быть может, передумаете еще?
Когда упомянуто было имя Якимова, по лицу Евгения пробежала тень. Я подумала, что сейчас он скомкано попрощается со всеми и уйдет – Ильицкий и правда, кажется, качнулся в сторону двери, однако, словно передумал, и, чуть задержав взгляд на лице графа, вдруг сказал:
– Моего троюродного дядюшку тоже зовут Афанасий. Был уверен, что у него именины в ноябре, а оказывается в апреле… Надо бы ему открытку послать.
Я подняла глаза на Ильицкого: что он хочет сказать?… А потом украдкой взглянула на лицо Курбатова, который ничего не ответил, но было видно, как упрямо сжал он челюсти при этих словах, а в холодные голубые глаза стали как будто еще холоднее.
Вместо графа Евгению ответила Полесова:
– Ах, сплошная путаница всегда с именинами! – запросто сказала она, даже не заметив, кажется, возникшей неловкости, – вашего родственника, Евгений Иванович, должно быть, в честь другого мученика Афанасия назвали, потому и именины в ноябре.
– Должно быть, так и есть, – весьма радушно согласился с нею Ильицкий. – Еще раз благодарю за приглашение. Приятного вечера, господа.
Уходя, он отделался от меня лишь легким кивком, что, разумеется, меня расстроило. И еще я не могла понять этого пассажа с именинами: Ильицкий хотел сказать, что граф лжет? Но я вынуждена согласиться с Еленой Сергеевной – графа вполне могли назвать в честь другого святого. И для чего было так явно давать понять, что он раскусил его ложь? Ведь граф может и правда оказаться Сорокиным.
Или Евгений того и добивался, будто перетягивая внимание Сорокина на себя? Ведь Ильицкий тоже был в той карете, рядом с Катей, к тому же он бывший военный, что делает его фигурой куда более подходящей на роль шпиона, чем меня, выпускницу Смольного… Я могла понять желание Ильицкого отвести подозрения от меня – но мне все же было от этого не по себе.
А моя воспитанница Мари радовалась предстоящим les vacances более всех, наверняка рассчитывая в Березовом закрепить произведенный на Алекса эффект.
Чуть позже, когда Елена Сергеевна уже пригласила всех в столовую, тема именин снова была поднята – на сей раз Стениным:
– А ведь в апреле-то и правда именин ни у одного Афанасия нет, – вполголоса сказал он и глухо рассмеялся: – Ох, темните вы что-то, Афанасий Никитич, ох темните…
Ничего внятного на это граф Курбатов так и не ответил.
Жорж Полесов до сих пор не вернулся – должно быть, в очередной раз припозднился в клубе – так что ужинать сели без него. Что касается меня, то я, хотя и была голодна, сказалась уставшей и попросила позволения вместо ужина уйти к себе. Гораздо более чем голод, меня волновал «сюрприз» от Евгения. Впрочем, долго мучиться догадками не пришлось:
– Господин ваш Ильицкий, – охотно ответила на мои расспросы Аннушка, – еще в прихожей меня остановил да поручил в вашу, значит, спальную отнести сверток. Уж не знаю, что там, но по виду похожее на книгу тяжелую или ларец. Да вы сами поглядите – я на комоде оставила.
Это была не книга, это был именно ларец. Тяжелый, лакированный, с искусной резьбой на крышке. По виду несколько похожий на тот, который я видела у Алекса, и в котором он хранил свои револьверы. Пытаясь открыть ларец приложенным к нему ключом, я заранее злилась на Ильицкого – неужели правда он вздумал дарить мне револьвер? Что за несносный человек! У него совершенно нет ни совести, ни чувства меры!
Однако, откинув, наконец, крышку, я снова ахнула и даже отпрянула от содержимого. Внутри на бархатной подушке покоились те же бриллианты, что и у меня на пальце – гарнитур из колье, серег, броши, шпилек для волос и несколько предметов, которым я даже найти применение вот так сходу не могла… Он меня с ума сведет, мой жених.
Подперев голову руками, я еще минуты две сидела, глядя на эти камни, прежде чем решилась прикоснуться хоть к чему-то. И тогда только мне на глаза попался сложенный пополам бумажный лист – записка, прикрепленная к крышке с внутренней стороны.
«Жду на углу Пречистенки и Лопухинского переулка».
Несмотря на столь сухое и лаконичное послание, сердце мое радостно забилось – и тот небрежный кивок на прощание стал понятен. Ильицкий рассчитывал увидеть меня вновь и очень скоро. Тотчас я бросилась приводить себя в порядок, чтобы уже через полчаса шагать по освещенной фонарями Пречистенке. Обратно в дом я рассчитывала войти через черную лестницу, для чего тайком позаимствовала у Аннушки ключ от той двери.
До назначенного места следовало пройти буквально полсотни шагов, и улица даже в этот час была довольно оживлена, чтобы мне чего-то опасаться. Однако я была уверена, что Ильицкий все же не позволит мне идти одной, потому и не удивилась, когда услышала за спиной шаги, а после меня уверенным жестом взяли под локоть.
– Евгений Иванович, все забывала спросить… – сказала я, когда удостоверилась, что это действительно он, – вы, судя по всему, богаты?
– Как вам сказать… – хмыкнул он. Мы в этот момент поравнялись с открытой коляской, и Евгений шагнул к ней, открывая для меня дверцу, – в наследство от дядюшки мне достался особняк на Малой Морской улице, в Петербурге, да и оклад преподавателя Николаевской академии, весьма неплох, должен вам заметить… Однако радовать вас бриллиантами так часто, как хотелось бы, я не смогу. Что касается этого гарнитура, то он фамильный – уже несколько поколений Ильицких дарят его своим невестам в честь помолвки. Я посылал за ним человека в Петербург.
Узнав, что сей гарнитур покупался не специально для меня – я, как ни странно, испытала облегчение. Поскольку тратить на безделушки целое состояние вовсе не казалось мне здравым поступком.
– Только кольцо заказывал специально для тебя, – сказал Евгений тише.
Я, взглянув на свою руку с сияющими на пальце камнями, улыбнулась:
– Кольцо мне понравилось куда больше остального, – негромко ответила я. А потом спросила: – Кстати, куда мы едем?
– А куда бы тебе хотелось? – тоже спросил Ильицкий, как-то странно ухмыльнувшись.
Я несколько смутилась. Стыдно признаться, но я в свои девятнадцать с лишком лет, еще ни разу не была на свиданиях – rendez-vous [66] с Кошкиным в Ботаническом саду, я думаю, не в счет. Так что я весьма смутно представляла, куда люди ездят во время свиданий… Была, правда, одна идея, но я не собиралась ее озвучивать, потому как имелась вероятность, что в этом случае Ильицкий сочтет меня распущенной.
Впрочем, Ильицкий уже передумал давать мне право выбора:
– Хотя, не мучайся, – сказал он, – считай эту поездку еще одним сюрпризом. Готов спорить, тебе понравится больше, чем бриллианты.
– Уверен?
Ильицкий взглянул на меня, должно быть, отмечая игривость моего тона, но сам был предельно серьезен теперь:
– В нашу ловушку в госпитале кое-кто попался.
Глава XXXVIII
Вход в госпиталь охраняли двое полицейских, которые, впрочем, без разговоров пропустили Ильицкого внутрь – кажется, сегодня он уже успел здесь побывать, и его узнали. Идти далеко нам не пришлось: за первой же неплотно прикрытой дверью я увидела Кошкина и стоящего у стены Полесова Георгия Павловича.
Прежде, чем я успела шагнуть в кабинет, Ильицкий придержал меня за локоть и приложил палец к губам, давая понять, что мешать им не следует – лучше подождать здесь, у двери, тем более, что и отсюда все было прекрасно видно и слышно. Я молча согласилась.
Выглядел Полесов неважно: съехавший на бок галстук, надорванный ворот сорочки, взъерошенные волосы – кажется, полицейским потребовались усилия, чтобы его задержать. Смотрел он на Степана Егоровича хмуро, с выражением величайшего презрения на лице:
– Объяснитесь! – рявкнул он в сторону Кошкина. Полесов выше задирал голову, но отчего-то выглядел при этом еще более жалко. – Что здесь происходит и по какому праву меня?…
– Не горячитесь так, Георгий Павлович, – невозмутимо оборвал его срывающийся голос Кошкин. – Не кричите и присаживайтесь, я прошу вас.
– Нет, я не сяду!… – снова выкрикнул Полесов, но стоявший подле полицейский, неделикатно надавив ему на плечо, заставил опуститься на стул.
– …присаживайтесь, – продолжил Кошкин, – и лучше вы мне объясните, зачем вы явились сюда.
– Так… навестить Катю, – Полесов изумленно поднял брови, – Катюшу Карасёву, нашу няню. Это какая-то ошибка, верно…
Кошкин на это вдумчиво кивнул.
– Понимаю, – сказал он, – навестить больную это благое дело, но отчего вы пришли в госпиталь в седьмом часу, так поздно. Вы же не думали, что он открыт до этого времени?