– Прости, что? – Элора уперла руки в бедра.
И снова на его лице не было и намека на насмешку. Он казался почти безразличным. Незнакомец несколько раз взмахнул руками и сказал:
– Крылья. Ну, знаешь, как у бабочки или пикси. – Он склонил голову набок. – У тебя есть пикси?
Девушка спрыгнула с бочки и повернулась к мужчине спиной.
– Перестань нести чушь.
После того как она снова посмотрела на дерево, ее посетила еще одна мысль. Если бы у нее была веревка, она могла бы перебросить ее через одну из нижних веток, затем схватить два конца и использовать их, чтобы подняться по скользкому стволу.
К счастью, она точно знала, где найти такую. Та лежит на дне свертка, спрятанного в ее особом дереве. Ей не потребуется много времени, чтобы достать ее.
Странно, но она знала, что мужчина последует за ней, когда она углубится в лес. Что действительно стало неожиданностью, так это ее нежелание останавливать его. Элора оглянулась, заметив, как с каждым шагом его длинные волосы благородно разлетаются.
Продолжая идти вперед, девушка усмехнулась. Может, он и сошел с ума, но что плохого он мог сделать? Она вполне могла позволить ему последовать за ней.
Глава 8
Найти дерево-тайник не заняло много времени. Элора знала его узловатый и корявый ствол так же хорошо, как и лес.
Позади нее по сухой земле бесшумно ступал незнакомец. Это не беспокоило девушку, пока поблизости не хрустнула ветка. Звук раздался позади, но не прямо у нее за спиной. Кто-то или что-то находилось с ними в лесу.
Девушка повернулась, чтобы узнать, кто это, но вместо этого столкнулась лицом к лицу с мужчиной. На мгновение он встретился с ней взглядом, гипнотизируя, пока она не замерла. Его глаза были прекрасны, почти волшебны. Но потом он моргнул, и момент был упущен. Его глаза потемнели до насыщенно-карего цвета.
– Ты бы хотела иметь пару крыльев? Ты бы с легкостью могла собрать эти яблоки. – Заговорив, он выгнул бровь.
Вспомнив о хрустнувшей ветке, Элора посмотрела в ту сторону, откуда раздался шум. Там не было ничего, кроме деревьев, кустов и потрескавшейся пыльной земли.
Нахмурившись, девушка повернулась к своему особому дереву.
– Зачем тебе помогать мне? И не говори, что по доброте душевной.
Мужчина издал смешок, в котором слышалось больше презрения, чем она ожидала.
– Обещаю, во мне нет доброты. – Подойдя к Элоре, он положил руку на ее предплечье. – Мне нужна твоя помощь.
Его близость не помогала ей избавиться от внутреннего напряжения. Она выкрутилась из его хватки и скривилась.
– Моя помощь?
Равнодушно кивнув, он стряхнул немного грязи со своего мягкого кожаного пальто.
– Да, мне нужно, чтобы ты научила меня владеть мечом. Все ожидают, что я использую магию в предстоящем… – Он замолчал, склонив голову набок. Затем коротко кивнул. – Своего рода турнире.
Глаза Элоры расширились, а руки будто сами собой опустились.
– Турнире?
Незнакомец прислонился к дереву, оказавшись слишком близко от плеча девушки. Легкая ухмылка, украсившая его губы, вызвала у нее трепет.
– Уверяю тебя, он намного лучше, чем любой турнир смертных.
Ничто не могло сдержать трепет ее сердца. Элора посмотрела мужчине в глаза и прижала руку к сердцу.
– Могу ли я принять в нем участие?
– Нет.
И вот так чары разрушились. Сердце Элоры екнуло, когда она вздохнула. Очевидно, женщины не могли сражаться даже на турнирах в выдуманной стране Фейрии.
Проведя пальцем по коре дерева, мужчина продолжил:
– К участию допускаются только избранные фейри.
Его кожаное пальто коснулось обнаженной руки Элоры, отчего у нее перехватило дыхание. Оно было гораздо мягче, чем казалось. Девушка отошла от дерева.
– И каков приз?
Он взглянул на свои ногти, но равнодушное выражение лица не могло обмануть ее. То, что он собирался сказать, явно имело для него какое-то значение. Взглянув вверх, мужчина произнес:
– Трон.
Покачав головой, Элора снова поддалась скептицизму.
– Но я думала, ты сказал, что уже являешься принцем, – она склонила голову набок. – Тебе обязательно сражаться с братьями за трон?
Мужчина нетерпеливо махнул рукой.
– Нет, я уже правитель своего двора. – Он слегка взмахнул рукой и коротко поклонился. – Я принц Бранник из Двора ядовитых шипов. Это испытание – мой шанс стать Верховным королем, правителем всех шести дворов в Фейрии.
Он не успел закончить фразу, как Элора уже схватилась за нижнюю ветку и вскарабкалась на дерево. Может, его и звали Бранник, но это, вероятно, единственная правда, которую он сказал. Продолжая подниматься выше, девушка закатила глаза.
– Так вот как в Фейрии выбирают лидеров?
Бранник остался у основания дерева, явно не обеспокоенный ее решением взобраться на него.
– Нет, Верховный король умирает. Сын отравил его, но Верховный король узнал об этом и казнил его. Теперь у Верховного короля нет наследника, а яд скоро его убьет.
Открыв спрятанную сумку, Элора порылась под кольчугой в поисках веревки.
– Прости меня, но Фейрия, похоже, не очень приятное место. Принц отравил собственного отца?
Веревка кучей упала к ногам мужчины. Он смотрел на нее мгновение, прежде чем пожать плечами.
– Фейрия не очень приятное место, но она очаровательна. – Когда Элора спрыгнула на землю, Бранник бросил на нее полный надежды взгляд. – Так ты поможешь мне?
Глядя на него, девушка подняла бровь, надеясь, что передала взглядом весь свой скептицизм.
– Если я дам тебе крылья? – добавил он.
Подобрав с земли веревку, Элора намотала ее вокруг руки.
– Для смертной вроде меня крылья не кажутся очень практичными. Как они подойдут к моей одежде? А если они напугают других смертных?
Постукивая пальцами по подбородку, мужчина задумчиво посмотрел вдаль, а затем поднял брови.
– А если я сделаю их складывающимися? Ты сможешь раскрывать или убирать их на свое усмотрение.
Потребовалось немалое усилие, чтобы сдержать смешок, норовивший сорваться с губ Элоры. Она закинула веревку на плечо и направилась к яблоне. Искоса взглянув на мужчину, девушка спросила:
– Могу ли я выбрать цвет крыльев?
Бранник сделал несколько быстрых шагов, чтобы догнать ее.
– К сожалению, нет. Я создам крылья, используя сущность внутри тебя. В каком-то смысле цвет уже выбран. – Он с улыбкой махнул рукой. – Цвет уже внутри тебя.
У Элоры вырвался долгий вздох.
Посмотрев девушке в глаза, он снова поднял брови.
– Подумай о всех возможностях использовать крылья. Ты сможешь достать эти яблоки. Ты сможешь добраться до вершины любого дерева. – Усмешка придала ему такой бунтарский вид, который был слишком хорошо знаком сердцу Элоры. – Ты сможешь взлететь выше птиц.
Девушка глубоко вздохнула, отчего ее грудь поднялась. Невольная тоска наполнила ее тело. А если она действительно сможет летать? Это казалось нелепым, но в то же время более невероятным, чем она могла себе представить. Турнир – это одно, но на самом деле она мечтала только о приключениях. Все, что угодно, лишь бы избежать предстоящего замужества.
– Я предлагаю сделку. – Бранник улыбнулся, но в его глазах мелькнула корысть. – Я дам тебе крылья, которые ты сможешь использовать или прятать, когда тебе заблагорассудится. А взамен ты отправишься со мной в Фейрию и поможешь стать Верховным королем.
Теперь уже не имело значения, насколько глупым был этот разговор. Одной мысли о крыльях, которые могли бы унести ее далеко от жениха, было достаточно, чтобы заставить ее подыграть. Может быть, крылья даже смогут унести ее туда, где женщинам позволено сражаться. Продолжая идти, девушка нахмурила брови, словно тщательно обдумывала предложение.
– Мне не нравятся эти условия. Как долго я пробуду в Фейрии? Я не могу остаться там навсегда, я нужна своим сестрам. И мне не нравится обещание, которое я должна дать. Я должна помочь тебе стать Верховным королем? Условие слишком расплывчатое. Если я должна научить тебя сражаться на мечах, то так и нужно указать в сделке.
Был ли это намек на восхищение во взгляде мужчины? На короткий миг на его губах появилась ухмылка.
– Очень хорошо, смертная. Я дам тебе крылья, которые ты сможешь использовать или прятать по своему усмотрению. А взамен ты отправишься в Фейрию и будешь обучать меня искусству владения мечом, пока я не стану Верховным королем.
Скрестив руки на груди, Элора приподняла бровь.
Казалось, Бранник понял ее вопрос, хоть она и не произнесла его вслух. Мужчина кивнул и добавил:
– Или пока Верховный король не сочтет меня непригодным занять его место.
Яблоня появилась в поле зрения, и Элора спустила веревку с плеча. Усмехнувшись, девушка пожала плечами.
И снова на его лице не было и намека на насмешку. Он казался почти безразличным. Незнакомец несколько раз взмахнул руками и сказал:
– Крылья. Ну, знаешь, как у бабочки или пикси. – Он склонил голову набок. – У тебя есть пикси?
Девушка спрыгнула с бочки и повернулась к мужчине спиной.
– Перестань нести чушь.
После того как она снова посмотрела на дерево, ее посетила еще одна мысль. Если бы у нее была веревка, она могла бы перебросить ее через одну из нижних веток, затем схватить два конца и использовать их, чтобы подняться по скользкому стволу.
К счастью, она точно знала, где найти такую. Та лежит на дне свертка, спрятанного в ее особом дереве. Ей не потребуется много времени, чтобы достать ее.
Странно, но она знала, что мужчина последует за ней, когда она углубится в лес. Что действительно стало неожиданностью, так это ее нежелание останавливать его. Элора оглянулась, заметив, как с каждым шагом его длинные волосы благородно разлетаются.
Продолжая идти вперед, девушка усмехнулась. Может, он и сошел с ума, но что плохого он мог сделать? Она вполне могла позволить ему последовать за ней.
Глава 8
Найти дерево-тайник не заняло много времени. Элора знала его узловатый и корявый ствол так же хорошо, как и лес.
Позади нее по сухой земле бесшумно ступал незнакомец. Это не беспокоило девушку, пока поблизости не хрустнула ветка. Звук раздался позади, но не прямо у нее за спиной. Кто-то или что-то находилось с ними в лесу.
Девушка повернулась, чтобы узнать, кто это, но вместо этого столкнулась лицом к лицу с мужчиной. На мгновение он встретился с ней взглядом, гипнотизируя, пока она не замерла. Его глаза были прекрасны, почти волшебны. Но потом он моргнул, и момент был упущен. Его глаза потемнели до насыщенно-карего цвета.
– Ты бы хотела иметь пару крыльев? Ты бы с легкостью могла собрать эти яблоки. – Заговорив, он выгнул бровь.
Вспомнив о хрустнувшей ветке, Элора посмотрела в ту сторону, откуда раздался шум. Там не было ничего, кроме деревьев, кустов и потрескавшейся пыльной земли.
Нахмурившись, девушка повернулась к своему особому дереву.
– Зачем тебе помогать мне? И не говори, что по доброте душевной.
Мужчина издал смешок, в котором слышалось больше презрения, чем она ожидала.
– Обещаю, во мне нет доброты. – Подойдя к Элоре, он положил руку на ее предплечье. – Мне нужна твоя помощь.
Его близость не помогала ей избавиться от внутреннего напряжения. Она выкрутилась из его хватки и скривилась.
– Моя помощь?
Равнодушно кивнув, он стряхнул немного грязи со своего мягкого кожаного пальто.
– Да, мне нужно, чтобы ты научила меня владеть мечом. Все ожидают, что я использую магию в предстоящем… – Он замолчал, склонив голову набок. Затем коротко кивнул. – Своего рода турнире.
Глаза Элоры расширились, а руки будто сами собой опустились.
– Турнире?
Незнакомец прислонился к дереву, оказавшись слишком близко от плеча девушки. Легкая ухмылка, украсившая его губы, вызвала у нее трепет.
– Уверяю тебя, он намного лучше, чем любой турнир смертных.
Ничто не могло сдержать трепет ее сердца. Элора посмотрела мужчине в глаза и прижала руку к сердцу.
– Могу ли я принять в нем участие?
– Нет.
И вот так чары разрушились. Сердце Элоры екнуло, когда она вздохнула. Очевидно, женщины не могли сражаться даже на турнирах в выдуманной стране Фейрии.
Проведя пальцем по коре дерева, мужчина продолжил:
– К участию допускаются только избранные фейри.
Его кожаное пальто коснулось обнаженной руки Элоры, отчего у нее перехватило дыхание. Оно было гораздо мягче, чем казалось. Девушка отошла от дерева.
– И каков приз?
Он взглянул на свои ногти, но равнодушное выражение лица не могло обмануть ее. То, что он собирался сказать, явно имело для него какое-то значение. Взглянув вверх, мужчина произнес:
– Трон.
Покачав головой, Элора снова поддалась скептицизму.
– Но я думала, ты сказал, что уже являешься принцем, – она склонила голову набок. – Тебе обязательно сражаться с братьями за трон?
Мужчина нетерпеливо махнул рукой.
– Нет, я уже правитель своего двора. – Он слегка взмахнул рукой и коротко поклонился. – Я принц Бранник из Двора ядовитых шипов. Это испытание – мой шанс стать Верховным королем, правителем всех шести дворов в Фейрии.
Он не успел закончить фразу, как Элора уже схватилась за нижнюю ветку и вскарабкалась на дерево. Может, его и звали Бранник, но это, вероятно, единственная правда, которую он сказал. Продолжая подниматься выше, девушка закатила глаза.
– Так вот как в Фейрии выбирают лидеров?
Бранник остался у основания дерева, явно не обеспокоенный ее решением взобраться на него.
– Нет, Верховный король умирает. Сын отравил его, но Верховный король узнал об этом и казнил его. Теперь у Верховного короля нет наследника, а яд скоро его убьет.
Открыв спрятанную сумку, Элора порылась под кольчугой в поисках веревки.
– Прости меня, но Фейрия, похоже, не очень приятное место. Принц отравил собственного отца?
Веревка кучей упала к ногам мужчины. Он смотрел на нее мгновение, прежде чем пожать плечами.
– Фейрия не очень приятное место, но она очаровательна. – Когда Элора спрыгнула на землю, Бранник бросил на нее полный надежды взгляд. – Так ты поможешь мне?
Глядя на него, девушка подняла бровь, надеясь, что передала взглядом весь свой скептицизм.
– Если я дам тебе крылья? – добавил он.
Подобрав с земли веревку, Элора намотала ее вокруг руки.
– Для смертной вроде меня крылья не кажутся очень практичными. Как они подойдут к моей одежде? А если они напугают других смертных?
Постукивая пальцами по подбородку, мужчина задумчиво посмотрел вдаль, а затем поднял брови.
– А если я сделаю их складывающимися? Ты сможешь раскрывать или убирать их на свое усмотрение.
Потребовалось немалое усилие, чтобы сдержать смешок, норовивший сорваться с губ Элоры. Она закинула веревку на плечо и направилась к яблоне. Искоса взглянув на мужчину, девушка спросила:
– Могу ли я выбрать цвет крыльев?
Бранник сделал несколько быстрых шагов, чтобы догнать ее.
– К сожалению, нет. Я создам крылья, используя сущность внутри тебя. В каком-то смысле цвет уже выбран. – Он с улыбкой махнул рукой. – Цвет уже внутри тебя.
У Элоры вырвался долгий вздох.
Посмотрев девушке в глаза, он снова поднял брови.
– Подумай о всех возможностях использовать крылья. Ты сможешь достать эти яблоки. Ты сможешь добраться до вершины любого дерева. – Усмешка придала ему такой бунтарский вид, который был слишком хорошо знаком сердцу Элоры. – Ты сможешь взлететь выше птиц.
Девушка глубоко вздохнула, отчего ее грудь поднялась. Невольная тоска наполнила ее тело. А если она действительно сможет летать? Это казалось нелепым, но в то же время более невероятным, чем она могла себе представить. Турнир – это одно, но на самом деле она мечтала только о приключениях. Все, что угодно, лишь бы избежать предстоящего замужества.
– Я предлагаю сделку. – Бранник улыбнулся, но в его глазах мелькнула корысть. – Я дам тебе крылья, которые ты сможешь использовать или прятать, когда тебе заблагорассудится. А взамен ты отправишься со мной в Фейрию и поможешь стать Верховным королем.
Теперь уже не имело значения, насколько глупым был этот разговор. Одной мысли о крыльях, которые могли бы унести ее далеко от жениха, было достаточно, чтобы заставить ее подыграть. Может быть, крылья даже смогут унести ее туда, где женщинам позволено сражаться. Продолжая идти, девушка нахмурила брови, словно тщательно обдумывала предложение.
– Мне не нравятся эти условия. Как долго я пробуду в Фейрии? Я не могу остаться там навсегда, я нужна своим сестрам. И мне не нравится обещание, которое я должна дать. Я должна помочь тебе стать Верховным королем? Условие слишком расплывчатое. Если я должна научить тебя сражаться на мечах, то так и нужно указать в сделке.
Был ли это намек на восхищение во взгляде мужчины? На короткий миг на его губах появилась ухмылка.
– Очень хорошо, смертная. Я дам тебе крылья, которые ты сможешь использовать или прятать по своему усмотрению. А взамен ты отправишься в Фейрию и будешь обучать меня искусству владения мечом, пока я не стану Верховным королем.
Скрестив руки на груди, Элора приподняла бровь.
Казалось, Бранник понял ее вопрос, хоть она и не произнесла его вслух. Мужчина кивнул и добавил:
– Или пока Верховный король не сочтет меня непригодным занять его место.
Яблоня появилась в поле зрения, и Элора спустила веревку с плеча. Усмехнувшись, девушка пожала плечами.