— Я не думаю. Я знаю, — твердо ответил Фредрик, повернувшись к нему. — Ты слишком хорошо изучил это дело для человека, который всего лишь получил директиву от начальства. Очевидно, что ты ведешь его. А это значит, что ты или кто-то другой в твоем отделе имеет непосредственный контакт с источником. И, как мне изестно, ты занимаешься политикой, а не преступлениями.
Заходя обратно в паб, Фредрик резко остановился. Он задумчиво посмотрел на припаркованные машины на темной улице. Он заметил какое-то движение. Огни машины? Или ему показалось? Он проследовал за своим товарищем внутрь.
Глава 29
В лезвии опасной бритвы отражалась луна. Изумленный и зачарованный ею, он на секунду замер, затем медленно повернул рукоятку, пока не увидел свое отражение. Его взгляд был мрачным и ничего не выражавшим.
Опасная бритва медленно скользила по поверхности белого, как лед, черепа. Зачерпнув воды из небольшой плошки, он стал бриться. Провел лезвием вдоль виска к тому месту, где должно быть ухо, по неровной, зарубцевавшейся коже, через которую, как сквозь тонкую пленку, проступали хрящи. Мужчина повернул голову, и мышцы шеи натянулись так, что он почти ощутил боль. Он посмотрел на бритву, потом на руку. Вода затекала в слуховой проход. Только удалив все волосы на теле, он отложил бритву и выплеснул воду. Сев на корточки, он открыл банку и указательным и средним пальцами стал втирать молочно-белую массу в кожу. Вещество должно было медленно впитаться в верхние слои кожи и сделать его невидимым.
Закончив, он поднялся, выпрямил широкую мощную спину, как орел, расправляющий крылья во время полета, и, проведя руками по гладко выбритой коже, оценил результат.
Если бы кто-нибудь в лесу наткнулся на него на гравиевой дороге, то обратил бы внимание на его обнаженное накачанное тело, крепкие ноги, лоснящуюся, как растаявший парафин, кожу, играющие под ней мускулы, идеальной формы голову без ушей, напоминавшую жемчужину. Но если бы мужчина обернулся, то человек бы отпрянул назад, не веря своим глазам и с ужасом понимая, что ему пришел конец.
Глава 30
— Ты давно знаешь Фредрика? — вполголоса спросила Кафа.
Андреас Фигуэрас холодно посмотрел на нее.
— Да, — коротко ответил он.
Она сделала вид, что не придала значения его тону.
— Что у него случилось с ногой? Почему он хромает?
Помедлив, Андреас взглянул на своего напарника, которого они обсуждали. Фредрик был в солнцезащитных очках агента, футболке с надписью ZZ Top и поношенной вельветовой куртке, из-за чего владелец небольшого магазина «Ношк секьюрити энд Тех», где были куплены камеры наблюдения из Сульру, никак не мог понять, что перед ним сотрудник полиции.
— Ну, — сдержанно ответил Андреас. — Раз тебе с ним работать, то тебе не помешает знать, чтобы не облажаться.
Она облизала верхнюю губу. Видимо, ей и в голову не приходило, что за этим может стоять какая-то бо́льшая история, чем падение с лестницы или велосипеда. Теперь Кафа изучала Андреаса, окидывая его взглядом от коричневых кожаных ботинок и до серебристо-седых кудрей. Он понял, о чем она думает: это жест откровения, или он просто ищет способ досадить ей? Ответ прозвучал незамедлительно.
— Фредрик повредил колено, спасая своего ребенка из горящего дома.
Андреас заметил, как она вздрогнула.
— У Фредрика с женой, Элис, родился третий ребенок. Элис снова вышла на работу, а Фредрик сидел дома с малышом. Фрикк — так его звали. Пока Фрикк спал, Фредрик выбежал за какой-то мелочью в магазин за углом. Он отсутствовал не больше десяти минут, но когда вернулся, в квартире бушевало пламя. Фредрик выпрыгнул с третьего этажа с Фрикком на руках. Фрикк погиб. Фредрик повредил колено.
— Как грустно, — кротко произнесла Кафа.
Андреас сжал губы:
— Угу.
Фредрик подозвал коллег и показал им на лежавший на столе контракт и на фото человека, с которым он был заключен — лысого мужчину лет сорока пяти. Контракт был датирован двумя годами ранее. «Свет Господень» заплатил почти двести тысяч крон за покупку оборудования для видеонаблюдения. Изучив удостоверение Фредрика, продавец признался, что хорошо помнит этот заказ.
— Повторите то, что говорили про оплату.
Продавец фыркнул, как вынырнувший на поверхность кит. Очевидно, к конфиденциальности своей лавочки он относился очень серьезно.
— Да, все так и было. Они заплатили наличными. Налом.
— Налом, — повторил Фредрик. — Это привычный способ оплаты?
— Нет.
— Вы не спросили у них, почему они расплачиваются наличными?
Мужчина некрасиво ухмыльнулся.
— Это сфера безопасности. Люди приходят сюда потому, что у них есть тайны. У нас в стране что, запрещено платить наличными?
— Пока нет, — язвительно ответил Фредрик. — Вы можете описать покупателей?
— Покупателя. Он был один. Но, честно говоря, я не помню, как он выглядел. Довольно обычный парень. Разве что немного напряженный. Напряженный взгляд, если понимаете, о чем я.
— Но это был он? — вклинилась в разговор Кафа.
Изучив контракт, она показала на подпись.
Продавец сказал, что не проверял подлинность подписи, ведь покупатель заплатил налом, но все верно: это подпись принадлежала покупателю. Перу Ульсену.
Магазин находился на окраине, в промышленном районе Альфасет, в семи — восьми километрах к востоку от центра Осло. Раздобыв нечто похожее на кофе, они повернули в сторону Грёнланна. Кафа была за рулем, а Андреас на заднем сиденье раскладывал одну за другой бумаги — результат вчерашних поисков в государственных архивах.
— С именем Пер Ульсен никого нет: ни среди жертв, ни среди пропавших, — сказала Кафа.
— Может быть, это имя только для прикрытия, — пробормотал Андреас.
— Ну, может быть. Но чье прикрытие? Владелец магазина не узнал ни пастора по фото, которое мы ему показали, ни других членов общины. Нет. Я так не думаю, — сказала Кафа.
Тон ее голоса снова стал назидательным, а лицо Андреаса сделалось цвета вареного краба.
— Похоже на имя для прикрытия, — злобно повторил он.
Воцарилась тишина.
— Ну, как бы то ни было, — начал Фредрик. — Расскажи, что нашел, Андреас.
Андреас надел очки.
Пастор Бьёрн Альфсен был тот еще жук. В этом можно было не сомневаться. Андреас нанес на карту всю собственность, которой владела община, и вот что привлекло его внимание. Никто из простых членов общины не владел хоть какой-нибудь собственностью. Ни единым участком земли. Выяснилось, что если раньше все они были владельцами квартир и домов, как и все другие норвежцы, то теперь не владели ничем.
Фредрик поерзал.
— Сходится с тем, что Кари Лисе Ветре рассказывала про свою дочь. Аннетте продала квартиру в Санктхансхаугене, — сказал он, впечатленный количеством разложенных на сиденье документов.
Андреас загоготал.
— О, да нет же. Тут, я думаю, прекрасная Аннетте утаила кое-что от мамы. Ничего она не продавала. Квартира безвозмездно переписана на пастора Бьёрна Альфсена.
— Твою мать!
Андреас зачитал отрывок из документов:
— В реестре населения указано, что на его имя зарегистрированы тринадцать объектов недвижимости помимо Сульру. Только два из них, дом на полуострове Бюгдёй и дача на Тьёме, достались ему в наследство от родителей. Но на момент убийства он был владельцем пяти квартир в Осло, участка земли в Люсакере, дома в Ларвике, двух домов в Лиллехаммере, участка леса в Нур-Трёнделаге и дачи в Рьюкане. Все это — бывшее имущество членов секты, переданное Альфсену. И да, мы все проверили, — сказал он, бросив мрачный взгляд на Кафу. — Ни в одном из мест никто не живет.
— У тебя есть предположение почему?
— Да, — ответил Андреас. — Есть. Но это всего лишь предположение, — сказал он, все еще грозно глядя на новенькую. — Думаю, эти объекты недвижимости служили для пастора чем-то вроде экономической гарантии.
Поразительно то, что Альфсен не продал ничего из своих владений. Значит, община не нуждалась в деньгах. Тогда чем они платили за постройку подвала и тайной лаборатории? На что содержали более двадцати человек? Андреас всплеснул руками, чтобы показать, какой это чертовски хороший вопрос. У самого Альфсена, конечно, были кое-какие деньжата. Но такие суммы! Десятки миллионов. Андреас покачал головой. К тому же у пастора уже больше десяти лет не было счета в банке. Если и были деньги, то лежали, спрятанные в матрасе, который пока еще не вспороли.
— А как насчет Сульру? — спросила Кафа.
— Как я уже сказал, Сульру в стопроцентной собственности Альфсена. Как видно вот здесь, — Андреас развернул карту местности Маридалена, — территория Сульру довольно большая. Почти два гектара леса, к которым примыкают еще земельные участки на севере и на востоке.
— А секретный подвал?
Андреас отыскал копию письма, в шапке которого была указана коммуна[27] Осло.
— Все формальности соблюдены. То есть они запрашивали разрешение на строительство подвала в амбаре. Альфсен ничего не пишет в заявлении о лаборатории, — сказал он, помахав документом. — Коммуна одобрила ее строительство в обмен на обещание переслать чертежи. Они так и не были получены. По крайней мере, в архивах коммуны чертежей нет.
Кафа покачала головой.
— А что если недвижимость служила не в качестве экономической гарантии? Что если это квартиры для прикрытия? Просто место, где можно спрятаться, если что-то пойдет не так?
— Ты забыла об одном, — произнес Андреас твердым голосом. — Что-то пошло не так. Над ними учинили расправу.
Глава 31
Заходя обратно в паб, Фредрик резко остановился. Он задумчиво посмотрел на припаркованные машины на темной улице. Он заметил какое-то движение. Огни машины? Или ему показалось? Он проследовал за своим товарищем внутрь.
Глава 29
В лезвии опасной бритвы отражалась луна. Изумленный и зачарованный ею, он на секунду замер, затем медленно повернул рукоятку, пока не увидел свое отражение. Его взгляд был мрачным и ничего не выражавшим.
Опасная бритва медленно скользила по поверхности белого, как лед, черепа. Зачерпнув воды из небольшой плошки, он стал бриться. Провел лезвием вдоль виска к тому месту, где должно быть ухо, по неровной, зарубцевавшейся коже, через которую, как сквозь тонкую пленку, проступали хрящи. Мужчина повернул голову, и мышцы шеи натянулись так, что он почти ощутил боль. Он посмотрел на бритву, потом на руку. Вода затекала в слуховой проход. Только удалив все волосы на теле, он отложил бритву и выплеснул воду. Сев на корточки, он открыл банку и указательным и средним пальцами стал втирать молочно-белую массу в кожу. Вещество должно было медленно впитаться в верхние слои кожи и сделать его невидимым.
Закончив, он поднялся, выпрямил широкую мощную спину, как орел, расправляющий крылья во время полета, и, проведя руками по гладко выбритой коже, оценил результат.
Если бы кто-нибудь в лесу наткнулся на него на гравиевой дороге, то обратил бы внимание на его обнаженное накачанное тело, крепкие ноги, лоснящуюся, как растаявший парафин, кожу, играющие под ней мускулы, идеальной формы голову без ушей, напоминавшую жемчужину. Но если бы мужчина обернулся, то человек бы отпрянул назад, не веря своим глазам и с ужасом понимая, что ему пришел конец.
Глава 30
— Ты давно знаешь Фредрика? — вполголоса спросила Кафа.
Андреас Фигуэрас холодно посмотрел на нее.
— Да, — коротко ответил он.
Она сделала вид, что не придала значения его тону.
— Что у него случилось с ногой? Почему он хромает?
Помедлив, Андреас взглянул на своего напарника, которого они обсуждали. Фредрик был в солнцезащитных очках агента, футболке с надписью ZZ Top и поношенной вельветовой куртке, из-за чего владелец небольшого магазина «Ношк секьюрити энд Тех», где были куплены камеры наблюдения из Сульру, никак не мог понять, что перед ним сотрудник полиции.
— Ну, — сдержанно ответил Андреас. — Раз тебе с ним работать, то тебе не помешает знать, чтобы не облажаться.
Она облизала верхнюю губу. Видимо, ей и в голову не приходило, что за этим может стоять какая-то бо́льшая история, чем падение с лестницы или велосипеда. Теперь Кафа изучала Андреаса, окидывая его взглядом от коричневых кожаных ботинок и до серебристо-седых кудрей. Он понял, о чем она думает: это жест откровения, или он просто ищет способ досадить ей? Ответ прозвучал незамедлительно.
— Фредрик повредил колено, спасая своего ребенка из горящего дома.
Андреас заметил, как она вздрогнула.
— У Фредрика с женой, Элис, родился третий ребенок. Элис снова вышла на работу, а Фредрик сидел дома с малышом. Фрикк — так его звали. Пока Фрикк спал, Фредрик выбежал за какой-то мелочью в магазин за углом. Он отсутствовал не больше десяти минут, но когда вернулся, в квартире бушевало пламя. Фредрик выпрыгнул с третьего этажа с Фрикком на руках. Фрикк погиб. Фредрик повредил колено.
— Как грустно, — кротко произнесла Кафа.
Андреас сжал губы:
— Угу.
Фредрик подозвал коллег и показал им на лежавший на столе контракт и на фото человека, с которым он был заключен — лысого мужчину лет сорока пяти. Контракт был датирован двумя годами ранее. «Свет Господень» заплатил почти двести тысяч крон за покупку оборудования для видеонаблюдения. Изучив удостоверение Фредрика, продавец признался, что хорошо помнит этот заказ.
— Повторите то, что говорили про оплату.
Продавец фыркнул, как вынырнувший на поверхность кит. Очевидно, к конфиденциальности своей лавочки он относился очень серьезно.
— Да, все так и было. Они заплатили наличными. Налом.
— Налом, — повторил Фредрик. — Это привычный способ оплаты?
— Нет.
— Вы не спросили у них, почему они расплачиваются наличными?
Мужчина некрасиво ухмыльнулся.
— Это сфера безопасности. Люди приходят сюда потому, что у них есть тайны. У нас в стране что, запрещено платить наличными?
— Пока нет, — язвительно ответил Фредрик. — Вы можете описать покупателей?
— Покупателя. Он был один. Но, честно говоря, я не помню, как он выглядел. Довольно обычный парень. Разве что немного напряженный. Напряженный взгляд, если понимаете, о чем я.
— Но это был он? — вклинилась в разговор Кафа.
Изучив контракт, она показала на подпись.
Продавец сказал, что не проверял подлинность подписи, ведь покупатель заплатил налом, но все верно: это подпись принадлежала покупателю. Перу Ульсену.
Магазин находился на окраине, в промышленном районе Альфасет, в семи — восьми километрах к востоку от центра Осло. Раздобыв нечто похожее на кофе, они повернули в сторону Грёнланна. Кафа была за рулем, а Андреас на заднем сиденье раскладывал одну за другой бумаги — результат вчерашних поисков в государственных архивах.
— С именем Пер Ульсен никого нет: ни среди жертв, ни среди пропавших, — сказала Кафа.
— Может быть, это имя только для прикрытия, — пробормотал Андреас.
— Ну, может быть. Но чье прикрытие? Владелец магазина не узнал ни пастора по фото, которое мы ему показали, ни других членов общины. Нет. Я так не думаю, — сказала Кафа.
Тон ее голоса снова стал назидательным, а лицо Андреаса сделалось цвета вареного краба.
— Похоже на имя для прикрытия, — злобно повторил он.
Воцарилась тишина.
— Ну, как бы то ни было, — начал Фредрик. — Расскажи, что нашел, Андреас.
Андреас надел очки.
Пастор Бьёрн Альфсен был тот еще жук. В этом можно было не сомневаться. Андреас нанес на карту всю собственность, которой владела община, и вот что привлекло его внимание. Никто из простых членов общины не владел хоть какой-нибудь собственностью. Ни единым участком земли. Выяснилось, что если раньше все они были владельцами квартир и домов, как и все другие норвежцы, то теперь не владели ничем.
Фредрик поерзал.
— Сходится с тем, что Кари Лисе Ветре рассказывала про свою дочь. Аннетте продала квартиру в Санктхансхаугене, — сказал он, впечатленный количеством разложенных на сиденье документов.
Андреас загоготал.
— О, да нет же. Тут, я думаю, прекрасная Аннетте утаила кое-что от мамы. Ничего она не продавала. Квартира безвозмездно переписана на пастора Бьёрна Альфсена.
— Твою мать!
Андреас зачитал отрывок из документов:
— В реестре населения указано, что на его имя зарегистрированы тринадцать объектов недвижимости помимо Сульру. Только два из них, дом на полуострове Бюгдёй и дача на Тьёме, достались ему в наследство от родителей. Но на момент убийства он был владельцем пяти квартир в Осло, участка земли в Люсакере, дома в Ларвике, двух домов в Лиллехаммере, участка леса в Нур-Трёнделаге и дачи в Рьюкане. Все это — бывшее имущество членов секты, переданное Альфсену. И да, мы все проверили, — сказал он, бросив мрачный взгляд на Кафу. — Ни в одном из мест никто не живет.
— У тебя есть предположение почему?
— Да, — ответил Андреас. — Есть. Но это всего лишь предположение, — сказал он, все еще грозно глядя на новенькую. — Думаю, эти объекты недвижимости служили для пастора чем-то вроде экономической гарантии.
Поразительно то, что Альфсен не продал ничего из своих владений. Значит, община не нуждалась в деньгах. Тогда чем они платили за постройку подвала и тайной лаборатории? На что содержали более двадцати человек? Андреас всплеснул руками, чтобы показать, какой это чертовски хороший вопрос. У самого Альфсена, конечно, были кое-какие деньжата. Но такие суммы! Десятки миллионов. Андреас покачал головой. К тому же у пастора уже больше десяти лет не было счета в банке. Если и были деньги, то лежали, спрятанные в матрасе, который пока еще не вспороли.
— А как насчет Сульру? — спросила Кафа.
— Как я уже сказал, Сульру в стопроцентной собственности Альфсена. Как видно вот здесь, — Андреас развернул карту местности Маридалена, — территория Сульру довольно большая. Почти два гектара леса, к которым примыкают еще земельные участки на севере и на востоке.
— А секретный подвал?
Андреас отыскал копию письма, в шапке которого была указана коммуна[27] Осло.
— Все формальности соблюдены. То есть они запрашивали разрешение на строительство подвала в амбаре. Альфсен ничего не пишет в заявлении о лаборатории, — сказал он, помахав документом. — Коммуна одобрила ее строительство в обмен на обещание переслать чертежи. Они так и не были получены. По крайней мере, в архивах коммуны чертежей нет.
Кафа покачала головой.
— А что если недвижимость служила не в качестве экономической гарантии? Что если это квартиры для прикрытия? Просто место, где можно спрятаться, если что-то пойдет не так?
— Ты забыла об одном, — произнес Андреас твердым голосом. — Что-то пошло не так. Над ними учинили расправу.
Глава 31