Дориан ошарашенно присел рядом, судорожно роясь в памяти. Альма Сивер. Альма Сивер, – повторил он, пробуя ее имя на вкус. Но ничего не происходило – он ее не помнил.
Альма перестала улыбаться и спросила:
– Что такое? Тебе плохо?
– Нет, ничего. – Дориан вздрогнул и начал развязывать шнурки на ботинках. Альма не стала его дожидаться и уже через мгновение скользнула на лед и сделала круг. Из-за нее Дориан забывал дышать. Когда увидел Альму на льду, его сердце замерло.
Она смеялась, запрокинув голову, затем сделала разворот, на секунду замерла в воздухе и вновь ударилась лезвиями коньков о лед. Дориан смог выдохнуть. Он без раздумий бросился к ней, решив, что, если будет рядом, риск, что доктор Сивер свернет себе шею, уменьшится. Однако стоило конькам коснуться льда, как ноги Дориана разъехались в разные стороны, и он едва успел ухватиться за бортики. Альма с громким смехом подкатилась к нему.
– Ты в порядке? – Она прикрыла рот ладошкой, но не могла скрыть счастливый смех. Дориан почувствовал, что его щеки начинают гореть. Он поднял бровь, и Альма помотала головой: – Прости, я просто не ожидала, что профессор Харрингтон может выглядеть так…
Она с трудом сдержала улыбку и протянула Дориану руку. Он с сомнением взял ее, и Альма сжала его пальцы.
– Я научу тебя, – пообещала она. Дориан отлепился от бортика и стал следовать указаниям Альмы: – Вперед. Наклонись. Не так! Вперед. Чувствуй колени. Осторожно… медленно… не сдавливай мою руку, ты мне так пальцы сломаешь … сильно не наклоняйся!
– Прекрати! – Дориан рывком выпрямился, решив, что сейчас вернется на скамейку и будет наблюдать за девушкой с безопасного расстояния, но не удержал равновесие и полетел куда-то вниз. Столкновение со льдом было грандиозным, и Дориан отключился.
Сквозь мертвую тишину, опустившуюся на голову, он услышал знакомые голоса.
– Эй, Альма, прекрати!
– Давай, малыш, ведешь себя словно ребенок!
– Я не ребенок и давно доказал тебе это.
– Давай, не веди себя как девчонка… Думаешь, если схватишь меня, я перестану говорить, что ты… девчонка? И если станешь так целовать? Давай… сделай это. Один раз. Не бойся, ты не сломаешь себе ноги, Дориан. Максимум одну. Лодыжку. Но я не позволю тебе умереть, ты нужен мне живым…
Дориан моргнул и увидел перед собой Альму Сивер. Она сидела на коленях и держала в своих руках его голову.
– Не похоже, что у тебя сотрясение, – со знанием дела сказала она. Из ее голоса исчезло веселье, взгляд стал тревожным. – Ты в порядке? Голова кружится? Постой, у меня в сумочке есть аптечка.
– У тебя… – Дориан с трудом сел, держась за руку Альмы, – у тебя с собой аптечка?
– Мало ли что может случиться, – ответила она как ни в чем не бывало. Дориан был все еще не в себе. Ему мерещились голоса, какие-то образы…
Альма поднялась и потянула Дориана за собой.
– Ты словно ребенок, – пробормотала она.
Я не ребенок и давно доказал это тебе.
Что это за ерунда?
Дориан чувствовал, что его сердце от возбуждения колотится как сумасшедшее. Энергия била в его теле через край, выливалась через пальцы. Он почти не слушал Альму, пока она не произнесла:
– Вот я и решила, что ты все-таки должен совершить что-то… незаконное. Дикое. Как тебе?
– Больно, – улыбнулся Дориан, понемногу приходя в себя. Альма сразу же встревожилась:
– Едем в больницу!
– Это еще одна тема, которую я запрещаю обсуждать.
С трудом разлепив веки, Аспен посмотрел на часы на журнальном столике. Стрелка показывала 14:00. Наверное, остановились. На кухне полилась вода, затем послышалось веселое потрескивание масла на сковороде. Аспен с трудом сел и проверил мобильник. И вправду: два часа дня три минуты! Невероятно, это правда? Отчего его так сморило? Может, Кира ночью подлила ему что-то в воду? Аспен сонно провел рукой по груди. Вроде бы Кира ничего с ним не сделала. Вновь проверил телефон и открыл каждое из сообщений. Патриция. Патриция. Скалларк. Айрленд. Айрленд. Айрленд. Айрленд. Айрленд. Айрленд. Айрленд. Айрленд. Скалларк.
Что-то случилось.
Аспен открыл все сообщения. Сначала – Айрленд. О черт!
Патриция добралась до нее. Позвонила и начала говорить о том, что в постели ее парня другая девушка. Айрленд очень разозлилась на этот звонок. После всех злостных сообщений подруги Аспен проверил сообщения от матери, но ничего нового не обнаружил: «Я рассказала Кае о твоих изменах! И не злись на меня! Так поступила бы ответственная мать!»
Далее сообщения от Скалларк:
«Кая меня преследует. Просто не отходит ни на шаг».
Второе: «И она все время ворчит. Хотя я согласна и на это, лишь бы не молчала».
Аспен мстительно улыбнулся – так Айрленд и надо. По крайней мере Скалларк у нее не живет.
Эта мысль вернула Аспена с небес на землю, и он вновь прислушался к шуму на кухне. Встал, но его отвлекло новое сообщение от Скалларк:
«И она даже предложила мне пожить у нее».
Вновь сообщение:
«Аспен, я тебя убью. Ты обещал, что, если я пойду выбирать костюмы с Каей, это будет забавно, но она СПИТ. ПРЯМО В ПРИМЕРОЧНОЙ!»
Аспен фыркнул, потому что ничего другого от Айрленд и не ожидал. Затем открыл еще одно сообщение:
«Я выберу для нее костюм сенобита. Будет знать, как спать в такой ответственный момент».
Костюмы… точно. Он не успел уловить какую-то мысль, мелькнувшую на мгновение, с дурным предчувствием вошел на кухню и замер в дверном проеме. Потому что Кира стояла за плитой в коротеньких шортах и топе – попросту в нижнем белье.
– Я приготовила завтрак. Ну, уже обед. Ты, наверное…
– Где твоя одежда? – перебил Аспен.
По лицу Киры пошла тень.
– Ты сказал чувствовать себя как дома.
Аспен невозмутимо уточнил:
– Ты дома тоже ходишь без одежды?
– И сказал не обращать на тебя внимания, – отрезала она, скрещивая руки на груди. Несколько секунд они смотрели друг на друга, потом Аспен равнодушно пожал плечами:
– Ладно, можешь ходить как хочешь, это твое дело. Я в душ.
Потому что ванная – единственная комната, где он может побыть в одиночестве.
Его сейчас заботила не Кира и не ее дурацкий наряд, а Хэллоуин.
Когда Скалларк написала ему о костюмах, все для Аспена внезапно обрело смысл. То, почему Неизвестный напал на Айрленд в маске. Маска. Он не хотел, чтобы видели его лицо, а где лучше всего спрятаться? Конечно же, на этой дурацкой вечеринке в честь Хэллоуина, где каждый будет кем-то другим, каждый будет скрывать лицо.
Аспен продолжал об этом думать, стоя под горячими струями воды, когда одевался и даже когда убирал с журнального столика в гостиной фантики от конфет, которые оставила Скалларк. Он не переставая думал о Неизвестном, пока в гостиную не вошла Кира.
– Я собираюсь с подругами по магазинам, – объявила она недовольным тоном, все еще дуясь из-за его недавних слов. – Хочу выбрать костюм на Хэллоуин.
Аспен с бесстрастным выражением выпрямился, смял в кулаке фантик от шоколадного батончика «Марс» и бросил его в мусорный пакет.
– Исключено.
Кира скрестила руки, упрямо подняв подбородок, и он понял, что она просто искала повод для очередного конфликта.
– А ты кто такой, чтобы мне приказывать?
– Человек, который хочет, чтобы ты дожила до старости, как насчет этого?
– И кто, по-твоему, в торговом центре собирается напасть на меня? – Кира насмешливо вскинула брови. – Мой отец больше не тронет меня, Аспен.
Он вздохнул. Кира ждала аргументов, но их не было. Ведь Аспен не сможет держать ее у себя вечно. Это смешно и нелепо, и она не позволит. Да и он не хотел с ней тащиться в торговый центр. Он бы сделал это, но она неправильно поймет.
Но Кира уже что-то поняла; она глухо спросила:
– Ты не любишь Хэллоуин из-за нас?
Он в замешательстве нахмурился:
– О чем ты?
– Первый раз…
– Почему ты не можешь выбросить все это из головы? – резко оборвал он, схватил пакет с мусором и обошел стол, на котором теперь не было ни пылинки. Кира вошла на кухню следом.
– Ты должна забыть все, что между нами было, ясно? Для твоего же блага. Я больше не люблю тебя.
Альма перестала улыбаться и спросила:
– Что такое? Тебе плохо?
– Нет, ничего. – Дориан вздрогнул и начал развязывать шнурки на ботинках. Альма не стала его дожидаться и уже через мгновение скользнула на лед и сделала круг. Из-за нее Дориан забывал дышать. Когда увидел Альму на льду, его сердце замерло.
Она смеялась, запрокинув голову, затем сделала разворот, на секунду замерла в воздухе и вновь ударилась лезвиями коньков о лед. Дориан смог выдохнуть. Он без раздумий бросился к ней, решив, что, если будет рядом, риск, что доктор Сивер свернет себе шею, уменьшится. Однако стоило конькам коснуться льда, как ноги Дориана разъехались в разные стороны, и он едва успел ухватиться за бортики. Альма с громким смехом подкатилась к нему.
– Ты в порядке? – Она прикрыла рот ладошкой, но не могла скрыть счастливый смех. Дориан почувствовал, что его щеки начинают гореть. Он поднял бровь, и Альма помотала головой: – Прости, я просто не ожидала, что профессор Харрингтон может выглядеть так…
Она с трудом сдержала улыбку и протянула Дориану руку. Он с сомнением взял ее, и Альма сжала его пальцы.
– Я научу тебя, – пообещала она. Дориан отлепился от бортика и стал следовать указаниям Альмы: – Вперед. Наклонись. Не так! Вперед. Чувствуй колени. Осторожно… медленно… не сдавливай мою руку, ты мне так пальцы сломаешь … сильно не наклоняйся!
– Прекрати! – Дориан рывком выпрямился, решив, что сейчас вернется на скамейку и будет наблюдать за девушкой с безопасного расстояния, но не удержал равновесие и полетел куда-то вниз. Столкновение со льдом было грандиозным, и Дориан отключился.
Сквозь мертвую тишину, опустившуюся на голову, он услышал знакомые голоса.
– Эй, Альма, прекрати!
– Давай, малыш, ведешь себя словно ребенок!
– Я не ребенок и давно доказал тебе это.
– Давай, не веди себя как девчонка… Думаешь, если схватишь меня, я перестану говорить, что ты… девчонка? И если станешь так целовать? Давай… сделай это. Один раз. Не бойся, ты не сломаешь себе ноги, Дориан. Максимум одну. Лодыжку. Но я не позволю тебе умереть, ты нужен мне живым…
Дориан моргнул и увидел перед собой Альму Сивер. Она сидела на коленях и держала в своих руках его голову.
– Не похоже, что у тебя сотрясение, – со знанием дела сказала она. Из ее голоса исчезло веселье, взгляд стал тревожным. – Ты в порядке? Голова кружится? Постой, у меня в сумочке есть аптечка.
– У тебя… – Дориан с трудом сел, держась за руку Альмы, – у тебя с собой аптечка?
– Мало ли что может случиться, – ответила она как ни в чем не бывало. Дориан был все еще не в себе. Ему мерещились голоса, какие-то образы…
Альма поднялась и потянула Дориана за собой.
– Ты словно ребенок, – пробормотала она.
Я не ребенок и давно доказал это тебе.
Что это за ерунда?
Дориан чувствовал, что его сердце от возбуждения колотится как сумасшедшее. Энергия била в его теле через край, выливалась через пальцы. Он почти не слушал Альму, пока она не произнесла:
– Вот я и решила, что ты все-таки должен совершить что-то… незаконное. Дикое. Как тебе?
– Больно, – улыбнулся Дориан, понемногу приходя в себя. Альма сразу же встревожилась:
– Едем в больницу!
– Это еще одна тема, которую я запрещаю обсуждать.
С трудом разлепив веки, Аспен посмотрел на часы на журнальном столике. Стрелка показывала 14:00. Наверное, остановились. На кухне полилась вода, затем послышалось веселое потрескивание масла на сковороде. Аспен с трудом сел и проверил мобильник. И вправду: два часа дня три минуты! Невероятно, это правда? Отчего его так сморило? Может, Кира ночью подлила ему что-то в воду? Аспен сонно провел рукой по груди. Вроде бы Кира ничего с ним не сделала. Вновь проверил телефон и открыл каждое из сообщений. Патриция. Патриция. Скалларк. Айрленд. Айрленд. Айрленд. Айрленд. Айрленд. Айрленд. Айрленд. Айрленд. Скалларк.
Что-то случилось.
Аспен открыл все сообщения. Сначала – Айрленд. О черт!
Патриция добралась до нее. Позвонила и начала говорить о том, что в постели ее парня другая девушка. Айрленд очень разозлилась на этот звонок. После всех злостных сообщений подруги Аспен проверил сообщения от матери, но ничего нового не обнаружил: «Я рассказала Кае о твоих изменах! И не злись на меня! Так поступила бы ответственная мать!»
Далее сообщения от Скалларк:
«Кая меня преследует. Просто не отходит ни на шаг».
Второе: «И она все время ворчит. Хотя я согласна и на это, лишь бы не молчала».
Аспен мстительно улыбнулся – так Айрленд и надо. По крайней мере Скалларк у нее не живет.
Эта мысль вернула Аспена с небес на землю, и он вновь прислушался к шуму на кухне. Встал, но его отвлекло новое сообщение от Скалларк:
«И она даже предложила мне пожить у нее».
Вновь сообщение:
«Аспен, я тебя убью. Ты обещал, что, если я пойду выбирать костюмы с Каей, это будет забавно, но она СПИТ. ПРЯМО В ПРИМЕРОЧНОЙ!»
Аспен фыркнул, потому что ничего другого от Айрленд и не ожидал. Затем открыл еще одно сообщение:
«Я выберу для нее костюм сенобита. Будет знать, как спать в такой ответственный момент».
Костюмы… точно. Он не успел уловить какую-то мысль, мелькнувшую на мгновение, с дурным предчувствием вошел на кухню и замер в дверном проеме. Потому что Кира стояла за плитой в коротеньких шортах и топе – попросту в нижнем белье.
– Я приготовила завтрак. Ну, уже обед. Ты, наверное…
– Где твоя одежда? – перебил Аспен.
По лицу Киры пошла тень.
– Ты сказал чувствовать себя как дома.
Аспен невозмутимо уточнил:
– Ты дома тоже ходишь без одежды?
– И сказал не обращать на тебя внимания, – отрезала она, скрещивая руки на груди. Несколько секунд они смотрели друг на друга, потом Аспен равнодушно пожал плечами:
– Ладно, можешь ходить как хочешь, это твое дело. Я в душ.
Потому что ванная – единственная комната, где он может побыть в одиночестве.
Его сейчас заботила не Кира и не ее дурацкий наряд, а Хэллоуин.
Когда Скалларк написала ему о костюмах, все для Аспена внезапно обрело смысл. То, почему Неизвестный напал на Айрленд в маске. Маска. Он не хотел, чтобы видели его лицо, а где лучше всего спрятаться? Конечно же, на этой дурацкой вечеринке в честь Хэллоуина, где каждый будет кем-то другим, каждый будет скрывать лицо.
Аспен продолжал об этом думать, стоя под горячими струями воды, когда одевался и даже когда убирал с журнального столика в гостиной фантики от конфет, которые оставила Скалларк. Он не переставая думал о Неизвестном, пока в гостиную не вошла Кира.
– Я собираюсь с подругами по магазинам, – объявила она недовольным тоном, все еще дуясь из-за его недавних слов. – Хочу выбрать костюм на Хэллоуин.
Аспен с бесстрастным выражением выпрямился, смял в кулаке фантик от шоколадного батончика «Марс» и бросил его в мусорный пакет.
– Исключено.
Кира скрестила руки, упрямо подняв подбородок, и он понял, что она просто искала повод для очередного конфликта.
– А ты кто такой, чтобы мне приказывать?
– Человек, который хочет, чтобы ты дожила до старости, как насчет этого?
– И кто, по-твоему, в торговом центре собирается напасть на меня? – Кира насмешливо вскинула брови. – Мой отец больше не тронет меня, Аспен.
Он вздохнул. Кира ждала аргументов, но их не было. Ведь Аспен не сможет держать ее у себя вечно. Это смешно и нелепо, и она не позволит. Да и он не хотел с ней тащиться в торговый центр. Он бы сделал это, но она неправильно поймет.
Но Кира уже что-то поняла; она глухо спросила:
– Ты не любишь Хэллоуин из-за нас?
Он в замешательстве нахмурился:
– О чем ты?
– Первый раз…
– Почему ты не можешь выбросить все это из головы? – резко оборвал он, схватил пакет с мусором и обошел стол, на котором теперь не было ни пылинки. Кира вошла на кухню следом.
– Ты должна забыть все, что между нами было, ясно? Для твоего же блага. Я больше не люблю тебя.