61
В США популярны слова, что «Каждый может стать президентом», но это откровенная ложь. ВСЕ президенты и почти все сенаторы и конгрессмены происходят из «правильных» семей с папами-политиками, дедушками, прадедушками… Тот же Обама далеко не чернокожий маргинал, чудом пробившийся во власть, а вполне «свой». По матери он родня сразу нескольким президентам США. Ещё: ВСЕ – за исключением Мартина ван Бюрена – президенты США приходятся друг другу родственниками.
62
Совокупность факторов, оказывающих очищающее и благотворное воздействие на душу-сознание.
63
Высший орден Российской Федерации.
64
Резидентура разведки в иной стране часто скрывается за вывеской посольства или какой-то организации типа «Врачи без границ», «Гринпис». Власти как минимум догадываются, но соответствующие соглашения между спецслужбами не дают тащить подозреваемых в застенки. Это как бы «официальные шпионы». На первый взгляд «Мы знаем, что вы знаете, что мы знаем» кажется странным, но система эта складывалась веками.
«Х о л о д» – полностью нелегальная работа в чужой стране, иногда десятилетиями.
65
Гипотетическое оружие массового поражения, в основе действия которого проявляется принудительное разрушающее или управляющее воздействие на человеческую психику и психику животных, мозг.
66
Камчатка, Курилы и Сахалин славятся в том числе и гигантскими травами. Лопух, борщевик или иная трава выше человеческого роста встречаются достаточно часто. В некоторых местах вполне реально заблудиться в траве.
67
В США очень распространены почётные звания. Есть «капитаны», «майоры», «полковники» и даже «адмиралы» (!), звание которых действительно только в каком-то штате, причём реальной власти или каких-то привилегий это не даёт. Такое звание – что-то вроде почётного гражданства.
Есть звания не только от какого-то штата, но и от обществ. Некоторые из них также раздают чины и регалии.
Пы. Сы. Смеяться не стоит, у нас подобное тоже есть. К примеру, большая часть депутатов имеют звания офицеров запаса вплоть до полковника, хотя многие вообще не служили в армии и не учились на военной кафедре.
68
Правящее сословие.
69
Старая фэнтезийная теория, что если люди произошли от обезьяны, то орки-гоблины – от каких-нибудь лягушек.
70
Ремесленник, занимающийся изготовлением чучел.
71
Разбивание предметов.
72
Имею в виду принудительную Привязку к строго определённому предмету без возможности Отвязаться. Если таковой будет где-то у врагов… это можно будет сравнить с адом.
73
Американский линкор, взорванный в 1898 году у берегов Кубы. Стал формальным поводом для объявления войны Испании и захватом её колоний. Хорошо известно, что судно взорвали сами американцы.
74
В США популярны слова, что «Каждый может стать президентом», но это откровенная ложь. ВСЕ президенты и почти все сенаторы и конгрессмены происходят из «правильных» семей с папами-политиками, дедушками, прадедушками… Тот же Обама далеко не чернокожий маргинал, чудом пробившийся во власть, а вполне «свой». По матери он родня сразу нескольким президентам США. Ещё: ВСЕ – за исключением Мартина ван Бюрена – президенты США приходятся друг другу родственниками.
62
Совокупность факторов, оказывающих очищающее и благотворное воздействие на душу-сознание.
63
Высший орден Российской Федерации.
64
Резидентура разведки в иной стране часто скрывается за вывеской посольства или какой-то организации типа «Врачи без границ», «Гринпис». Власти как минимум догадываются, но соответствующие соглашения между спецслужбами не дают тащить подозреваемых в застенки. Это как бы «официальные шпионы». На первый взгляд «Мы знаем, что вы знаете, что мы знаем» кажется странным, но система эта складывалась веками.
«Х о л о д» – полностью нелегальная работа в чужой стране, иногда десятилетиями.
65
Гипотетическое оружие массового поражения, в основе действия которого проявляется принудительное разрушающее или управляющее воздействие на человеческую психику и психику животных, мозг.
66
Камчатка, Курилы и Сахалин славятся в том числе и гигантскими травами. Лопух, борщевик или иная трава выше человеческого роста встречаются достаточно часто. В некоторых местах вполне реально заблудиться в траве.
67
В США очень распространены почётные звания. Есть «капитаны», «майоры», «полковники» и даже «адмиралы» (!), звание которых действительно только в каком-то штате, причём реальной власти или каких-то привилегий это не даёт. Такое звание – что-то вроде почётного гражданства.
Есть звания не только от какого-то штата, но и от обществ. Некоторые из них также раздают чины и регалии.
Пы. Сы. Смеяться не стоит, у нас подобное тоже есть. К примеру, большая часть депутатов имеют звания офицеров запаса вплоть до полковника, хотя многие вообще не служили в армии и не учились на военной кафедре.
68
Правящее сословие.
69
Старая фэнтезийная теория, что если люди произошли от обезьяны, то орки-гоблины – от каких-нибудь лягушек.
70
Ремесленник, занимающийся изготовлением чучел.
71
Разбивание предметов.
72
Имею в виду принудительную Привязку к строго определённому предмету без возможности Отвязаться. Если таковой будет где-то у врагов… это можно будет сравнить с адом.
73
Американский линкор, взорванный в 1898 году у берегов Кубы. Стал формальным поводом для объявления войны Испании и захватом её колоний. Хорошо известно, что судно взорвали сами американцы.
74