— Нужен мне ваш клан! — рыкнула я, щедро показав зубы. — Вы мне просто сами неприятны.
— Нужен, — припечатала Рысьина. — Ты пока этого не понимаешь. Не можешь оценить преимуществ. Впрочем, это вопрос времени, так что вернёмся к этому разговору через месяц. — Она встала, ещё раз брезгливо осмотрелась и сказала: — Но жить здесь Рысьиной нельзя. У нас в Царсколевске пустующий особняк…
— Седых здесь жить можно, — отрезала я. — В Царсколевск выходить я, пожалуй, поостерегусь. Здесь так уютно и безопасно, а там возможны варианты.
— Я решу это вопрос, — высокомерно бросила она и ушла, не попрощавшись.
Признаться, я не поняла, какой вопрос она имела в виду, но её уход восприняла с облегчением. Хотелось сообщить Николаю о том, что у меня всё получилось, поэтому я села изучать плетение вестника, обнаруженное в учебнике для военных магов. Наверное, с усиленной защитой от прослушки посторонними, иначе с чего ему быть столь сложным?
Возможно, было бы проще с кем-нибудь передать записку. Но у меня не было ни карандаша, ни бумаги, а главное — уверенности, что записку доставят. Вдруг Рысьина решила устроить блокаду? Тогда возможности что-то передать, не используя магию, у меня вообще не будет. Поэтому я провозилась несколько часов, пытаясь составить нужное плетение и отправить сообщение. Оказалось весьма удачным, что я уже побывала в гостях у Хомякова: куда проще было построить нужный вектор. Но проще, это не означало легко. На удивление, плетение оказалось куда сложнее отвода глаз, даже в версии Ли Си Цына, хотя там тоже много чего учитывалось. Но там не требовалось так выгибать пальцы. Конечно, они у меня были уже тренированные, но совсем не желали изгибаться нужным образом.
Птичка у меня получилась неаккуратная, с одним крылом короче другого. Я даже подумала, не развеять ли и не создать ли другую. Но тут она задорно чирикнула, тяжело замахала крыльями и взлетела, взяв курс явно туда, куда нужно. Стукнула в стекло, и я открыла форточку, в которую она тут же выпорхнула. Направление ей приходилось постоянно корректировать, поскольку она немного забирала вправо. И всё же я была убеждена, что до адресата она непременно доберётся, если, конечно, пройдёт через защиту университета. Последнее меня настолько беспокоило, что я провожала свою магическую поделку взглядом до тех пор, пока она не пересекла незримую границу и я не убедилась, что вестники отсюда вылетают без потерь.
Я размяла уставшие пальцы и задумалась, не прогуляться ли по университету, посмотреть, нельзя ли здесь что-нибудь купить из того, что нужно прямо сейчас. Но тут в дверь постучали и мне неожиданно предложили переехать. Оказывается, в университете имелось жильё повышенной комфортности, наверное, для случаев, когда клан собирался пустить пыль в глаза, а своего жилья в столице не имел. По-видимому, княгиня решила, что урона чести не будет, если я буду жить в приличных апартаментах, а не в убогой аспирантской клетушке.
Поначалу я хотела отказаться, тем более что мебель была рысьинская и мало ли с какой начинкой — от прослушивающей до ментальной. Княгине я не верила даже на кончик когтя, но всё же решила сходить, посмотреть, что она приготовила.
Княгиня приготовила вполне приличную квартиру со спальней и гостиной. Но главное — там была нормальная ванная, увидев которую я поняла, что отказаться не смогу. Всё же общие удобства — это общие удобства, не всегда доступные и не всегда удобные. Сыграло свою роль и то, что я вспомнила, что Мефодий Всеславович уверял; может указать все лишние магические устройства. А если он их укажет, то я их отключу, сломав или нет — это уж как получится. Беспокоиться о сохранности рысьинского имущества точно не буду.
Но когда я сообщила управляющему о переезде, перенесла свои немудрящие пожитки на новое место и попыталась отпустить женщину, показавшую квартиру, выяснилось, что прислуга идёт в комплекте, то есть прислана Рысьиной, чтобы за мной шпионить. Нет, конечно, подавалось это под соусом, что в её обязанности входит уборка и готовка. Но кто же прямо скажет про доносы?
— Боюсь, мне ваша помощь не нужна, — довольно резко сказала я.
Чего я не ожидала, так того, что её глаза наполняться слезами, а губы задрожат.
— Пожалуйста, Елизавета Дмитриевна, не выгоняйте меня! — всхлипнула она. — Фаина Алексеевна будет ужасно недовольна. Она о вас беспокоится. Разве вам будет до всяких мелочей? Вам же учиться нужно. Фаина Алексеевна сказала, всё для этого сделать. Я уже и убрала, и вещи ваши разложила. А сейчас собиралась ужином заняться.
— Какие вещи? — недоумевающе уточнила я, поскольку все вещи были при мне и никому я бы их трогать не позволила. — Где вы их разложили?
— Ваши, Елизавета Дмитриевна. В плательном шкафу.
Шкаф действительно оказался забит одеждой. Причём отнюдь не той, которая осталась в доме Владимира Викентьевича. Рысьина показывала припасённый для меня пряник, если уж кнут не сработал. Пряник был так себе, не первой свежести. Но сам факт, что теперь было во что переодеться, порадовал.
На стук в дверь я не обратила внимания, поглощённая рассматриванием одежды, и сделала это зря, потому что горничная, решив доказать свою полезность, поторопилась открыть и вернуться ко мне с докладом.
— Штабс-капитан Волков с визитом.
— Не впускайте его, — всполошилась я.
Я могла бы сказать, что неприлично принимать одиноко живущей барышне таких визитёров, но увы — это было бесполезно, потому что приставучий штабс-капитан уже стоял в моей гостиной.
Глава 7
Волков успел даже шинель снять и блистал во всём великолепии новёхонького мундира. Выглядел он в точности, как тот, кто устроился надолго и уходить не собирается. На рысьинском диванчике он расположился так, словно уже сидел неоднократно и насидел чрезвычайно удобное место. При моём появлении он всё же соизволил встать. Этак лениво, словно показывая — всё добегалась, дорогая.
— Лиза, рад вас видеть в добром здравии.
— Не могу сказать того же о себе, — отрезала я. — Александр Михайлович, вам не кажется, что ваш визит неприличен?
— Почему же? — Он взглянул на полюбившееся на диване место, но садиться не стал, поскольку я стояла, а какие-то представления о правилах хорошего тона он всё же сохранил. — У нас с вами есть нерешённые вопросы, хотелось бы их обговорить. Милочка, вы свободны, — неожиданно бросил он горничной.
— Не свободны, — торопливо возразила я, заметив, что та действительно собирается уходить. — С каких пор, Александр Михайлович, вы распоряжаетесь моей прислугой? Убирайтесь из моего дома! А то!..
Тут я замолчала, поскольку с ходу не смогла придумать никакого воздействия на нежеланного гостя.
— А то что? — насмешливо спросил он, явно наслаждаясь моим замешательством.
— Можно вызвать службу охраны университета, — неожиданно предложила горничная, имени которой я так и не удосужилась узнать.
— Вот именно, — припечатала я. — Уверена, они найдут на вас управу.
— Зачем же сразу прибегать к боевым действиям? — Он шутливо поднял руки, выставив ладонями ко мне, от чего я сразу вспомнила, что ментальной защиты на мне нет и торопливо её наложила на себя и на прислугу. — Разве я вам угрожаю?
— Я попросила вас уйти. У вас нет никакого права находиться здесь без моего разрешения. А я его не даю.
— Вы необыкновенно хороши, когда злитесь, — неожиданно сказал он. — Лиза, почему вы так расположены против меня? Уверяю вас, я не ем барышень на завтрак.
И вид такой принял, словно его необыкновенно оскорбляет моё отношение.
— Разве что только потому, что вам их не подают, — заметила я, показывая, что ничуть не обманута его смирением.
— Вы меня боитесь, Лиза? Меня? — Овечья шкура к нему никак не хотела прилегать в степени, достаточной для маскировки звериного нутра. Наверное, от редкого использования рассохлась, а шерсть поела моль, и теперь сквозь прорехи нагло лезла волчья натура. — Уверяю вас, и в мыслях не было вас обидеть. Я беспокоюсь исключительно о вас и вашей безопасности. Могу я поговорить с вами вдвоём?
Почти уважительный кивок в сторону горничной, которая продолжала стоять в углу гостиной с виноватым видом.
— Не можете, — твёрдо ответила я. — Потому что я тоже беспокоюсь о своей безопасности. Да и, строго говоря, Александр Михайлович, наш разговор не имеет смысла, поскольку вам нечего мне предложить.
— Вы уверены?
Он чуть приподнял бровь и посмотрел опять на диван этак выразительно. Мол, гостеприимная хозяйка могла наконец предложить гостю отдохнуть, не утруждать ноги больше необходимого. Но я гостеприимной хозяйкой себя не чувствовала. Во всяком случае по отношению к Волкову.
— Совершенно. Вы не можете предложить ровным счётом ничего, что бы могло меня заинтересовать. В свою очередь мне нечего предложить вам. Так что…
Я широко улыбнулась, намекая, что пора бы и честь знать.
— Вы себя недооцениваете, Лиза, — он широко оскалился, больше не пытаясь притворяться милым. — Фаина Алексеевна выдала мне карт-бланш в отношении вас. Она дала согласие на наш брак.
— Неужели? — я показала, что мои зубы ничуть не хуже, а возможно, ещё и острее. И это я пока обхожусь без когтей. — Не так давно, буквально пару часов назад, Фаина Алексеевна пообещала, что мой брак будет исключительно по моему выбору. Вам не кажется, что здесь есть некое логическое противоречие?
— Ничуть, если вы выберете меня.
Я презрительно фыркнула, показывая своё отношение к его предложению.
— Лиза, — вкрадчиво протянул он, — вы просто подумайте. Наш клан — один из сильнейших, Рысьины — тоже не последний, а ведь наш брак может их объединить. Просто представьте, какие возможности при этом открываются. — Внезапно он активировал плетение от прослушивания и продолжил уже только для меня, не играя на публику: — Лиза, вы должны отдать мне этот артефакт. Именно мне. И тогда мы станем не просто сильнейшим кланом, мы станем первым. Да что там первым — мы встанем над кланами.
На лице его проявился лихорадочный румянец. И это только от мысли о том, что он сможет претендовать на место Львовых. Горничная обеспокоенно придвинулась. Наверное, Фаина Алексеевна всё же инструктировала её на случай нежеланных гостей. Её движение чуть остудило Волкова, пусть она и не могла слышать, о чём мы говорим. Похоже, он понял, что в запале сказал лишнее.
— Проблема в том, Александр Михайлович, — постаралась я улыбнуться как можно менее ехидно, — что на этот артефакт претендует один из богов.
Уточнять, что претензии претензиями, а артефакт Тёмному богу не светит, я не стала, понадеялась, что Волкову одного этого факта хватит, чтобы отступиться: в споре с богами смертные обычно оказываются проигравшей стороной.
— С этим вопросом я разберусь Лиза, если вы отдадите артефакт мне, — неожиданно ответил Волков. — Я правильно понимаю, вы уже догадались, как его можно получить?
Черты его заострились, нос хищно выдвинулся вперёд, уши вытянулись и полезли через волосы, словно бамбуковые всходы, а глаза алчно заблестели. Что бы он ни говорил, артефакт его привлекал куда больше меня: на меня с таким вожделением и мечтой в глазах он ни разу не посмотрел. Впрочем, я бы вообще предпочла, чтобы он смотрел на кого-нибудь другого. Например, на Свиньину-Морскую… Подружиться, что ли, с ней. Полина Аркадьевна — вот лучшая защита от Волковых, особенно, когда она поёт. Правда, когда она поёт, хочется удрать и Рысьиным, поэтому нужен некий баланс: дружба дружбой, а песенки — только Волкову.
— Неправильно понимаете, — ответила я, с удовлетворением увидев промелькнувшее на его лице разочарование. — Я всё так же далека от разгадки, как и раньше.
— Давайте попытаемся разгадать вместе, — предложил он. — Моя помощь и знания к вашим услугам.
— Постараюсь обойтись своими силами.
— Лиза, это важно для страны, понимаете?
На мой взгляд, «Государство — это я», Волкову было говорить преждевременно, но я не стала на это пенять, ограничилась лишь:
— Я понимаю, что страна прекрасно живёт без пропавшего артефакта, проживёт и дальше.
— Вот как?.. Вы узнали?.. Или подсказал кто?
— Догадалась. За обычным артефактом не будет вестись такая охота. А вы сейчас подтвердили мою догадку.
— Подтвердил что? — с деланым изумлением спросил он. — Я вам ничего не подтверждал. Лиза, я просто уточнил, не ввёл ли кто вас в заблуждение относительно артефакта. Очень нужного мне артефакта. И вам, если вы согласитесь стать… моим союзником. Да, для начала — союзником.
— Я подумаю, — решила успокоить его я. — А сейчас всё же покиньте мой дом. У меня был тяжёлый день, я устала. А вы знаете, господин штабс-капитан, что барышни не любят навязчивых кавалеров? Если нет, то я вам сейчас это сообщаю.
Но Волкова выставить не получилось, поскольку у него остались ещё невыясненные вопросы, один из которых он тут же вывалил на меня.
— Спрашивать, как вам удалось сюда добраться и кто вам помог, разумеется, бесполезно? — с лёгкой досадой поинтересовался он.
— Мне никто не помогал, — доверительно ответила я. — Только мешали. Буквально все, с кем встречалась. А кто-то даже убить пытался.
— Кто эти нехорошие люди, Лиза? — воодушевился Волков, принимая воинственный вид защитника справедливости. — Скажите мне, я призову их к порядку.
Наверное, настойчивость хорошее качество для носителя, но не для окружающих. Сейчас я сама была готова убить нежеланного визитёра. Останавливало не то, что на территории наверняка нельзя хоронить столь высокопоставленные трупы, а то, что как раз труп, к сожалению, я сделать не смогу, а при попытке нападения из университета вылечу, даже не начав учиться, чего допустить никак нельзя было. Возможно, Волков как раз на это и рассчитывал, пытаясь вывести меня из себя? Поэтому улыбаемся и делаем вид, что всё идёт по плану. Моему или волковскому — не суть важно.
— Я вам так признательна, Александр Михайлович. — Вспомнив манеры мисс Мэннинг, я положила руку на плечо штабс-капитану и призывно улыбнулась. — Так признательна. Хоть кто-то обеспокоился судьбой бедной сироты.
— Итак, мы союзники? — уточнил он и прижал мою ладонь своей.
Уверенно так прижал, не сомневаясь в моей капитуляции. Я подёргала рукой, но она словно в капкан попала. Пожалуй, это было стратегической ошибкой: настолько приближаться к противнику. Лапу я себе отгрызать была не готова, поэтому продолжила игру в ласковую кошечку.
— Разумеется, — прощебетала я. — Разве можно устоять перед вашим напором, Александр Михайлович?
— Нужен, — припечатала Рысьина. — Ты пока этого не понимаешь. Не можешь оценить преимуществ. Впрочем, это вопрос времени, так что вернёмся к этому разговору через месяц. — Она встала, ещё раз брезгливо осмотрелась и сказала: — Но жить здесь Рысьиной нельзя. У нас в Царсколевске пустующий особняк…
— Седых здесь жить можно, — отрезала я. — В Царсколевск выходить я, пожалуй, поостерегусь. Здесь так уютно и безопасно, а там возможны варианты.
— Я решу это вопрос, — высокомерно бросила она и ушла, не попрощавшись.
Признаться, я не поняла, какой вопрос она имела в виду, но её уход восприняла с облегчением. Хотелось сообщить Николаю о том, что у меня всё получилось, поэтому я села изучать плетение вестника, обнаруженное в учебнике для военных магов. Наверное, с усиленной защитой от прослушки посторонними, иначе с чего ему быть столь сложным?
Возможно, было бы проще с кем-нибудь передать записку. Но у меня не было ни карандаша, ни бумаги, а главное — уверенности, что записку доставят. Вдруг Рысьина решила устроить блокаду? Тогда возможности что-то передать, не используя магию, у меня вообще не будет. Поэтому я провозилась несколько часов, пытаясь составить нужное плетение и отправить сообщение. Оказалось весьма удачным, что я уже побывала в гостях у Хомякова: куда проще было построить нужный вектор. Но проще, это не означало легко. На удивление, плетение оказалось куда сложнее отвода глаз, даже в версии Ли Си Цына, хотя там тоже много чего учитывалось. Но там не требовалось так выгибать пальцы. Конечно, они у меня были уже тренированные, но совсем не желали изгибаться нужным образом.
Птичка у меня получилась неаккуратная, с одним крылом короче другого. Я даже подумала, не развеять ли и не создать ли другую. Но тут она задорно чирикнула, тяжело замахала крыльями и взлетела, взяв курс явно туда, куда нужно. Стукнула в стекло, и я открыла форточку, в которую она тут же выпорхнула. Направление ей приходилось постоянно корректировать, поскольку она немного забирала вправо. И всё же я была убеждена, что до адресата она непременно доберётся, если, конечно, пройдёт через защиту университета. Последнее меня настолько беспокоило, что я провожала свою магическую поделку взглядом до тех пор, пока она не пересекла незримую границу и я не убедилась, что вестники отсюда вылетают без потерь.
Я размяла уставшие пальцы и задумалась, не прогуляться ли по университету, посмотреть, нельзя ли здесь что-нибудь купить из того, что нужно прямо сейчас. Но тут в дверь постучали и мне неожиданно предложили переехать. Оказывается, в университете имелось жильё повышенной комфортности, наверное, для случаев, когда клан собирался пустить пыль в глаза, а своего жилья в столице не имел. По-видимому, княгиня решила, что урона чести не будет, если я буду жить в приличных апартаментах, а не в убогой аспирантской клетушке.
Поначалу я хотела отказаться, тем более что мебель была рысьинская и мало ли с какой начинкой — от прослушивающей до ментальной. Княгине я не верила даже на кончик когтя, но всё же решила сходить, посмотреть, что она приготовила.
Княгиня приготовила вполне приличную квартиру со спальней и гостиной. Но главное — там была нормальная ванная, увидев которую я поняла, что отказаться не смогу. Всё же общие удобства — это общие удобства, не всегда доступные и не всегда удобные. Сыграло свою роль и то, что я вспомнила, что Мефодий Всеславович уверял; может указать все лишние магические устройства. А если он их укажет, то я их отключу, сломав или нет — это уж как получится. Беспокоиться о сохранности рысьинского имущества точно не буду.
Но когда я сообщила управляющему о переезде, перенесла свои немудрящие пожитки на новое место и попыталась отпустить женщину, показавшую квартиру, выяснилось, что прислуга идёт в комплекте, то есть прислана Рысьиной, чтобы за мной шпионить. Нет, конечно, подавалось это под соусом, что в её обязанности входит уборка и готовка. Но кто же прямо скажет про доносы?
— Боюсь, мне ваша помощь не нужна, — довольно резко сказала я.
Чего я не ожидала, так того, что её глаза наполняться слезами, а губы задрожат.
— Пожалуйста, Елизавета Дмитриевна, не выгоняйте меня! — всхлипнула она. — Фаина Алексеевна будет ужасно недовольна. Она о вас беспокоится. Разве вам будет до всяких мелочей? Вам же учиться нужно. Фаина Алексеевна сказала, всё для этого сделать. Я уже и убрала, и вещи ваши разложила. А сейчас собиралась ужином заняться.
— Какие вещи? — недоумевающе уточнила я, поскольку все вещи были при мне и никому я бы их трогать не позволила. — Где вы их разложили?
— Ваши, Елизавета Дмитриевна. В плательном шкафу.
Шкаф действительно оказался забит одеждой. Причём отнюдь не той, которая осталась в доме Владимира Викентьевича. Рысьина показывала припасённый для меня пряник, если уж кнут не сработал. Пряник был так себе, не первой свежести. Но сам факт, что теперь было во что переодеться, порадовал.
На стук в дверь я не обратила внимания, поглощённая рассматриванием одежды, и сделала это зря, потому что горничная, решив доказать свою полезность, поторопилась открыть и вернуться ко мне с докладом.
— Штабс-капитан Волков с визитом.
— Не впускайте его, — всполошилась я.
Я могла бы сказать, что неприлично принимать одиноко живущей барышне таких визитёров, но увы — это было бесполезно, потому что приставучий штабс-капитан уже стоял в моей гостиной.
Глава 7
Волков успел даже шинель снять и блистал во всём великолепии новёхонького мундира. Выглядел он в точности, как тот, кто устроился надолго и уходить не собирается. На рысьинском диванчике он расположился так, словно уже сидел неоднократно и насидел чрезвычайно удобное место. При моём появлении он всё же соизволил встать. Этак лениво, словно показывая — всё добегалась, дорогая.
— Лиза, рад вас видеть в добром здравии.
— Не могу сказать того же о себе, — отрезала я. — Александр Михайлович, вам не кажется, что ваш визит неприличен?
— Почему же? — Он взглянул на полюбившееся на диване место, но садиться не стал, поскольку я стояла, а какие-то представления о правилах хорошего тона он всё же сохранил. — У нас с вами есть нерешённые вопросы, хотелось бы их обговорить. Милочка, вы свободны, — неожиданно бросил он горничной.
— Не свободны, — торопливо возразила я, заметив, что та действительно собирается уходить. — С каких пор, Александр Михайлович, вы распоряжаетесь моей прислугой? Убирайтесь из моего дома! А то!..
Тут я замолчала, поскольку с ходу не смогла придумать никакого воздействия на нежеланного гостя.
— А то что? — насмешливо спросил он, явно наслаждаясь моим замешательством.
— Можно вызвать службу охраны университета, — неожиданно предложила горничная, имени которой я так и не удосужилась узнать.
— Вот именно, — припечатала я. — Уверена, они найдут на вас управу.
— Зачем же сразу прибегать к боевым действиям? — Он шутливо поднял руки, выставив ладонями ко мне, от чего я сразу вспомнила, что ментальной защиты на мне нет и торопливо её наложила на себя и на прислугу. — Разве я вам угрожаю?
— Я попросила вас уйти. У вас нет никакого права находиться здесь без моего разрешения. А я его не даю.
— Вы необыкновенно хороши, когда злитесь, — неожиданно сказал он. — Лиза, почему вы так расположены против меня? Уверяю вас, я не ем барышень на завтрак.
И вид такой принял, словно его необыкновенно оскорбляет моё отношение.
— Разве что только потому, что вам их не подают, — заметила я, показывая, что ничуть не обманута его смирением.
— Вы меня боитесь, Лиза? Меня? — Овечья шкура к нему никак не хотела прилегать в степени, достаточной для маскировки звериного нутра. Наверное, от редкого использования рассохлась, а шерсть поела моль, и теперь сквозь прорехи нагло лезла волчья натура. — Уверяю вас, и в мыслях не было вас обидеть. Я беспокоюсь исключительно о вас и вашей безопасности. Могу я поговорить с вами вдвоём?
Почти уважительный кивок в сторону горничной, которая продолжала стоять в углу гостиной с виноватым видом.
— Не можете, — твёрдо ответила я. — Потому что я тоже беспокоюсь о своей безопасности. Да и, строго говоря, Александр Михайлович, наш разговор не имеет смысла, поскольку вам нечего мне предложить.
— Вы уверены?
Он чуть приподнял бровь и посмотрел опять на диван этак выразительно. Мол, гостеприимная хозяйка могла наконец предложить гостю отдохнуть, не утруждать ноги больше необходимого. Но я гостеприимной хозяйкой себя не чувствовала. Во всяком случае по отношению к Волкову.
— Совершенно. Вы не можете предложить ровным счётом ничего, что бы могло меня заинтересовать. В свою очередь мне нечего предложить вам. Так что…
Я широко улыбнулась, намекая, что пора бы и честь знать.
— Вы себя недооцениваете, Лиза, — он широко оскалился, больше не пытаясь притворяться милым. — Фаина Алексеевна выдала мне карт-бланш в отношении вас. Она дала согласие на наш брак.
— Неужели? — я показала, что мои зубы ничуть не хуже, а возможно, ещё и острее. И это я пока обхожусь без когтей. — Не так давно, буквально пару часов назад, Фаина Алексеевна пообещала, что мой брак будет исключительно по моему выбору. Вам не кажется, что здесь есть некое логическое противоречие?
— Ничуть, если вы выберете меня.
Я презрительно фыркнула, показывая своё отношение к его предложению.
— Лиза, — вкрадчиво протянул он, — вы просто подумайте. Наш клан — один из сильнейших, Рысьины — тоже не последний, а ведь наш брак может их объединить. Просто представьте, какие возможности при этом открываются. — Внезапно он активировал плетение от прослушивания и продолжил уже только для меня, не играя на публику: — Лиза, вы должны отдать мне этот артефакт. Именно мне. И тогда мы станем не просто сильнейшим кланом, мы станем первым. Да что там первым — мы встанем над кланами.
На лице его проявился лихорадочный румянец. И это только от мысли о том, что он сможет претендовать на место Львовых. Горничная обеспокоенно придвинулась. Наверное, Фаина Алексеевна всё же инструктировала её на случай нежеланных гостей. Её движение чуть остудило Волкова, пусть она и не могла слышать, о чём мы говорим. Похоже, он понял, что в запале сказал лишнее.
— Проблема в том, Александр Михайлович, — постаралась я улыбнуться как можно менее ехидно, — что на этот артефакт претендует один из богов.
Уточнять, что претензии претензиями, а артефакт Тёмному богу не светит, я не стала, понадеялась, что Волкову одного этого факта хватит, чтобы отступиться: в споре с богами смертные обычно оказываются проигравшей стороной.
— С этим вопросом я разберусь Лиза, если вы отдадите артефакт мне, — неожиданно ответил Волков. — Я правильно понимаю, вы уже догадались, как его можно получить?
Черты его заострились, нос хищно выдвинулся вперёд, уши вытянулись и полезли через волосы, словно бамбуковые всходы, а глаза алчно заблестели. Что бы он ни говорил, артефакт его привлекал куда больше меня: на меня с таким вожделением и мечтой в глазах он ни разу не посмотрел. Впрочем, я бы вообще предпочла, чтобы он смотрел на кого-нибудь другого. Например, на Свиньину-Морскую… Подружиться, что ли, с ней. Полина Аркадьевна — вот лучшая защита от Волковых, особенно, когда она поёт. Правда, когда она поёт, хочется удрать и Рысьиным, поэтому нужен некий баланс: дружба дружбой, а песенки — только Волкову.
— Неправильно понимаете, — ответила я, с удовлетворением увидев промелькнувшее на его лице разочарование. — Я всё так же далека от разгадки, как и раньше.
— Давайте попытаемся разгадать вместе, — предложил он. — Моя помощь и знания к вашим услугам.
— Постараюсь обойтись своими силами.
— Лиза, это важно для страны, понимаете?
На мой взгляд, «Государство — это я», Волкову было говорить преждевременно, но я не стала на это пенять, ограничилась лишь:
— Я понимаю, что страна прекрасно живёт без пропавшего артефакта, проживёт и дальше.
— Вот как?.. Вы узнали?.. Или подсказал кто?
— Догадалась. За обычным артефактом не будет вестись такая охота. А вы сейчас подтвердили мою догадку.
— Подтвердил что? — с деланым изумлением спросил он. — Я вам ничего не подтверждал. Лиза, я просто уточнил, не ввёл ли кто вас в заблуждение относительно артефакта. Очень нужного мне артефакта. И вам, если вы согласитесь стать… моим союзником. Да, для начала — союзником.
— Я подумаю, — решила успокоить его я. — А сейчас всё же покиньте мой дом. У меня был тяжёлый день, я устала. А вы знаете, господин штабс-капитан, что барышни не любят навязчивых кавалеров? Если нет, то я вам сейчас это сообщаю.
Но Волкова выставить не получилось, поскольку у него остались ещё невыясненные вопросы, один из которых он тут же вывалил на меня.
— Спрашивать, как вам удалось сюда добраться и кто вам помог, разумеется, бесполезно? — с лёгкой досадой поинтересовался он.
— Мне никто не помогал, — доверительно ответила я. — Только мешали. Буквально все, с кем встречалась. А кто-то даже убить пытался.
— Кто эти нехорошие люди, Лиза? — воодушевился Волков, принимая воинственный вид защитника справедливости. — Скажите мне, я призову их к порядку.
Наверное, настойчивость хорошее качество для носителя, но не для окружающих. Сейчас я сама была готова убить нежеланного визитёра. Останавливало не то, что на территории наверняка нельзя хоронить столь высокопоставленные трупы, а то, что как раз труп, к сожалению, я сделать не смогу, а при попытке нападения из университета вылечу, даже не начав учиться, чего допустить никак нельзя было. Возможно, Волков как раз на это и рассчитывал, пытаясь вывести меня из себя? Поэтому улыбаемся и делаем вид, что всё идёт по плану. Моему или волковскому — не суть важно.
— Я вам так признательна, Александр Михайлович. — Вспомнив манеры мисс Мэннинг, я положила руку на плечо штабс-капитану и призывно улыбнулась. — Так признательна. Хоть кто-то обеспокоился судьбой бедной сироты.
— Итак, мы союзники? — уточнил он и прижал мою ладонь своей.
Уверенно так прижал, не сомневаясь в моей капитуляции. Я подёргала рукой, но она словно в капкан попала. Пожалуй, это было стратегической ошибкой: настолько приближаться к противнику. Лапу я себе отгрызать была не готова, поэтому продолжила игру в ласковую кошечку.
— Разумеется, — прощебетала я. — Разве можно устоять перед вашим напором, Александр Михайлович?