— Тогда кто это делает?
— Не знаю.
— И почему?
— Этого я тоже не знаю. Кто бы это ни был, он знает гораздо больше, чем большинство людей. Он знает про Керри и знает про маму. Бумажные цветы, которые она сделала для нас, тогда не показывали в новостях. И то, как она остригла волосы.
— Кто еще знал про вас с Керри? Надо начинать с этого.
— Только я, ты, Дон и Керри, — бодро начал перечислять Лиам и неожиданно остановился. — Я видел Ванессу с Джойс. Они обедали. Джойс обмолвилась, что в субботу ночью Дон выезжал на дело. И вчера ночью тоже. Где он был?
— Он был со мной в магазине канцтоваров. Дело Тесака.
— Нет, это было утром. Джойс сказала, что его не было всю ночь.
Шон засмеялся.
— Я думаю, можно вычеркнуть Дона из нашего списка подозреваемых. Он самый честный человек из всех, кого я знаю. Он и карандаша не возьмет из управления без разрешения. Он ни за что не мог бы сделать то, что мы видели в «Тигре».
— Но где он был в субботу ночью?
— У своей мамы. У нее был приступ, и ему пришлось поехать к ней.
— Мы можем это как-нибудь подтвердить?
— Лиам, у него нет мотива. Зачем Дону убивать Керри и подставлять нас? Это бессмысленно.
— Мы можем это подтвердить или нет?
— Да, думаю, можем.
— Тогда сделай это.
Игравшие около дерева мальчики, смеясь, побежали к матери. Уличный артист начал играть на гитаре и петь.
Шон набрал воздуха в грудь:
— Я слышал о результатах вскрытия.
Лиам не ответил.
— Она была беременна.
— Я знаю.
— От тебя?
— ДНК плода ребенка совпадает с ДНК человека, кровь которого обнаружена под ногтями Керри, так что… — Лиам не мог смотреть на брата. Он таращился на людей, идущих по до
— Не знаю.
— И почему?
— Этого я тоже не знаю. Кто бы это ни был, он знает гораздо больше, чем большинство людей. Он знает про Керри и знает про маму. Бумажные цветы, которые она сделала для нас, тогда не показывали в новостях. И то, как она остригла волосы.
— Кто еще знал про вас с Керри? Надо начинать с этого.
— Только я, ты, Дон и Керри, — бодро начал перечислять Лиам и неожиданно остановился. — Я видел Ванессу с Джойс. Они обедали. Джойс обмолвилась, что в субботу ночью Дон выезжал на дело. И вчера ночью тоже. Где он был?
— Он был со мной в магазине канцтоваров. Дело Тесака.
— Нет, это было утром. Джойс сказала, что его не было всю ночь.
Шон засмеялся.
— Я думаю, можно вычеркнуть Дона из нашего списка подозреваемых. Он самый честный человек из всех, кого я знаю. Он и карандаша не возьмет из управления без разрешения. Он ни за что не мог бы сделать то, что мы видели в «Тигре».
— Но где он был в субботу ночью?
— У своей мамы. У нее был приступ, и ему пришлось поехать к ней.
— Мы можем это как-нибудь подтвердить?
— Лиам, у него нет мотива. Зачем Дону убивать Керри и подставлять нас? Это бессмысленно.
— Мы можем это подтвердить или нет?
— Да, думаю, можем.
— Тогда сделай это.
Игравшие около дерева мальчики, смеясь, побежали к матери. Уличный артист начал играть на гитаре и петь.
Шон набрал воздуха в грудь:
— Я слышал о результатах вскрытия.
Лиам не ответил.
— Она была беременна.
— Я знаю.
— От тебя?
— ДНК плода ребенка совпадает с ДНК человека, кровь которого обнаружена под ногтями Керри, так что… — Лиам не мог смотреть на брата. Он таращился на людей, идущих по до
Вы прочитали книгу в ознакомительном фрагменте. Купить недорого с доставкой можно здесь.
Перейти к странице: